Page 41 of 500

39
1
Owner's Manual_Europe_OM99V08_cz
1-1. Pro bezpečné používání
Bezpečnost a zabezpečení
Hlavové SRS airbagy se obecně nena-
fouknou v případě z adního nárazu, v případě převráce ní nebo v případě
bočního či čelního nár azu při nízké rych-
losti.
●Náraz zezadu
●Převrácení vozidla
■Kontaktujte kteréhokoliv autorizo- vaného prodejce nebo servis
Toyota, nebo jiný s polehlivý servis.
V následujících případech bude vozidlo vyžadovat prohlídku a /nebo opravu. Co
nejdříve kontaktujte kteréhokoliv autori-
zovaného prodejce neb o servis Toyota, nebo kterýkoliv sp olehlivý servis.
●Kterýkoliv ze SRS airbagů se nafoukl.
●Přední část vozidla byla poškozena
nebo deformována, nebo byla vysta- vena nehodě, která nebyla tak velká,
aby způsobila nafouknutí čelních SRS
airbagů.
●Část dveří nebo jejich okolní oblast
byla poškozena, deformována nebo proděravěna, nebo bylo vozidlo vysta-
veno nehodě, která nebyla tak velká,
aby způsobila nafouknutí bočních
a hlavových SRS airbagů.
●Kryt airbagu na vol antu nebo palubní
deska v blízkosti airbagu spolujezdce vpředu jsou poškrábány, popraskány,
nebo jsou jinak poškozeny.
●Povrch sedadel s bočními SRS airba-
gy je poškrábán, popraskán, nebo je
jinak poškozen.
●Části předních sloupků, zadních
sloupků nebo boční ho čalounění stře- chy obsahující SRS hlavové airbagy,
jsou poškrábány, popraskány, nebo
jsou jinak poškozeny.
Page 42 of 500

40
Owner's Manual_Europe_OM99V08_cz
1-1. Pro bezpečné používání
VÝSTRAHA
■Pokyny pro SRS airbagy
Dodržujte následujíc í pokyny týkající
se SRS airbagů. Jejich nedodržení může způsobit smrt
nebo vážná zranění.
●Řidič a všichni cestující ve vozidle
musí být řádně připoutáni svými
bezpečnostními pásy.
SRS airbagy jsou doplňkovým zaří- zením používaným spolu s bezpeč-
nostními pásy.
●SRS airbag řidiče se nafukuje znač-
nou silou a může způsobit smrtelná
nebo vážná zranění, zvláště tehdy, pokud je řidič příliš blízko airbagu.
Protože nebezpečná oblast airbagu ři-
diče je prvních 50-75 mm nafukování, pak pokud zaujmete polohu 250 mm
od airbagu řidiče, budete spolehlivě
za hranicí nebezpečí. Tato vzdálenost je měřena od středu volantu k vaší
hrudní kosti. Pokud sedíte ve vzdále-
nosti kratší než 250 mm, můžete změnit svou jízdní polohu několika
způsoby:
• Posuňte sedadlo tak daleko doza-
du, abyste stále pohodlně dosáhli
na pedály.
• Mírně sklopte opěradlo.
Ačkoliv se konstru kce vozidel různí, mnoho řidičů může dosáhnout
vzdálenosti 250 mm, i když mají se-
dadlo posunuto úplně vpředu, pou- hým naklopením opěradla dozadu.
Pokud vám sklopení opěradla zne-
snadní výhled na voz ovku, použijte ke zvýšení vaší polohy pevný, ne-
klouzavý polštář, nebo zvedněte
sedadlo, pokud má vozidlo tuto funkci.
• Pokud je volant nastavitelný, na- klopte ho dolů. Tím nasměrujete
airbag proti vašemu hrudníku mimo
hlavu a krk.
Sedadlo by mělo bý t nastaveno dle výše uvedených doporučení, přičemž
stále musíte dosáhnout na pedály, vo-
lant a dobře vidět na ovládací prvky přístrojového panelu.
●SRS airbag spolujezdce vpředu se také nafukuje značnou silou a může
způsobit smrtelné nebo vážné zra-
nění, zvláště tehdy, pokud je spolu- jezdec vpředu příliš blízko airbagu.
Sedadlo spolujezdce vpředu by
mělo být co nejdále od airbagu, jak je to možné, s opěradlem nastave-
ným tak, aby spolujezdec vpředu
seděl vzpřímeně.
●Nesprávně posazení a/nebo při-
poutaní kojenci a děti mohou být nafukujícím se a irbagem zabiti
nebo vážně zraněni. Kojenci nebo
děti, kteří jsou příliš malí na to, aby mohli použít bezpečnostní pás, by
měli být připoutáni pomocí dětské-
ho zádržného systému. Toyota dů- razně doporučuje, aby všichni
kojenci nebo děti byli posazeni na
zadním sedadle vozidla a řádně při- poutáni. Zadní s edadla jsou pro
kojence i děti bez pečnější než se-
dadlo spolujezdce vpředu. ( S.47)
●Neseďte na okraji sedadla nebo se
nenaklánějte nad palubní desku.
Page 43 of 500

41
1
Owner's Manual_Europe_OM99V08_cz
1-1. Pro bezpečné používání
Bezpečnost a zabezpečení
VÝSTRAHA
●Nedovolte dítěti, aby stálo před jed-
notkou čelního SRS airbagu spolu-
jezdce vpředu nebo aby sedělo na kolenou spolujezdce vpředu.
●Nedovolte cestujícím na předním
sedadle držet na kolenou nějaké předměty.
●Nenaklánějte se ke dveřím, k boč-nímu čalounění střechy nebo
k předním, boční m a zadním sloup-
kům.
●Nedovolte nikomu, aby klečel na
sedadle spolujezdce směrem ke dveřím nebo aby dával hlavu nebo
ruce ven z vozidla.
●Neupevňujte nic, ani se nenakláněj- te k oblastem, jako je palubní deska
nebo střed volantu
Tyto předměty mohou být vymrště- ny, když se SRS airbagy řidiče
a spolujezdce vp ředu nafouknou.
●Neupevňujte nic do oblastí, jako
jsou dveře, čelní sklo, boční okna,
přední nebo zadní sloupek, boční čalounění střechy a přídržné madlo.
(Kromě nálepky s nejvyšší dovole-
nou rychlostí S.320)
●Nezavěšujte ramínka nebo jiné těž-
ké předměty na věšáky oděvů. Všechny tyto předměty mohou být
vymrštěny a mohou způsobit smrt
nebo vážná zranění , když se hlavo- vé SRS airbagy nafouknou.
●Nepoužívejte příslušenství sedadel, které zakrývá části, kde se nafukují
boční SRS airbagy, protože to
může překážet nafukování bočních SRS airbagů. Takové příslušenství
může bránit správn é aktivaci boč-
ních SRS airbagů, vyřadit systém
nebo způsobit nahodilé nafouknutí bočních airbagů, což může způso-
bit smrtelné nebo vážné zranění.
Page 44 of 500

42
Owner's Manual_Europe_OM99V08_cz
1-1. Pro bezpečné používání
VÝSTRAHA
●Nebouchejte nebo netlačte znač-
nou silou do oblastí v okolí součástí
SRS airbagů nebo předních dveří. To by mohlo způsobit poruchu SRS
airbagů.
●Nedotýkejte se žádných součástí
ihned po nafouknutí SRS airbagů,
protože mohou být horké.
●Pokud se vám špatně dýchá po na-
fouknutí SRS airbagů, otevřete dve-
ře nebo okno, abyste dovnitř pustili čerstvý vzduch, n ebo opusťte vozi-
dlo, pokud je to bezpečné. Oplách-
něte ze sebe všechny zbytkové látky co nejdříve, abyste zabránili
podráždění kůže.
●Pokud jsou oblasti, kde jsou ulože-
ny SRS airbagy, jako jsou kryt vo-
lantu a čalou nění předních, středních a zadních sloupků, po-
škozeny nebo popraskány, nechte
je vyměnit kterýmkoliv autorizova- ným prodejcem nebo servisem
Toyota, nebo kter ýmkoliv spolehli-
vým servisem.
■Úpravy a likvidace součástí sys-
tému SRS airbagů
Nelikvidujte vozidlo nebo neprováděj-
te žádnou z následuj ících úprav bez
konzultace s vaším prodejcem nebo autorizovaným servisem Toyota, nebo
kterýmkoliv spoleh livým servisem.
SRS airbagy mohou selhat nebo se nafouknout nešťastnou náhodou, což
může způsobit smrtelné nebo vážné
zranění.
●Instalace, vyjmutí, rozebírání
a oprava SRS airbagů
●Opravy, úpravy, vyjímání nebo vý- měna volantu, přístrojového pane-
lu, palubní desky, sedadel nebo
jejich čalounění, předních, bočních a zadních sloupk ů, bočního čalou-
nění střechy, panelů předních dveří,
obložení předních dveří nebo repro- duktorů v předních dveřích
●Úpravy na panelu předních dveří (například udělat do něj otvor)
●Opravy nebo úpravy předních blat-níků, předního nár azníku nebo boč-
ního prostoru pro cestující
●Instalace chráničů mřížky (ochran-
né rámy atd.), s něhových radlic
nebo navijáků
●Úpravy systému o dpružení vozidla
●Instalace elektronických zařízení,
jako jsou mobilní dvoucestné rádio-
vé systémy (RF vysílač) a přehrá- vače CD
Page 45 of 500

43
1
Owner's Manual_Europe_OM99V08_cz
1-1. Pro bezpečné používání
Bezpečnost a zabezpečení
Pokyny týkající se výfu-
kových plynů
Výfukové plyny obsahují škod-
livé látky pro lidské tělo, pokud
jsou vdechovány.
VÝSTRAHA
Výfukové plyny obs ahují škodlivý kys- ličník uhelnatý (CO), který je bezbarvý
a bez zápachu. Dodržujte následující
pokyny. Jinak to může způsobi t vniknutí výfu-
kových plynů do vozidla a může to vést
k nehodě způsobené lehkou závratí, nebo může dojít ke smrtelnému nebo
vážnému ohrožení zdraví.
■Důležité pokyny během jízdy
●Mějte zadní dveře zavřené.
●Pokud ucítíte výfukové plyny ve vo-
zidle, i když jsou z adní dveře zavře-
né, otevřete okna a co nejdříve nechte vozidlo zkontrolovat kterým-
koliv autorizovaným prodejcem nebo
servisem Toyota, nebo kterýmkoliv spolehlivým servisem.
■Při parkování
●Pokud je vozidlo ve špatně větraném
prostoru nebo v uzavřeném prosto-
ru, např. v garáži, vypněte motor.
●Neopouštějte vozidl o s běžícím mo-
torem na delší dobu. Pokud se nelze takové situaci vy-
hnout, zaparkujte vozidlo na otevře-
ném prostoru a zajistěte, aby výfukové plyny nevn ikaly dovnitř vo-
zidla.
●Nenechávejte motor běžet na mís-
tech s nahromaděným sněhem,
nebo na místech, kde sněží. Pokud vzniknou okolo vozidla sněhové zá-
věje, když motor běží, výfukové ply-
ny se mohou nahromadit a vniknout do vozidla.
■Výfukové potrubí
Výfukový systém je potřeba pravidelně
kontrolovat. Pokud se na něm vyskytu-
jí otvory nebo trhliny způsobené koro- zí, poškození spojů nebo abnormální
hluk výfuku, nechte vozidlo zkontrolo-
vat a opravit který mkoliv autorizova- ným prodejcem nebo servisem Toyota,
nebo kterýmkoliv spolehlivým servi-
sem.
Page 46 of 500
44
Owner's Manual_Europe_OM99V08_cz
1-2. Bezpečnost dětí
1-2.Bezpečnost dětí
Ty p A
Indikátor "PASSENGER AIR
BAG"
Indikátor "PASSENGER AIR BAG"
a "ON" (ZAPNUTO) se rozsvítí, když je
systém airbagu zapnutý, a po cca 60 se-
kundách zhasnou. (pouze tehdy, když je
spínač motoru v ZAPNUTO)
Spínač manuálního zapnutí/vy-
pnutí airbagů
Ty p B
Indikátor "PASSENGER AIR
BAG"
Indikátor "PASSENGER AIR BAG"
a "ON" (ZAPNUTO) se rozsvítí, když je
systém airbagu zapnutý, a po cca 60 se-
kundách zhasnou. (pouze tehdy, když je
spínač motoru v ZAPNUTO)
Spínač manuálního zapnutí/vy-
pnutí airbagů
Systém manuálního za-
pnutí/vypnutí airbagů
Tento systém deaktivuje airbag
spolujezdce vpředu.
Airbag deaktivujte pouze tehdy,
když používáte dětský zádržný
systém na sedadle spolujezdce
vpředu.
Součásti systému
Page 47 of 500

45
1
Owner's Manual_Europe_OM99V08_cz
1-2. Bezpečnost dětí
Bezpečnost a zabezpečení
Vozidla bez systému Smart Entry
& Start: Zasuňte klíč do zámku
a otočte jím do polohy "OFF" (VY-
PNUTO).
Indikátor "OFF" se rozsvítí (pouze tehdy,
když je spínač motoru v ZAPNUTO).
Vozidla se systémem Smart Entry
& Start: Vložte me chanický klíč do
zámku a otočte jím do polohy "OFF"
(VYPNUTO).
Indikátor "OFF" se rozsvítí (pouze tehdy,
když je spínač motoru v ZAPNUTO).
Ty p A
Ty p B
■Informace o indikátoru "PASSEN- GER AIR BAG"
Pokud se vyskytne něk terý z následují-
cích problémů, je možné, že má systém poruchu. Nechte vozidlo prohlédnout
kterýmkoliv autoriz ovaným prodejcem
nebo servisem Toyota, nebo kterýmkoliv spolehlivým servisem.
●Indikátor "OFF" nesví tí, když je spínač manuálního zapnut í/vypnutí airbagů
nastaven do "OFF" (VYPNUTO).
●Indikátor se nezmění, když je spínač
manuálního zapnut í/vypnutí airbagů
přepnut do "ON" nebo "OFF".
Deaktivace airbagu sedadla
spolujezdce vpředu
VÝSTRAHA
■Když instalujete dětský zádržný systém
Z bezpečnostních důvodů instalujte
dětský zádržný systém vždy na zadní sedadlo. V případě, že nemůže být
použito zadní sedadlo, můžete použít
přední sedadlo, pokud je systém ma- nuálního zapnutí/vypnutí airbagů na-
staven na "OFF" (VYPNUTO).
Pokud je systém manuálního zapnutí/ vypnutí airbagů ponechán zapnutý,
silný náraz nafukujícího se airbagu
může způsobit vážná zranění nebo smrt.
■Když na sedadle spolujezdce vpředu není nainstalován dětský
zádržný systém
Zajistěte, aby systém manuálního za- pnutí/vypnutí airbagů byl nastaven na
"ON" (ZAPNUTO).
Pokud je ponechán vypnutý, v přípa- dě nehody se airbagy nenafouknou,
což může vést k vážným zraněním
nebo i ke smrti.
Page 48 of 500

46
Owner's Manual_Europe_OM99V08_cz
1-2. Bezpečnost dětí
Jízda s dětmi
Dodržujte následující pokyny,
když jsou ve vo zidle děti.
Pro připoutání dítěte používej-
te patřičný dětský zádržný sys-
tém, dokud dítě nebude
dostatečně velké, aby mohlo
řádně používat bezpečnostní
pásy ve vozidle.
Je doporučeno, aby děti sedě-
ly na zadních se dadlech, aby
se zabránilo náhodnému kon-
taktu s řadicí pákou, spína-
čem stěračů atd.
Použijte dětskou pojistku zad-
ních dveří nebo spínač bloko-
vání oken, aby ste zabránili
dětem otevírat dveře během
jízdy nebo náhodnému ovládá-
ní elektricky ovládaných oken.
( S.102, 118)
Nenechávejte malé děti ovlá-
dat zařízení, které může za-
chytit nebo sevřít části těla,
jako jsou elektricky ovládaná
okna, kapota, z adní dveře, se-
dadla atd.
VÝSTRAHA
■Když jsou ve vozidle děti
Nikdy ve vozidle nenechávejte děti
bez dozoru a nikdy nedovolte dětem, aby měly nebo používaly klíč.
Děti by mohly vozidlo nastartovat
nebo zařadit na vozidle neutrál. Je zde také nebezpečí, že se děti mohou
zranit při hraní s okny, plachtovou
střechou, nebo jiným vybavením vozi-
dla. Navíc, nárůst t epla nebo extrém- ně nízké teploty uvnitř vozidla mohou
být pro děti smrtelné.