Page 185 of 474

183
4
Owner's Manual_Europe_M52P67_it
4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Guida
AVVISO
●Assistenza al guidatore nella valuta-
zione della distanza di sicurezza
Il regolatore della velocità di crociera a
radar dinamico è destinato solo ad aiutare
il guidatore nella valutazione della
distanza di sicurezza tra il proprio veicolo
e un veicolo designato che lo precede.
Non si tratta di un meccanismo che con-
sente di guidare in modo imprudente o
disattento, né di un sistema in grado di
assistere il guidatore in condizioni di
scarsa visibilità.
È sempre necessario che il guidatore pre-
sti la massima attenzione alla zona circo-
stante il veicolo.
●Assistenza al guidatore nella valuta- zione della distanza di sicurezza appro-priata
Il regolatore della velocità di crociera a
radar dinamico determina se la distanza di
sicurezza tra il proprio veicolo e un veicolo
designato che lo precede rientra in una
gamma impostata. Il sistema non è in
grado di effettuare valutazioni di altro tipo.
Pertanto, è assolutamente necessario che
il guidatore sia sempre attento e che giudi-
chi, in ogni singola situazione, se si sia
effettivamente di fronte ad una situazione
di potenziale pericolo.
●Assistenza al guidatore durante la guida
Il regolatore della velocità di crociera a
radar dinamico non include funzioni in
grado di prevenire o evitare uno scontro
con i veicoli che pr ecedono. Pertanto in
situazioni di potenziale pericolo il guida-
tore dovrà azionare immediatamente e
personalmente gli opportuni comandi del
veicolo e adottare misure atte a garantire
la sicurezza di tutti i soggetti coinvolti.
■Situazioni non idonee per il regola- tore della velocità di crociera a radar
dinamico
Non utilizzare il regolatore della velocità di crociera a radar dinamico nelle seguenti situazioni. Se ciò dovesse avvenire,
potrebbe verificarsi una perdita di controllo del veicolo che potrebbe causare un inci-dente con conseguenti lesioni gravi o mor-
tali.
●Strade con pedoni, ciclisti, ecc.
●Nel traffico intenso
●Su strade con curve strette
●Su strade tortuose
●Su strade sdrucciolevoli, ricoperte di
pioggia, ghiaccio o neve
●Lungo discese molto ripide, oppure in presenza di cambiamenti improvvisi tra
salite e discese ripide
La velocità del veicolo potrebbe risultare superiore a quella impostata durante la guida su discese ripide.
●In corrispondenza di accessi a super-strade e autostrade
●Quando le condizioni atmosferiche sono
tali da poter impedire il corretto funzio- namento dei sensori (nebbia, neve, tempesta di sabbia, forti piogge, ecc.)
●Quando sulla superficie anteriore del sensore radar o del la telecamera ante- riore sono presenti gocce di pioggia,
neve, ecc.
●In condizioni di traffico che richiedono accelerazioni e decelerazioni ripetute e
frequenti
●Durante il traino di emergenza
●Quando si sente spesso il cicalino di
avvertimento di avvicinamento
Page 186 of 474

184
Owner's Manual_Europe_M52P67_it
4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Questa modalità sfrutta un sensore radar per rilevare la presenza di veicoli che pre-
cedono fino a una distanza di circa 100 m, determina la distanz a attuale tra veicolo
e veicolo e funziona mantenendo la distanza più opportuna dal v eicolo che precede.
La distanza desiderata tra veicolo e veicolo può essere regolat a anche azionando
l’apposito interruttore.
Durante la guida in discesa, la distanza tra veicolo e veicolo potrebbe accorciarsi.
Esempio di guida a velocità di crociera costante
Se non vi sono veicoli che precedono
Il veicolo viaggia alla velocità impostata dal guidatore.
Esempio di marcia con decelerazione e marcia in colonna
Quando appare un veicolo che precede guidando più lentamente de lla velocità
impostata
Quando viene rilevato un veicolo che precede, il sistema decele ra automaticamente il veicolo.
Quando è necessaria una maggiore decelerazione della velocità d el veicolo, il sistema aziona
i freni (a questo punto le luci di stop si accenderanno). Il si stema risponderà ai cambiamenti
della velocità del veicolo che precede per mantenere la distanz a tra veicolo e veicolo impo-
stata dal guidatore. Un avvertimento di avvicinamento segnala a l guidatore quando il sistema
non può attivare una decelerazione sufficiente per evitare che il veicolo si avvicini al veicolo
che precede.
Se si aziona la leva indicatore di direzione e il veicolo si mu ove verso una corsia di sinistra
marciando a 80 km/h o più, quest’ ultimo accelererà rapidamente per favorire il sorpasso di un
veicolo che sta passando.
L’identificazione da parte del sistema di quella che è una cors ia di sorpasso può basarsi esclu-
sivamente sulla posizione del volante sul veicolo (posizione de l guidatore sul lato sinistro
Guida in modalità di controllo della distanza tra veicolo e veicolo
Page 187 of 474

185
4
Owner's Manual_Europe_M52P67_it
4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Guida
rispetto alla posizione del guidatore sul lato destro). Se il veicolo viene guidato in una regione
in cui la corsia di sorpasso si trova su un lato diverso rispet to alla regione in cui il veicolo viene
guidato normalmente, quest’ultimo potrebbe accelerare quando si aziona la leva indicatore di
direzione nella direzione opposta rispetto a quella in cui si t rova la corsia di sorpasso (per
esempio, se il guidatore normalmente usa il veicolo in una regi one in cui la corsia di sorpasso
è a destra, ma poi guida in una regione in cui la corsia di sor passo è a sinistra, il veicolo
potrebbe accelerare all’attivazione dell’indicatore di direzion e destro).
Esempio di accelerazione
Quando davanti non ci sono più veicoli che viaggiano più lentam ente rispetto
alla velocità impostata
Il sistema accelera finché non vi ene raggiunta la velocità impostata. A quel punto il sistema
ritorna alla velocità di crociera costante.
1 Premere l’interruttore principale del
regolatore della velocità di crociera
per attivare il regolatore della velo-
cità di crociera.
L’indicatore del regolatore della velocità di crociera a radar dinamico si accenderà e verrà visualizzato un messaggio sul display
multifunzione. Premere un’altra volta l’inter- ruttore per disattivare il regolatore della velo-cità di crociera.
Se l’interruttore principale del regolatore
della velocità di crociera viene premuto e tenuto premuto per 1,5 secondi o più, il sistema si attiva in modalità di controllo della
velocità costante. ( P.188)
“Radar pronto”
2 Accelerare o decelerare, azio-
nando il pedale dell’acceleratore,
fino a raggiungere la velocità del
veicolo desiderata (uguale o supe-
riore a circa 30 km/h) e premere
l’interruttore “-SET” per impostare la
velocità.
L’indicatore “SET” del regolatore della velo- cità di crociera si accende.
Quando si rilascia l’interruttore, la velocità raggiunta in quel momento dal veicolo
diventa la velocità impostata.
Impostazione della velocità del
veicolo (modalità di controllo
della distanza tra veicolo e vei-
colo)
Page 188 of 474

186
Owner's Manual_Europe_M52P67_it
4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
■Regolazione della velocità impo-
stata tramite l’interruttore
Per modificare la velocità impostata,
premere l’interruttore “+RES” o “-SET”
fino a visualizzare la velocità impostata
desiderata.
1 Aumenta la velocità
2 Diminuisce la velocità
Regolazione di precisione: Premere l’inter-
ruttore.
Regolazione continua: Premere e tenere
premuto l’interruttore per modificare la velo-
cità, e rilasciarlo quando si raggiunge la
velocità desiderata.
Nella modalità di controllo della
distanza tra veicolo e veicolo, la velo-
cità impostata verrà aumentata o ridotta
come segue:
Regolazione di precisione: Di 1 km/h*1 o di 1
mph*2 ad ogni pressione dell’interruttore
Regolazione continua: Aumenta o diminui-
sce la velocità di 5 km/h*1 o 5 mph*2 alla
volta per tutto il tempo in cui si trattiene
l’interruttore
Nella modalità di controllo velocità
costante ( P.188), la velocità impo-
stata verrà aumentata o ridotta come
segue:
Regolazione di precisione: Di 1 km/h*1 o di 1
mph*2 ad ogni pressione dell’interruttore
Regolazione continua: La velocità conti-
nuerà a cambiare finché si manterrà pre-
muto l’interruttore.
*1: Quando la velocità impostata viene
visualizzata in “km/h”
*2: Quando la velocità impostata viene
visualizzata in “MPH”
■Aumento della velocità impostata
tramite il pedale dell’acceleratore
1 Accelerare azionando il pedale
dell’acceleratore, fino a raggiungere
la velocità del veicolo desiderata
2 Premere l’interruttore “-SET”
La pressione dell’interruttore modifica
la distanza tra veicolo e veicolo come
segue:
1 Lunga
2 Media
3 Breve
Se un veicolo si trova davanti a voi, verrà
visualizzato anche il contrassegno del vei-
colo che precede .
Regolazione della velocità
impostata
Cambio della distanza tra vei-
colo e veicolo ( modalità di con-
trollo della distanza tra veicolo
e veicolo)
Page 189 of 474

187
4
Owner's Manual_Europe_M52P67_it
4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Guida
Selezionare una distanza dalla tabella
sottostante. Si noti che le distanze indi-
cate corrispondono ad una velocità del
veicolo pari a 80 km/h. La distanza tra
veicolo e veicolo aumenta/diminuisce in
base alla velocità del veicolo.
1 La pressione dell’interruttore di
annullamento avrà, come effetto,
l’annullamento del controllo della
velocità.
Il controllo della velocità si disattiva anche
quando si preme il pedale del freno.
2 Premendo l’interruttore “+RES”
verrà riattivato il regolatore della
velocità di crociera e la velocità del
veicolo ritornerà al valore impo-
stato.
Tuttavia, il regolatore della velocità di cro-
ciera non verrà ripristinato quando la velo-
cità del veicolo è di circa 25 km/h o inferiore.
Quando il veicolo è troppo vicino al vei-
colo che precede e non è possibile ese-
guire una decelerazione automatica
sufficiente tramite il regolatore della
velocità di crociera, il display lampeg-
gerà e un cicalino si attiverà per aller-
tare il guidatore. Un esempio è
costituito da un veicolo che si immette
all’improvviso fra il vostro veicolo e
quello che precede. Premere il pedale
del freno per assicurare una distanza
adeguata tra veicolo e veicolo.
■Casi in cui potrebbe non essere
emesso alcun avvertimento
Nei seguenti casi potrebbe non essere
emesso alcun avvertimento anche
quando la distanza tra veicolo e veicolo
è breve.
Quando la velocità del veicolo che
precede è uguale o superiore alla
velocità del proprio veicolo
Quando il veicolo che precede sta
viaggiando ad una velocità estrema-
mente bassa
Subito dopo aver impostato la velo-
Impostazioni della distanza tra
veicolo e veicolo (modalità di
controllo della distanza tra vei-
colo e veicolo)
Opzioni di
distanza
Distanza tra veicolo e vei-
colo
LungaCirca 50 m
MediaCirca 40 m
BreveCirca 30 m
Disattivazione e ripristino del
controllo della velocità
Avvertimento di avvicinamento
(modalità di controllo distanza
tra veicolo e veicolo)
Page 190 of 474

188
Owner's Manual_Europe_M52P67_it
4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
cità del regolatore della velocità di
crociera
Quando si preme il pedale dell’acce-
leratore
Quando viene selezionata la modalità
di controllo velocità costante, il proprio
veicolo manterrà una velocità impostata
senza controllare la distanza tra veicolo
e veicolo. Selezionare questa modalità
solo quando la modalità di controllo
della distanza tra veicolo e veicolo non
funziona correttamente perché il radar
è sporco, ecc.
1 Con il regolatore della velocità di
crociera disattivato, premere e
tenere premuto l’interruttore princi-
pale del regolatore della velocità di
crociera per almeno 1,5 secondi.
Subito dopo aver premuto l’interruttore si accenderà l’indicatore del regolatore della
velocità di crociera a radar dinamico. Si passa quindi all’indicatore regolatore della velocità di crociera.
Il passaggio alla modalità di controllo velo-
cità costante è possibile solo quando si aziona l’interruttore mentre il regolatore della velocità di crociera è disattivato.
2 Accelerare o decelerare, azio-
nando il pedale dell’acceleratore,
fino a raggiungere la velocità del
veicolo desiderata (uguale o supe-
riore a circa 30 km/h) e premere
l’interruttore “-SET” per impostare la
velocità.
L’indicatore “SET” del regolatore della velo-
cità di crociera si accende.
Quando si rilascia l’interruttore, la velocità raggiunta in quel momento dal veicolo diventa la velocità impostata.
Modifica della velocità impostata: P.186
Disattivazione e ripristino della velocità
impostata: P.187
Quando è abilitata questa funzione e il
sistema è operativo nella modalità di
controllo distanza tra veicolo e veicolo
( P.184), se viene rilevato un segnale
di limite di velocità, il limite di velocità
riconosciuto verrà visualizzato con una
freccia su/giù. La velocità impostata
può essere aumentata/ridotta al limite
di velocità riconosciuto premendo e
tenendo premuto l’interruttore
“+RES”/“-SET”.
Quando la velocità impostata cor-
rente è più bassa del limite di velo-
cità riconosciuto
Selezione della modalità di
controllo velocità costante
Regolatore della velocità di
crociera a radar dinamico con
riconoscimento segnaletica
stradale
Page 191 of 474

189
4
Owner's Manual_Europe_M52P67_it
4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Guida
Tenere premuto l’interruttore “+RES”.
Quando la velocità impostata cor-
rente è più alta del limite di velocità
riconosciuto
Tenere premuto l’interruttore “-SET”.
Il regolatore della velocità di crociera a
radar dinamico con riconoscimento
segnaletica stradale può essere atti-
vato/disattivato in sul display multi-
funzione. ( P.364)
Quando è in funzione il regolatore della
velocità di crociera a radar dinamico
con riconoscimento segnaletica stra-
dale, durante la marcia in discesa, la
velocità del veicolo potrebbe superare
la velocità impostata.
In questo caso, la velocità del veicolo
impostata visualizzata verrà eviden-
ziata e si attiverà un cicalino per avver-
tire il guidatore.
■Il regolatore della velocità di crociera a
radar dinamico può essere impostato quando
●la leva del cambio è innestata nella 2ª mar-cia o in una marcia superiore.
●A seconda della modalità di controllo, le velocità impostate possono essere le seguenti.
• Modalità di controllo distanza tra veicolo e veicolo: circa 30 km/h o superiore• Modalità di controllo velocità costante:
circa 30 km/h o superiore
■Accelerazione successiva all’imposta- zione della velocità del veicolo
Il veicolo può accelerare tramite l’aziona- mento del pedale dell’acceleratore. Dopo
l’accelerazione viene ripristinata la velocità impostata. Tuttavia, in modalità di controllo della distanza tra veicolo e veicolo, la velocità
del veicolo potrebbe scendere al di sotto di quella impostata per consentire il manteni-mento della distanza di sicurezza dal veicolo
che precede.
■Selezione della posizione di innesto
Selezionare una posizione di innesto in base alla velocità del veicolo. Se il regime del motore è eccessivo o insufficiente, è possi-
bile che il controllo venga disattivato automa- ticamente.
■Disattivazione automatica della moda-lità di controllo della distanza tra vei-
colo e veicolo
La modalità di controllo della distanza tra vei- colo e veicolo viene automaticamente disatti-vata nelle seguenti situazioni.
●La velocità effettiva del veicolo scende sotto i 25 km/h circa.
●Il VSC è attivato.
●Il sistema TRC viene attivato per un periodo di tempo.
●Se il sistema VSC o TRC è disattivato.
Attivazione/disattivazione del
regolatore della velocità di cro-
ciera a radar dinamico con
riconoscimento segnaletica
stradale
Page 192 of 474

190
Owner's Manual_Europe_M52P67_it
4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
●Il sensore non può effettuare rilevamenti corretti perché è in qualche modo coperto.
●La frenata pre-crash è attivata.
●se la leva del cambio è in posizione N o il
pedale della frizione viene premuto per un certo periodo di tempo o anche più a lungo.
●È azionato il freno di stazionamento.
Se la modalità di controllo della distanza tra veicolo e veicolo viene automaticamente
disattivata per altri motivi, è possibile che sia presente un malfunzionamento nel sistema. Contattare un qualsiasi concessionario auto-
rizzato Toyota o una qualsiasi officina autoriz- zata Toyota, o un altro professionista adeguatamente qualificato e attrezzato.
■Disattivazione automatica della moda-
lità di controllo velocità costante
La modalità di controllo velocità costante viene annullata automaticamente nelle seguenti situazioni:
●La velocità effettiva del veicolo è più di circa 16 km/h al di sotto della velocità
impostata.
●La velocità effettiva del veicolo scende
sotto i 30 km/h circa.
●Il VSC è attivato.
●Il sistema TRC viene attivato per un periodo di tempo.
●Se il sistema VSC o TRC è disattivato.
●La frenata pre-crash è attivata.
●se la leva del cambio è in posizione N o il
pedale della frizione viene premuto per un certo periodo di tempo o anche più a lungo.
●È azionato il freno di stazionamento.
Se la modalità di controllo velocità costante viene automaticamente disattivata per altri
motivi, è possibile che sia presente un mal- funzionamento nel sistema. Contattare un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o
una qualsiasi officina autorizzata Toyota, o un altro professionista adeguatamente qualifi-cato e attrezzato.
■Il regolatore della velocità di crociera a radar dinamico con riconoscimento segnaletica stradale potrebbe non fun-
zionare correttamente nei seguenti casi
Dato che il regolatore della velocità di cro- ciera a radar dinamico con riconoscimento segnaletica stradale pot rebbe non funzionare
correttamente nelle condizioni in cui il sistema RSA potrebbe non funzionare o rile-vare correttamente ( P.195), se si usa que-
sta funzione assicurarsi di controllare il segnale del limite di velocità visualizzato.
Nelle seguenti situazioni, la velocità impo- stata potrebbe non essere portata al limite di
velocità riconosciuto premendo e tenendo premuto l’interruttore “+RES”/“-SET”.
●Se non sono disponibili informazioni sul limite di velocità
●Quando il limite di velocità riconosciuto è identico alla velocità impostata
●Quando il limite di velocità riconosciuto è al di fuori della gamma di velocità a cui può funzionare il sistema del regolatore della
velocità di crociera a radar dinamico
■Funzionamento dei freni
Si potrebbe udire il suono del funzionamento dei freni e la risposta del pedale del freno potrebbe cambiare, ma non si tratta di mal-
funzionamenti.
■Messaggi e cicalini di avvertimento per il regolatore della velocità di crociera a radar dinamico
I cicalini e i messaggi di avvertimento ser-
vono ad indicare un malfunzionamento del sistema o a informare il guidatore della necessità di prestare attenzione durante la
guida. Se sul display multifunzione compare un messaggio di avvertimento, leggere il messaggio e seguire le istruzioni. ( P.158,
327)
■Quando il sensore potrebbe non rile- vare correttamente il veicolo che pre-cede
Nei casi seguenti e in base alle condizioni,
azionare il pedale del freno quando la dece- lerazione del sistema è insufficiente o azio-nare il pedale dell’acceleratore quando è
necessario accelerare.