Page 209 of 276
207
Tehnični podatki
9Motorji in vlečna obremenitev – priključno hibridno vozilo
Hibrid 225 e-EAT8
Koda EP6FADTX
Koda modela:
J... DGZ
Zavirani priklopnik (v okviru omejitev MTRA) (kg)
Na 10-odstotnem ali 12-odstotnem naklonu 1300
Nezavirani priklopnik (kg) 750
Največja dovoljena navpična obremenitev vlečne kljuke (kg) 65
Bencinski motor PureTech 180
Menjalnik Električni samodejni, 8-stopenjski
Delovna prostornina (cm
3) 1598
Najv. moč: standard ES (kW) 132
Gorivo Neosvinčeno
Električni motor
Tehnologija Sinhronski elektromotor s permanentnimi magneti
Najv. moč: standard ES (kW) 80
Akumulator
Tehnologija Litij-ionski
Napetost (izmenična, v voltih) 240-400
Najv. poraba (kWh) 13,2
Kombinirana moč (kW) 165
Page 210 of 276

208
Tehnični podatki
Mere (mm)
Izmerjeno je bilo neobremenjeno vozilo.
* Poklopljena vzvratna ogledala
** Različica z vzdolžnimi strešnimi nosilci
Identifikacijske oznake
Različne vidne oznake za identifikacijo in
podatke o vašem vozilu.
A. Identifikacijska številka vozila (VIN), pod
pokrovom motornega prostora.
Vtisnjena na šasiji.
B. Identifikacijska številka vozila (VIN), na
armaturni plošči.
Na nalepki, vidna skozi vetrobransko steklo.
C. Nalepka proizvajalca.
Pritrjena na desna vrata.
Vsebuje naslednje podatke:
–
Ime proizvajalca.
–
Evropsko homologacijsko številko za celotni
tip vozila.
–
Identifikacijsko številko vozila (VIN).
–
Največja dovoljena masa vozila (MT
AC)
–
Največja skupna dovoljena masa vozila s
prikolico (MTRA)
–
Največja dovoljena obremenitev sprednje osi.
–
Največja dovoljena obremenitev zadnje osi.
D. Nalepka o pnevmatikah in oznaka barve.
Pritrjena na voznikova vrata.
Vsebuje naslednje podatke o pnevmatikah:
–
tlak v pnevmatikah pri neobremenjenem in
obremenjenem vozilu.
–
tehnične podatke pnevmatik, kot so mere,
vrsta, obremenitev in hitrostni indeks.
–
tlak v pnevmatiki rezervnega kolesa.
Na njej je tudi oznaka barve vozila.
Vozilo je lahko prvotno opremljeno s
pnevmatikami, ki imajo višji indeks
obremenitve in indeks hitrosti, kot sta
navedena na nalepki, ne da bi to vplivalo na
tlak v pnevmatikah (pri hladnih pnevmatikah).
Page 211 of 276

209
CITROËN Connect Radio
10CITROËN Connect Radio
Multimedijski zvočni
sistem – aplikacije – telefon
Bluetooth
®
Opisane funkcije in nastavitve se
razlikujejo glede na različico in
konfiguracijo vozila ter državo prodaje.
Voznik mora biti med temi postopki
povsem zbran, zato jih mora zaradi
varnosti izvesti pri ustavljenem vozilu in
vklopljenem kontaktu:
–
Seznanjanje pametnega telefona s
sistemom prek povezave Bluetooth.
–
Uporaba pametnega telefona.
–
Povezava z aplikacijami CarPlay® ali
Android Auto (določene aplikacije niso več
prikazane, ko se vozilo premika).
– Spreminjanje nastavitev sistema in
konfiguracije.
Sistem je zaščiten tako, da deluje samo
v vozilu.
Tik pred preklopom sistema v način
pripravljenosti se prikaže sporočilo Energy
Economy Mode (Varčevalni način delovanja).
Izvorna koda sistema Open Source
Software (OSS) je na voljo na naslednjih
naslovih:
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
Prvi koraki
Ob delujočem motorju z enim pritiskom
izklopite zvok.
Ob izklopljenem kontaktu z enim pritiskom
vklopite sistem.
Zvišajte ali znižajte glasnost z uporabo vrtljivega
gumba ali gumbov "plus" ali "minus" (odvisno od
opreme).
Za dostop do menijev uporabite gumbe na obeh
straneh zaslona na dotik ali pod njim, nato pa
pritisnite navidezne gumbe na zaslonu na dotik.
Za dostop do menijev uporabite gumba "Source"
in "Menu" na levi strani zaslona na dotik, nato pa
pritisnite navidezne gumbe na zaslonu na dotik,
odvisno od modela.
Če s tremi prsti na kratko pritisnete zaslon, se
prikažejo drseči meniji.
Vsi deli zaslona, ki so občutljivi na dotik, so beli.
Na straneh, ki imajo na dnu več zavihkov, lahko
med stranmi preklapljate tako, da se dotaknete
zavihka želene strani, ali pa tako, da s prstom
pomaknete strani v levo ali desno.
Za vrnitev eno raven višje ali potrditev pritisnite
osenčeno območje.
Za pomik eno raven nazaj ali potrditev pritisnite
na puščico nazaj.
Zaslon na dotik je kapacitiven.
Za čiščenje zaslona priporočamo
uporabo mehke krpe (npr. krpica za očala)
brez dodatka čistilnega sredstva.
Na zaslonu ne uporabljajte ostrih predmetov.
Zaslona se ne dotikajte z mokrimi rokami.
Nekatere informacije so stalno prikazane v
zgornji vrstici zaslona na dotik:
–
Informacije o stanju klimatske naprave
(odvisno od različice) in neposreden dostop do
ustreznega menija.
–
Informacije o stanju menija »Radio in mediji«
in »T
elefon«.
–
Informacije o stanju zasebnosti.
–
Dostop do nastavitev zaslona na dotik in
digitalne instrumentne plošče.
Izbira vira zvoka (odvisno od opreme):
–
Radijske postaje FM/DAB/AM (odvisno od
opreme).
–
T
elefon, povezan prek povezave Bluetooth, in
multimedijsko oddajanje Bluetooth (pretakanje).
Page 212 of 276

210
CITROËN Connect Radio
ko ni telefonskega pogovora, dostop do menija
telefona.
Radio (vrtenje): samodejno iskanje
predhodne/naslednje postaje.
Medij (vrtenje): naslednja/predhodna skladba,
pomik po seznamu.
Kratek pritisk : potrditev izbora; brez izbora
dostop do shranjenih nastavitev.
Radio: prikaz seznama postaj.
Medij: prikaz seznama skladb.
Radio (dolg pritisk): posodobitev seznama
dosegljivih postaj.
Meniji
Applications (Aplikacije)
Dostop do opreme, ki jo je mogoče
nastaviti.
– Pomnilniški ključ USB.
– Predvajalnik medijev , priključen prek dodatne
vtičnice (odvisno od opreme).
V meniju »Settings« lahko ustvarite profil
za eno osebo ali skupino ljudi s skupnimi
zanimanji in konfigurirate številne različne
nastavitve (prednastavljene radijske postaje,
zvočne nastavitve, zvočna okolja itd.).
Nastavitve se samodejno uporabijo.
V primeru zelo visokih temperatur se
glasnost lahko zmanjša in tako zaščiti
sistem. Lahko se izvede prehod v stanje
pripravljenosti (z izklopljenima zaslonom in
zvokom) za 5 minut ali več.
Ko temperatura v potniškem prostoru pade,
sistem nadaljuje z običajnim delovanjem.
Upravljalni elementi na
volanu
Upravljalni elementi na
volanu – Tip 1
Radio:
Izbor prejšnje/naslednje shranjene
radijske postaje.
Izbor prejšnjega/naslednjega elementa v meniju
ali seznamu.
Medij:
Izbor prejšnjega/naslednjega posnetka.
Izbor prejšnjega/naslednjega elementa v meniju
ali seznamu.
Radio:
Kratek pritisk: prikaz seznama radijskih
postaj.
Dolg pritisk: posodobitev seznama.
Medij:
Kratek pritisk: prikaz seznama map.
Dolg pritisk: prikaz možnosti za razvrščanje.
Zamenjava zvočnega vira (radio; USB;
AUX, če je povezana oprema; zgoščenka;
pretakanje).
Potrditev izbire.
Povečanje glasnosti.
Zmanjšanje glasnosti.
Izklop/ponovni vklop zvoka s sočasnim
pritiskom na gumba za povečanje in
zmanjšanje glasnosti.
Upravljanje ob volanu – Tip
2
Glasovni ukazi:
Stikalo se nahaja na volanskem obroču
ali na koncu obvolanske ročice za osvetlitev
(odvisno od opreme).
Kratek pritisk, glasovni ukazi pametnega telefona
prek sistema.
Povečanje glasnosti.
Zmanjšanje glasnosti.
Izklop zvoka s sočasnim pritiskom na tipki
za povečanje in zmanjšanje glasnosti (odvisno
od opreme).
Zvok spet vključite s pritiskom na eno od tipk za
glasnost.
Media (Mediji) (kratek pritisk):
sprememba multimedijskega vira.
Telephone (Telefon) (kratek pritisk):
sproži telefonski klic.
Call in progress (Klic v teku) (kratek pritisk):
dostop do menija telefona.
Telephone (Telefon) (dolg pritisk): zavrnitev
dohodnega klica, prekinitev trenutnega klica;
Page 213 of 276
2 11
CITROËN Connect Radio
10ko ni telefonskega pogovora, dostop do menija
telefona.
Radio (vrtenje): samodejno iskanje
predhodne/naslednje postaje.
Medij (vrtenje): naslednja/predhodna skladba,
pomik po seznamu.
Kratek pritisk : potrditev izbora; brez izbora
dostop do shranjenih nastavitev.
Radio: prikaz seznama postaj.
Medij: prikaz seznama skladb.
Radio (dolg pritisk): posodobitev seznama
dosegljivih postaj.
Meniji
Applications (Aplikacije)
Dostop do opreme, ki jo je mogoče
nastaviti.
Radio Media (Radio in
mediji)
Izberite vir zvoka ali radijsko postajo.
Telephone (Telefon)
Povežite mobilni telefon prek povezave
Bluetooth®.
Zaženite določene aplikacije s pametnega
telefona, ki je povezan prek funkcij CarPlay
® ali
Android Auto.
Settings (Nastavitve)
Nastavite osebni profil in/ali prilagodite
nastavitve zvoka (ravnovesje, zvočno
okolje ...) in prikaza (jezik, enote, datum, ura ...).
Driving (Vožnja)
Vklopite, izklopite ali nastavite nekatere
funkcije vozila.
Page 214 of 276

212
CITROËN Connect Radio
Z navidezno tipkovnico vnesite vrednosti
valovnega območja FM in AM.
Za potrditev pritisnite »OK«.
Radijski sprejem je lahko moten zaradi
uporabe električne opreme, ki je
proizvajalec ni odobril, kot je npr. polnilnik
USB, priključen v 12-voltno vtičnico.
V okolju se lahko pojavijo ovire (hribi,
zgradbe, predori, kletne parkirne hiše itd.),
ki prekinejo sprejem, tudi v načinu RDS.
Ta pojav je povsem običajen pri prenosu
radijskih valov in nikakor ne pomeni napake
zvočnega sistema.
Spreminjanje valovnega
območja
Pritisnite Radio Media za prikaz glavne
strani.
Pritisnite gumb » OPTIONS« za dostop do druge
strani.
Pritisnite »Band« (Območje), da
spremenite valovno območje.
Za potrditev pritisnite osenčeno območje.
Shranjevanje postaje
Izberite postajo ali frekvenco.Na kratko pritisnite na obris zvezdice. Če
je zvezdica zapolnjena, je radijska postaja
že shranjena.
Navigacija
Nastavite navigacijo in izberite cilj prek
možnosti CarPlay® ali Android Auto.
Air conditioning (Klimatska naprava)
21,518,5
Upravljajte različne nastavitve za
temperaturo in pretok zraka.
Aplikacije
Ogled fotografij
Vstavite pomnilniški ključ USB v vtičnico USB.
Ne uporabljajte zvezdišča USB, da
zaščitite sistem.
Sistem lahko bere mape in slikovne datoteke
v naslednjih oblikah zapisa: .tiff, .gif, .jpg/jpeg,
.bmp in .png.
Pritisnite Applications za prikaz glavne
strani.
Pritisnite »Photos«.
Izberite mapo.
Izberite sliko, ki si jo želite ogledati.
Za prikaz podrobnosti o fotografiji
pritisnite ta gumb.
Za premik za eno raven nazaj pritisnite
puščico nazaj.
Upravljanje sporočil
Pritisnite Applications za prikaz glavne
strani.
Pritisnite »SMS«.
Izberite zavihek »SMS«.
Pritisnite ta gumb, da izberete nastavitve
prikaza sporočil.
Pritisnite ta gumb za iskanje in izbiro
prejemnika.
Izberite zavihek »Quick messages«.
Pritisnite ta gumb, da izberete nastavitve
prikaza sporočil.
Za pisanje novega sporočila pritisnite ta
gumb.
Pritisnite koš ob izbranem sporočilu, da
izbrišete sporočilo.
Pritisnite ta gumb ob izbranem sporočilu
za prikaz druge strani.
Pritisnite ta gumb za urejanje in
spreminjanje obstoječega besedila.
Za pisanje novega sporočila pritisnite ta
gumb.
Pritisnite koš, da izbrišete sporočilo.
Radio
Izbira postaje
Pritisnite Radio Media za prikaz glavne
strani.
Pritisnite enega od gumbov za izvedbo
samodejnega iskanja radijskih postaj.
Ali
Premaknite drsnik za ročno iskanje
frekvenc navzgor ali navzdol.
Ali
Pritisnite frekvenco.
Page 215 of 276

213
CITROËN Connect Radio
10Z navidezno tipkovnico vnesite vrednosti
valovnega območja FM in AM.
Za potrditev pritisnite »OK«.
Radijski sprejem je lahko moten zaradi
uporabe električne opreme, ki je
proizvajalec ni odobril, kot je npr. polnilnik
USB, priključen v 12-voltno vtičnico.
V okolju se lahko pojavijo ovire (hribi,
zgradbe, predori, kletne parkirne hiše itd.),
ki prekinejo sprejem, tudi v načinu RDS.
Ta pojav je povsem običajen pri prenosu
radijskih valov in nikakor ne pomeni napake
zvočnega sistema.
Spreminjanje valovnega
območja
Pritisnite Radio Media za prikaz glavne
strani.
Pritisnite gumb » OPTIONS« za dostop do druge
strani.
Pritisnite »Band« (Območje), da
spremenite valovno območje.
Za potrditev pritisnite osenčeno območje.
Shranjevanje postaje
Izberite postajo ali frekvenco.Na kratko pritisnite na obris zvezdice. Če
je zvezdica zapolnjena, je radijska postaja
že shranjena.
Ali
Izberite postajo ali frekvenco.
Pritisnite na » Save« (shrani).
Za shranjevanje postaje pritisnite za daljši
čas na enega od gumbov.
Vklop/izklop funkcije RDS
Če je funkcija RDS aktivirana, lahko še naprej
poslušate isto postajo s samodejno vrnitvijo na
alternativne frekvence.
Pritisnite Radio Media za prikaz glavne
strani.
Pritisnite gumb » OPTIONS« za dostop do druge
strani.
Vklopite/izklopite možnost »RDS«.
Za potrditev pritisnite osenčeno območje.
Sledenje postaji s funkcijo RDS morda
ne bo na voljo po vsej državi, saj številne
radijske postaje ne pokrivajo celotnega
ozemlja države. To pojasnjuje izgubo
sprejema postaje med potovanjem.
Prikaz besedilnih informacij
Funkcija »Radio Text« (Radijsko besedilo)
prikazuje informacije, ki jih oddaja radijska
postaja v zvezi s postajo ali skladbo, ki se
trenutno predvaja.
Pritisnite Radio Media za prikaz glavne
strani. Pritisnite gumb »
OPTIONS« za dostop do druge
strani.
Vklopite/izklopite možnost »News«.
Za potrditev pritisnite osenčeno območje.
Poslušanje prometnih
informacij
Funkcija TA (prometna obvestila) omogoča
prednostno poslušanje prometnih obvestil (TA).
Za delovanje te funkcije je potreben dober
sprejem radijske postaje, ki oddaja to vrsto
sporočil. Med oddajanjem prometnih informacij
se trenutno predvajani medij prekine, da lahko
poslušate prometno obvestilo (TA). Po koncu
obvestila se nadaljuje običajno predvajanje
prejšnjega medija.
Pritisnite Radio Media za prikaz glavne
strani.
Pritisnite gumb » OPTIONS« za dostop do druge
strani.
Vklopite/izklopite možnost »TA «.
Za potrditev pritisnite osenčeno območje.
Audio settings
Pritisnite Radio Media za prikaz glavne
strani.
Pritisnite gumb » OPTIONS« za dostop do druge
strani.
Page 216 of 276

214
CITROËN Connect Radio
Seznami predvajanja se posodobijo ob vsakem
izklopu kontakta ali priklopu pomnilniškega ključa
USB. Zvočni sistem shrani te sezname; če niso
spremenjeni, se naslednjič hitreje naložijo.
Dodatna vtičnica (AUX)
Odvisno od opremePriključite prenosno napravo (MP3-
predvajalnik itd.) v dodatno vtičnico z
uporabo kabla za zvok (ni priložen).
Ta vir je na voljo samo, če je v nastavitvah zvoka
izbrana možnost »Auxiliary input«.
Najprej nastavite glasnost prenosne naprave (na
visoko raven). Nato nastavite glasnost zvočnega
sistema.
Kontrolniki se upravljajo prek prenosne naprave.
Izbira vira
Pritisnite Radio Media za prikaz glavne
strani.
Pritisnite gumb " SOURCES".
Izberite vir.
BluetoothStreaming®
Streaming vam omogoča poslušanje zvočnega
vira iz pametnega telefona.
Aktiviran mora biti profil Bluetooth.
Najprej nastavite glasnost prenosne naprave (na
visoko raven). Nato nastavite glasnost sistema.
Če se predvajanje zvoka ne začne samodejno,
ga je morda treba zagnati v pametnem telefonu.
Upravljanje se izvaja s prenosno napravo ali
gumbi na dotik sistema.
Pritisnite »Audio settings«.
Izberite zavihek »Tone«, »Balance«,
»Sound«, »Voice« ali »Ringtones«, da
konfigurirate nastavitve zvoka.
Za potrditev pritisnite puščico nazaj.
Na zavihku »Tone« so nastavitve zvoka
Ambience, Bass, Medium in Treble
drugačne in neodvisne za vsak vir zvoka.
Na zavihku » Balance« so nastavitve All
passengers , Driver in Front only skupne
vsem virom.
Na zavihku » Sound« vklopite ali izklopite
»Volume linked to speed «, »Auxiliary
input « in »Touch tones «.
Za ravnovesje/porazdelitev (ali
prostornost pri sistemu Arkamys©) se
izvaja obdelava zvoka, ki prilagodi kakovost
zvoka glede na število potnikov v vozilu.
Zvok v vozilu: sistem Arkamys Sound
Staging© optimizira porazdelitev zvoka v
potniškem prostoru.
Digitalni radio (Digital
Audio Broadcasting)
Prizemni digitalni radio
Digitalni radio zagotavlja kakovostnejši zvok.
Različni »multipleksi/sklopi« vam ponujajo izbor
radijskih postaj, urejenih po abecednem vrstnem
redu.
Pritisnite Radio Media za prikaz glavne
strani.
Pritisnite gumb » OPTIONS« za dostop do druge
strani.
Pritisnite »Band« (Pas) in izberite » DAB
band«.
Za potrditev pritisnite osenčeno območje.
FM-DAB Follow-up
»DAB« ne pokriva celotnega območja države.
Če je digitalni radijski signal slab, funkcija
»FM-DAB Follow-up« samodejno preklopi na
ustrezno analogno postajo »FM« (če obstaja) in
tako omogoči nadaljnje poslušanje iste radijske
postaje.
Pritisnite Radio Media za prikaz glavne
strani.
Pritisnite gumb » OPTIONS« za dostop do druge
strani.
Vklopite/izklopite možnost »FM-DAB
Follow-up «.
Za potrditev pritisnite osenčeno območje.
Če je funkcija »FM-DAB Follow-up«
aktivirana, lahko ob preklopu na analogni
radio »FM« pride do nekajsekundnega
zamika, včasih pa tudi do spremembe
glasnosti.
Ko se obnovi kakovost digitalnega signala,
sistem samodejno preklopi nazaj na »DAB«.
Če postaja »DAB«, ki jo poslušate, ni
dostopna na »FM« ali če funkcija
»FM-DAB Follow-up« ni vklopljena, bo ob
preslabem digitalnem signalu zvok prekinjen.
Medij
Vtičnica USB
Vstavite pomnilniški ključ USB v vtičnico
USB ali priključite napravo USB v vtičnico
USB z uporabo ustreznega kabla (ni priložen).
Ne uporabljajte zvezdišča USB, da
zaščitite sistem.
Sistem ustvarja sezname predvajanja (v
začasnem pomnilniku); postopek lahko traja od
nekaj sekund do več minut ob prvi povezavi.
Za skrajšanje čakalnega časa zmanjšajte število
datotek, ki niso glasbene, in število map.