Page 161 of 620

159
4
CV Owner's Manual_Europe_M52N20_cz
4-1. Před jízdou
Jízda
VÝSTRAHA
■Když jedete na kluzkých površích
vozovky
●Prudké zabrzdění, zrychlení a zato-
čení může způsobit prokluzování
pneumatik a snížení vaší schopnos- ti ovládat vozidlo.
●Prudká akcelerace, brzdění moto-rem z důvodu přeřazení nebo rychlé
změny otáček mot oru mohou způso-
bit smyk vozidla.
●Po projetí louží mírně sešlápněte
brzdový pedál, abyste se ujistili, že
brzdy fungují správně. Mokré brzdo- vé destičky mohou bránit správné
funkci brzd. Pokud jsou mokré brzdy
pouze na jedné straně a řádně ne- fungují, může to ovlivnit řízení.
■Když přesunujete řadicí páku
●Vozidla s Multidrive: Nenechávejte
vozidlo popojíždět dozadu, když je zvolena poloha pr o jízdu vpřed,
nebo popojíždět dopředu, když je
zařazená poloha v R. Tím může dojít k zastavení motoru
nebo to povede ke snížení výkonu
brzd a řízení, což může způsobit ne- hodu nebo poškození vozidla.
●Vozidla s Multidrive: Nepřesunujte řadicí páku do P, když se vozidlo po-
hybuje.
To může způsobit poškození převo- dovky a může to mí t za následek
ztrátu ovladatelnosti vozidla.
●Nepřesunujte řadicí páku do R, když
se vozidlo pohybuje dopředu.
To může způsobit poškození převo- dovky a může to mí t za následek
ztrátu ovladatelnosti vozidla.
●Nepřesunujte řadicí páku do polohy
pro jízdu, když se vozidlo pohybuje
dozadu. To může způsobit poškození převo-
dovky a může to mí t za následek
ztrátu ovladatelnosti vozidla.
●Přesunutím řadicí páky do N, když se vozidlo pohybuje, dojde k odpoje-
ní motoru od pře vodovky. Když je
zvoleno N, není možné brzdit moto- rem.
●Vozidla s Multidrive: Dávejte pozor, abyste nepřesouvali řadicí páku při
sešlápnutém plynovém pedálu. Pře-
sunutí řadicí páky do kterékoliv jiné polohy než P nebo N může vést
k neočekávanému zrychlení vozidla,
což může způsobit nehodu s násled- ky smrti nebo vážných zranění.
■Když slyšíte kvílivý nebo skřípavý zvuk (indikátory opotřebení brz-
dových destiček)
Nechte brzdové destičky co nejdříve
zkontrolovat a vyměn it u kteréhokoliv
autorizovaného prodejce nebo v servi- su Toyota, nebo v kterémkoliv spolehli-
vém servisu.
Pokud nebudou destičky včas vymě-
něny, může dojít k poškození kotoučů.
Je nebezpečné jezdit s vozidlem, když
jsou překročeny meze opotřebení brz-
dových destiček a/nebo kotoučů.
■Když je vozidlo zastaveno
●Nevytáčejte motor.
Pokud je zařazena jiná poloha než P
(Multidrive) nebo N, vozidlo může náhle a neočekávan ě zrychlit a způ-
sobit tak nehodu.
●Vozidla s Multidrive: Abyste zabránili
nehodám z důvodu popojetí vozidla,
vždy mějte sešlápnutý brzdový pe- dál, když běží motor, a pokud je to
potřeba, zabrzděte parkovací brzdu.
●Pokud je vozidlo zastaveno na sva-
hu, vždy sešlápnět e brzdový pedál
a bezpečně zabrzd ěte parkovací
brzdu, pokud je to potřeba, abyste zabránili nehodám z důvodu popojetí
vozidla dopředu nebo dozadu.
Page 162 of 620

160
CV Owner's Manual_Europe_M52N20_cz
4-1. Před jízdou
VÝSTRAHA
●Vyhněte se vytáčení nebo přetáčení
motoru.
Běh motoru ve vysokých otáčkách, když je vozidlo zastaveno, může
způsobit přehřátí výfukového systé-
mu, což by mohlo vést k požáru, je-li v okolí hořlavý materiál.
■Když parkujete vozidlo
●Nenechávejte brýle, zapalovače ci-
garet, plechovky se sprejem nebo
s nápoji ve vozidle, stojí-li na slunci. Jinak se může stát následující:
• Plyn může unikat ze zapalovače ci- garet nebo ze spreje, což může vést
k požáru.
• Teplota uvnitř vozidla může způsobit,
že plastové čočky a plastový materi-
ál brýlí se zdeformuje nebo praskne.
• Plechovka s nápojem může prask-
nout, její obsah vyst říkne na interiér vozidla a může také způsobit zkrat
elektrických součástí vozidla.
●Nenechávejte zapalovače cigaret ve
vozidle. Pokud je zapalovač cigaret
na takovém místě, jako je odkládací schránka nebo podlaha, může se
náhodně zapálit při vkládání zavaza-
del nebo seřízení sedadla, což může způsobit požár.
●Nepřipevňujte pří savky na čelní sklo nebo okna. Neumísťujte nádobky,
např. osvěžovače vzduchu, na pří-
strojový panel nebo palubní desku. Přísavky nebo n ádobky mohou pů-
sobit jako čočky, čímž mohou způso-
bit požár.
●Nenechávejte dveř e nebo okno ote-
vřené, pokud je z akřivené sklo po- kryto metalickou fólií, např. stříbrné
barvy. Odražené sluneční světlo
může způsobit, že sklo bude sloužit jako čočka, čímž m ůže způsobit po-
žár.
●Vždy zabrzděte parkovací brzdu, přesuňte řadicí páku do P (vozidla
s Multidrive), vyp něte motor a zam-
kněte vozidlo. Nenechávejte vozidlo bez dozoru,
když běží motor.
Pokud je vozidlo zaparkováno s řadi- cí pákou v P, ale bez zabrzdění
parkovací brzdy, může se začít po-
hybovat, což může vést k nehodě.
●Nedotýkejte se výfukového potrubí,
když motor běží nebo ihned po vy- pnutí motoru. Můžete se popálit.
■Když si ve vozidle zdřímnete
Vždy vypněte motor . Jinak, pokud ne-
chtěně pohnete s řadicí pákou nebo sešlápnete plynový pedál, mohlo by to
způsobit nehodu nebo požár z důvodu
přehřátí motoru. Kromě toho, pokud je vozidlo zaparkováno ve špatně větra-
ném prostoru, výfukové plyny se mo-
hou hromadit a vni knout do vozidla, což by mohlo vést k smrti nebo vážné-
mu ohrožení zdraví.
■Když brzdíte
●Když jsou brzdy mo kré, jeďte opatr- něji.
Když jsou brzdy mokré, brzdná
vzdálenost se zvětšuje a může to způsobit, že jedna strana vozidla
brzdí jinak než d ruhá strana. Také
parkovací brzda nemusí bezpečně udržet vozidlo.
●Pokud posilovač brzd nefunguje, ne-jezděte příliš blízko za jinými vozidly
a vyhněte se klesání nebo prudkým
zatáčkám, které vyžadují brzdění. V tom případě je b rzdění sice mož-
né, ale brzdový pedál by měl být se-
šlápnut větší silou než obvykle. Také
se prodlouží brzdná vzdálenost. Nechte brzdy ihned opravit.
●Nepumpujte brzdovým pedálem, když neběží motor.
Každé sešlápnutí pedálu spotřebo-
vává zásobu tlaku posilovaných brzd.
Page 163 of 620

161
4
CV Owner's Manual_Europe_M52N20_cz
4-1. Před jízdou
Jízda
VÝSTRAHA
●Brzdový systém se skládá ze 2 ne-
závislých hydraulických systémů;
pokud jeden ze syst émů selže, dru- hý stále funguje. V tom případě by
měl být brzdový pedál sešlápnut
pevněji než obvykle a brzdná vzdá- lenost se prodlouží. Nechte brzdy
ihned opravit.
■Když vozidlo uvízne
Neprotáčejte nadměrně kola, když je
poháněné kolo ve vzduchu, nebo vozi- dlo uvízlo v písku, blátě atd. To může
poškodit součásti pohonu nebo po-
hnout vozidlem dopředu nebo dozadu a způsobit tak nehodu.
UPOZORNĚNÍ
■Když jedete s vozidlem (vozidla
s Multidrive)
●Nesešlapujte najednou plynový
a brzdový pedál během jízdy, proto- že to může omezi t výkon motoru.
●Nepoužívejte plynový pedál nebo
nesešlapujte najednou plynový a brzdový pedál, abyste drželi vozi-
dlo ve svahu.
■Když jedete s vozidlem (vozidla
s manuální převodovkou)
●Nesešlapujte najednou plynový
a brzdový pedál během jízdy, proto-
že to může omezi t výkon motoru.
●Neřaďte převodové stupně bez toho,
že plně sešlápnete spojkový pedál. Po zařazení neuvolňujte prudce
spojkový pedál. Ji nak to může po-
škodit spojku, pře vodovku a řazení.
●Dodržujte následující pokyny.
Jejich nedodržení může způsobit nadměrné předčas né opotřebení
nebo poškození spojky, případně ob-
tížnou akceleraci a rozjezd při zasta- vení. Nechte vozidlo prohlédnout
kterýmkoliv auto rizovaným prodej-
cem nebo servisem Toyota, nebo kterýmkoliv spolehlivým servisem.
• Nenechávejte běhe m jízdy nohu na spojkovém pedálu, ani ho nesešla-
pujte jindy, než při přeřazování.
To může způsobit poškození spojky.
• Nepoužívejte jiný převodový stupeň
než první převodo vý stupeň pro roz- jezd a pohyb dopředu.
Jinak to může po škodit spojku.
• Nepoužívejte spojku k tomu, abyste
regulovali rychlost vozidla. Když za-
stavujete vozidlo s řadicí pákou v po- loze jiné než N, sešlápněte úplně
spojkový pedál a zastavte vozidlo pou-
žitím brzd. Jinak to může poškodit spojku.
• Když zastavujete vo zidlo s řadicí pá- kou v poloze jiné než N, sešlápněte
úplně spojkový pedál a zastavte vo-
zidlo použitím brzd.
●Nepřesouvejte řadicí páku do R bez
toho, že je vozidlo úplně zastaveno. Jinak to může poško dit spojku, pře-
vodovku a řazení.
■Když parkujete vozidlo (vozidla
s Multidrive)
Vždy zabrzděte parkovací brzdu a pře-
suňte řadicí páku do P. Jinak to může
způsobit, že se vozidlo pohne, nebo může náhle zrychlit, pokud sešlápnete
nechtěně plynový pedál.
■Abyste předešli poškození sou-
částí vozidla
●Neotáčejte volant na doraz v obou
směrech a nedržte ho tam delší dobu.
Tím se může poškodit elektromotor posilovače řízení.
●Když jedete přes ne rovnosti na silni- ci, jeďte co nejpomaleji, abyste pře-
dešli poškození kol, podvozku
vozidla atd.
Page 164 of 620

162
CV Owner's Manual_Europe_M52N20_cz
4-1. Před jízdou
Když je provedena následující ne-
obvyklá činnost se sešlápnutým ply-
novým pedálem, výkon motoru
může být omezen.
• Když je řadicí páka přesunuta do
R*.
• Když je řadicí páka přesunuta z P
nebo R do zařazené polohy pro
jízdu vpřed, např. D*. Když je sys-
tém v činnosti, na multiinformač-
ním displeji se objeví hlášení.
Přečtěte si výstražné hlášení
a postupujte podle instrukcí.
*: V závislosti na sit uaci nemusí jít zařa-
zená poloha přeřadit.
■Drive-Start Control (DSC)
Když je vypnuto TRC ( S.298), řízení
omezení náhlého rozjezdu také nefun-
guje. Pokud má vaše vozidlo problém vyjet z bláta nebo čerstvého sněhu z dů-
vodu činnosti řízení omezení náhlého
rozjezdu, deaktivujte TRC ( S.298), čímž bude vozidlo schopno vyjet z bláta
nebo čerstvého sněhu.
UPOZORNĚNÍ
■Když dojde k defektu pneumatiky
během jízdy
Vypuštěná nebo poškozená pneumati-
ka může způsobit následující situace.
Držte pevně volant a pozvolna sešláp- něte brzdový pedál , abyste vozidlo
zpomalili.
●Může být obtížné ovládat vozidlo.
●Vozidlo vydává neobvyklé zvuky
nebo vibrace.
●Vozidlo se nepřirozeně naklání.
Informace o tom, co dělat, když dojde
k defektu pneumatiky ( S.414, 426)
■Když narazíte na zaplavené vo-
zovky
Nejezděte po vozovce, která byla zato-
pena po silném dešti atd. Tím by moh-
lo dojít k následujícímu vážnému poškození vozidla:
●Zastavení motoru
●Zkrat elektrických součástí
●Poškození motoru způsobené pono-
řením do vody
V případě, že jste jezdili po zaplavené
vozovce a vozidlo bylo zaplaveno
nebo uvízlo v bahně nebo písku, požá- dejte kteréhokoliv autorizovaného pro-
dejce nebo servis Toyota, nebo
kterýkoliv spolehlivý servis, aby zkont- roloval následující:
●Funkce brzd
●Změny množství a kvality motorové-
ho oleje, převodovkové kapaliny, spojkové kapaliny, oleje diferenciálu
atd.
●Stav maziva ložisek a kloubů zavě-
šení (kde je to možné) a funkci
všech kloubů, ložisek atd.
Řízení omezení náhlého roz-
jezdu (Drive-Start Control
[DSC]) (vozidla s Multidrive)
Page 165 of 620

163
4
CV Owner's Manual_Europe_M52N20_cz
4-1. Před jízdou
Jízda
Náklad a zavazadla
Věnujte pozornost následují-
cím informacím o pokynech pro
nakládání, nosnosti a zátěži:
VÝSTRAHA
■Věci, které nesmějí být převáženy
v zavazadlovém prostoru
Následující věci mohou způsobit po-
žár, pokud jsou uloženy v zavazadlo-
vém prostoru:
●Nádoby obsahující benzín
●Spreje
■Pokyny pro nakládání
Dodržujte následující pokyny. Jinak to
může bránit správnému sešlápnutí pe- dálů, může to blokovat výhled řidiče,
nebo to může mít za následek, že
předměty narazí do řidiče nebo cestují- cích, což by mohlo způsobit nehodu.
●Pokud je to možné, ukládejte náklad a zavazadla do zavazadlového pro-
storu.
●Nepokládejte žádný náklad nebo za-
vazadla na sebe v zavazadlovém
prostoru výše než jsou opěradla.
●Když sklopíte zadní sedadla, dlouhé
předměty by neměly být umístěny přímo za přední sedadla.
●Neumísťujte náklad nebo zavazadla na následující místa.
• K nohám řidiče
• Na sedadlo spolujezdce vpředu
nebo na zadní sedadla (při ukládání předmětů na sebe)
• Na kryt zavazadel
• Na přístrojový panel
• Na palubní desku
●Zajistěte všechny p ředměty v prosto- ru pro cestující.
●Nikdy nedovolte nikomu jezdit v za-vazadlovém prostoru. Ten není ur-
čen pro cestující. Ti by měli sedět ve
svých sedadlech, řádně připoutáni svými bezpečnostními pásy.
■Zátěž a rozložení
●Nepřetěžujte vozidlo.
●Nerozmísťujte zátěž nevyváženě.
Nesprávné zatížení může způsobit
zhoršení ovládání ří zení a brzd, což může způsobit smrt nebo vážná zra-
nění.
■Když nakládáte náklad na střešní
nosič zavazadel (je-li ve výbavě)
Dodržujte následující pokyny:
●Umístěte náklad tak, aby jeho hmot- nost byla rozložena rovnoměrně
mezi přední a zadní nápravu.
●Když nakládáte dlo uhý nebo široký
náklad, nikdy nepřekročte celkovou
délku nebo šířku vozidla. ( S.448)
●Před jízdou se ujistěte, že je náklad
na střešním nosiči zavazadel bez- pečně upevněn.
●Zavazadla, která přepravujete na střešním nosiči zava zadel, posouvají
těžiště vozidla ví ce nahoru. Vyvaruj-
te se vysokých rychlo stí, prudkých rozjezdů, ostrého zatáčení, náhlého
brzdění nebo jiných prudkých ma-
névrů, jinak by mohlo dojít ke ztrátě kontroly nad vozidlem nebo k jeho
převrácení vlivem nesprávného
ovládání vozidla, což může mít za následek smrt nebo vážná zranění.
●Pokud jedete na dlouhou vzdále-nost, po nerovných silnicích nebo
vysokými rychlostmi, zastavte příle-
žitostně vozidlo během cesty, abyste
se ujistili, že náklad zůstává na místě.
●Nepřekračujte hmotnost nákladu 60 kg na střešním nosiči zavazadel.
Page 166 of 620

164
CV Owner's Manual_Europe_M52N20_cz
4-1. Před jízdou
Před tažením zkontrolujte přípust-
nou hmotnost přípojného vozidla,
celkovou hmotnost vozidla (GVM),
maximální zatížení nápravy (MPAC)
a maximální svislé zatížení tažného
háku. (S.448)
Toyota doporučuje používat na va-
šem vozidle originální tažné zaříze-
ní Toyota. Můžete použít také jiné
tažné zařízení vyhovujících vlast-
ností a srovnatelné kvality.
U vozidla, kde tažné zařízení zakrý-
vá jakékoliv světlo nebo registrační
značku, musí být dodrženo následu-
jící:
Nepoužívejte tažná zařízení, kte-
rá nelze snadno vyjmout nebo
přemístit.
Tažná zařízení musí být odstra-
něna nebo přemístěna, když se
nepoužívají.
Tažení přívěsu
Vaše vozidlo je primárně urče-
no pro přepravu cestujících.
Tažení přívěsu bude mít nega-
tivní vliv na ovládání, výkon,
brzdění, životnost a spotřebu
paliva. Vaše bezpečí a spokoje-
nost závisí na řádném používá-
ní správného vybavení
a opatrném způsobu jízdy. Pro
zajištění bezpečnosti vaší
i ostatních nepřetěžujte vozidlo
nebo přívěs.
Pro bezpečné tažení přívěsu
buďte mimořádně opatrní
a jezděte s přihlédnutím
k vlastnostem přívěsu a pro-
vozním podmínkám.
Záruka Toyota nepokrývá po-
škození nebo poruchy způso-
bené tažením přívěsu pro
obchodní účely.
Pro další informace o dodateč-
ných požadavcích, např. taž-
ných zařízeních, kontaktujte
kteréhokoliv autorizovaného
prodejce nebo servis Toyota,
nebo kterýkoliv spolehlivý
servis.
Hmotnostní limity
Tažné zařízení
Page 167 of 620

165
4
CV Owner's Manual_Europe_M52N20_cz
4-1. Před jízdou
Jízda
■Celková hmotnost přívěsu
a maximální svislé zatížení taž-
ného háku
Celková hmotnost přívěsu
Hmotnost samotného přívěsu plus ná-
kladu by neměla přes ahovat maximální přípustnou hmotnost přípojného vozidla.
Překročení této hm otnosti je nebez-
pečné. ( S.448)
Když táhnete přívěs, použijte frikční spojovací člen nebo frikční stabilizátor
(zařízení pro ovládání náklonu).
Přípustné zatížení tažného háku
Umístěte náklad přívěsu tak, aby maxi-
mální svislé zatížení tažného háku bylo
větší než 25 kg nebo 4 % přípustné hmotnosti přípojného vozidla. Zatížení
tažného háku však nesmí překročit uve-
denou hmotnost. ( S.448)
■Informační štítek (výrobní štítek)
Celková hmotnost vozidla
Kombinovaná hmotnost řidiče, cestují-
cích, zavazadel, tažného zařízení, cel-
ková pohotovostní hmotnost a zatížení tažného háku by neměla překročit celko-
vou hmotnost vozidla o více než 100 kg.
Překročení této hmotnosti je nebez- pečné.
Maximální přípustné zatížení
zadní nápravy
Zatížení zadní nápravy by nemělo pře- kročit maximální přípustné zatížení zad-
ní nápravy o více než 15 %. Překročení
této hmotnosti je nebezpečné. Hodnoty přípustné hmotnosti přípojného vozidla
byly odvozeny z testování na hladinu
moře. Pamatujte, že s e při jízdě ve vyš- ších nadmořských výš kách výkon moto-
ru a přípustná hmotnost přípojného
vozidla bude snižovat.
Důležité body, týkající se na-
kládání přívěsu
VÝSTRAHA
■Když je překročena celková hmotnost vozidla nebo přípustné
zatížení nápravy
Nedodržení tohoto pokynu může vést k nehodě s násled ky smrti nebo váž-
ných zranění.
●Přidejte 20,0 kPa (0,2 kgf/cm2 nebo
barů; 3 psi) k dopo ručenému tlaku
huštění pneumatik. ( S.454)
●Nepřekračujte stanovený rychlost-
ní limit pro tažení přívěsu v zasta-
věných oblastech nebo 100 km/h, podle toho, co je nižší.
Page 168 of 620

166
CV Owner's Manual_Europe_M52N20_cz
4-1. Před jízdou
1511 mm
2 513 mm
3 855 mm
4 768 mm
5 335 mm
6 30 mm
7 396 mm
■Informace o pneumatikách
●Při tažení zvyšte tlak huštění pneuma-
tik o 20,0 kPa (0,2 kgf/cm2 nebo bar; 3 psi) oproti do poručené hodnotě.
( S.454)
●Zvyšte tlak vzduchu pneumatik přívě-
su s ohledem na ce lkovou hmotnost přívěsu a s přihlé dnutím k hodnotám
doporučeným výrobcem vašeho pří-
věsu.
■Osvětlení přívěsu
Když instalujete osvě tlení přívěsu, kon-
zultujte to s kterýmkoliv autorizovaným
prodejcem nebo serv isem Toyota, nebo kterýmkoliv spolehlivým servisem, pro-
tože nesprávná instalace může způsobit
poškození osvětlení vozidla. Když insta- lujete osvětlení přívěsu, dodržujte místní
předpisy.
■Záběh vozidla
Toyota doporučuje, aby vozidla vybave- ná novými agregáty nebyla používána
pro tažení přívěsu během prvních
800 km jízdy.
■Bezpečnostní kontroly před tažením
●Zkontrolujte, zda jste nepřekročili ma-
ximální limit zatížení na hák tažného
zařízení. Pamatujte, že hmotnost při- pojení přívěsu zvýší zátěž vozidla.
Také se ujistěte, že nepotáhnete ná-
klad, který překračuje maximální pří- pustné zatížení nápravy.
●Zajistěte, aby náklad na přívěsu byl zajištěn.
●V případě, že ve standardních zpět-ných zrcátkách nev idíte provoz za vo-
zidlem, měli byste použít přídavná
zpětná zrcátka. Nas tavte prodlouže- ná ramena těchto zrcátek na obou
stranách vozidla ta k, aby vždy posky-
tovala maximální výhled dozadu.
Montážní rozměry pro tažné
zařízení a tažný hák