Page 145 of 284

matické zastavení systému Stop/Start
aktivní) a proudění vzduchu vytápění/
klimatizace (HVAC) bude omezené.
Možné příčiny nefunkčního režimu
AUTO STOP (AUTOMATICKÉ ZASTA-
VENÍ) motoru
Před vypnutím motoru systém zkontroluje,
zda je splněno několik podmínek souvisejí-
cích s bezpečností a pohodlím. V následují-
cích situacích se motor nezastaví:
• Bezpečnostní pás řidiče není zapnutý.
• Venkovní teplota je nižší než 1 °F (-17 °C)
nebo vyšší než 104 °F (40 °C).
• Aktuální teplota v kabině se výrazně liší od
teploty nastavené na systému Auto HVAC.
• Systém HVAC je nastaven na režim maxi-
málního odmrazování.
• Motor nedosáhl normální provozní teploty.
• Vybitý akumulátor.
• Při jízdě se zařazenou ZPÁTEČKOU.
• Je otevřená kapota.
• Vozidlo je v režimu 4LO.Je možné, že v náročnějších podmínkách
uvedených v seznamu výše, může vozidlo
absolvovat několik jízd bez toho, aby systém
START/STOP přešel do stavu STOP/START
READY (Systém Start/Stop je připraven).
Nastartování motoru v režimu STOP/
START AUTO STOP ACTIVE (Automa-
tické zastavení systému Start/Stop je
aktivní)
Pokud je volič převodového stupně v poloze
NEUTRÁL, motor se spustí po sešlápnutí
pedálu spojky. Vozidlo přejde do režimu
STOP/START SYSTEM NOT READY (Sys-
tém Start/Stop není připraven), dokud jeho
rychlost nebude vyšší než 3 mph (5 km/h).
Podmínky, které způsobí automatické
nastartování motoru v režimu STOP/
START AUTO STOP ACTIVE (Automa-
tické zastavení systému Start/Stop je
aktivní)
Motor se automaticky nastartuje, když:
• Aktuální teplota v kabině se výrazně liší od
teploty nastavené na systému Auto HVAC.
• Systém HVAC je nastaven na režim maxi-
málního odmrazování.• Doba režimu STOP/START AUTO STOP
ACTIVE (Automatické zastavení systému
Start/Stop je aktivní) překročí 5 minut.
• Napětí akumulátoru klesne příliš nízko.
• Nízký podtlak brzd, např. po několika
použitích brzdového pedálu.
• Vozidlo se pohybuje rychlostí vyšší než
3 mph (5 km/h).
• Je stisknut vypínač systému START/STOP.
• Systém 4WD je uveden do režimu 4LO.
Podmínky, které si vynutí ruční
nastartování prostřednictvím otočení
klíče, když je vozidlo v režimu STOP/
START AUTO STOP ACTIVE (Automa-
tické zastavení systému Start/Stop je
aktivní):
Motor se nenastartuje automaticky,
pokud:
• Bezpečnostní pás řidiče byl odepnutý
• Byla otevřena kapota motoru
• Dojde k chybě systému START/STOP
143
Page 146 of 284

Motor je potom možné znovu nastartovat
pouze pomocí startovacího cyklu klíče zapa-
lování. Za těchto podmínek se ve
sdruženém přístroji zobrazí hlášení STOP/
START KEY START REQUIRED (Je nutné
nastartování pomocí klíče systému Start/
Stop). Další informace naleznete v podkapi-
tole „Displej sdruženého přístroje“ v kapitole
„Seznámení s přístrojovou deskou“.
Ruční vypnutí systému Start/Stop
1. Stiskněte vypínač systému START/
STOP (umístěný na liště spínačů). Na
spínači se rozsvítí kontrolka.
2. Ve sdruženém přístroji se zobrazí hlášení
STOP/START OFF (Systém Start/Stop je
vypnutý). Další informace naleznete
v podkapitole „Displej sdruženého pří-
stroje“ v kapitole „Seznámení s přístrojo-
vou deskou“.
3. Při dalším zastavení vozidla (po vypnutí
systému START/STOP) se motor
nevypne.4. Pokud je systém START/STOP vypnut
ručně, lze jej spustit pouze vypnutím
a opětovným zapnutím spínače
zapalování.
5. Po každém vypnutí a opětovném zapnutí
spínače zapalování se systém START/
STOP znovu zapne.
Ruční zapnutí systému Start/Stop
1. Stiskněte vypínač systému START/
STOP (umístěný na liště spínačů).
2. Kontrolka na spínači zhasne.
Porucha systému
Pokud došlo k chybě systému START/
STOP, systém nevypne motor. Na displeji
sdruženého přístroje se zobrazí hlášení
„SERVICE STOP/START SYSTEM“ (Sys-
tém Start/Stop vyžaduje servis). Další infor-
mace naleznete v podkapitole „Kontrolky
a hlášení“ v kapitole „Seznámení s přístrojo-
vou deskou“.
Vypínač systému START/STOP
STARTOVÁNÍ A PROVOZ
144
Page 147 of 284

Pokud se na displeji sdruženého přístroje
zobrazí hlášení „SERVICE STOP/START
SYSTEM“ (Systém Start/Stop vyžaduje ser-
vis), nechte systém zkontrolovat u autorizo-
vaného dealera.
TEMPOMAT
Je-li aktivován, tempomat ovládá činnost
plynového pedálu při rychlosti vyšší než
25 mph (40 km/h).
Tlačítka tempomatu se nacházejí na pravé
straně volantu.POZNÁMKA:
Pro zajištění správné činnosti byl tempomat
navržen tak, aby se vypnul, bude-li se sou-
časně používat několik funkcí tempomatu.
Dojde-li k tomu, systém tempomatu lze akti-
vovat stisknutím tlačítka ON/OFF (Zapnuto/
vypnuto) tempomatu a opět nastavit požado-
vanou rychlost vozidla.
UPOZORNĚNÍ!
Tempomat může být nebezpečný, pokud
nemůže udržovat stálou rychlost. Vozidlo
může jet rychleji, než jak to umožňují pod-
mínky, a můžete ztratit kontrolu nad vozi-
dlem a způsobit nehodu. Nepoužívejte
tempomat v hustém provozu nebo na kli-
katých silnicích, silnicích s námrazou, ani
na zasněžených nebo kluzkých silnicích.
Aktivace
Stiskněte tlačítko ON/OFF (Zapnuto/
vypnuto). Rozsvítí se kontrolka tempomatu
na displeji sdruženého přístroje. Chcete-li
Tlačítka tempomatu
1 – Tlačítko CANCEL (Zrušit)
2 – Tlačítko ON/OFF (Zapnuto/vypnuto)
3 – Tlačítko RES +/Accel (Obnovení
+/zrychlení)
4 – Tlačítko SET – /Decel (Nastavení
–/zpomalení)
145
Page 148 of 284

systém vypnout, stiskněte tlačítko ON/OFF
(Zapnuto/vypnuto) podruhé. Kontrolka tem-
pomatu zhasne. Když se systém nepoužívá,
musí být vypnutý.
UPOZORNĚNÍ!
Pokud ponecháte tempomat v zapnutém
stavu, když jej nepoužíváte, vystavujete
se nebezpečí. Může dojít k nechtěnému
nastavení systému nebo nastavení rych-
losti vyšší, než si přejete. Můžete ztratit
kontrolu nad vozidlem a způsobit nehodu.
Systém vždy vypínejte, když jej nepouží-
váte.
Nastavení požadované rychlosti
Zapněte tempomat. Poté, co vozidlo
dosáhne požadované rychlosti, stiskněte
a uvolněte tlačítko SET (-). Uvolněte plynový
pedál a vozidlo bude udržovat zvolenou
rychlost.
POZNÁMKA:
Před stisknutím tlačítka SET (-) musí jet
vozidlo stálou rychlostí na rovné vozovce.
Změna nastavení rychlosti
Zvýšení rychlosti
Když je tempomat nastaven, můžete stisk-
nutím tlačítka RES (+) rychlost zvýšit.
Řidič si může upřednostňované jednotky
vybrat v nastavení přístrojové desky, pokud
je součástí výbavy. Viz kapitola „Popis pří-
strojové desky“ v uživatelské příručce, kde
jsou uvedeny podrobnější informace. Každé
uvedené zvýšení rychlosti závisí na nasta-
vení imperiálních (mph) nebo metrických
(km/h) jednotek rychlosti.
Rychlost v mph
• Stisknutím tlačítka RES (+) zvýšíte nasta-
venou rychlost o 1 mph. Po každém
následném stisknutí tlačítka se rychlost
zvýší o 1 mph.
• Zůstane-li toto tlačítko stisknuté, nasta-
vená rychlost se bude zvyšovat, dokud tla-
čítko neuvolníte – poté se ustaví nová
nastavená rychlost.Rychlost v km/h
• Stisknutím tlačítka RES (+) zvýšíte nasta-
venou rychlost o 1 km/h. Po každém
následném stisknutí tlačítka se rychlost
zvýší o 1 km/h.
• Zůstane-li toto tlačítko stisknuté, nasta-
vená rychlost se bude zvyšovat, dokud tla-
čítko neuvolníte – poté se ustaví nová
nastavená rychlost.
Snížení rychlosti
Když je tempomat nastaven, můžete stisk-
nutím tlačítka SET (–) rychlost snížit.
Řidič si může upřednostňované jednotky
vybrat v nastavení přístrojové desky, pokud
je součástí výbavy. Viz kapitola „Popis pří-
strojové desky“ v uživatelské příručce, kde
jsou uvedeny podrobnější informace. Každé
uvedené zvýšení rychlosti závisí na nasta-
vení imperiálních (mph) nebo metrických
(km/h) jednotek rychlosti.
Rychlost v mph
• Jedním stisknutím tlačítka SET (–) snížíte
nastavenou rychlost o 1 mph. Po každém
následném stisknutí tlačítka se rychlost
sníží o 1 mph.
STARTOVÁNÍ A PROVOZ
146
Page 149 of 284

• Zůstane-li toto tlačítko stisknuté, nasta-
vená rychlost se bude snižovat, dokud tla-
čítko neuvolníte – poté se ustaví nová
nastavená rychlost.
Rychlost v km/h
• Jedním stisknutím tlačítka SET (–) snížíte
nastavenou rychlost o 1 km/h. Po každém
následném stisknutí tlačítka se rychlost
sníží o 1 km/h.
• Zůstane-li toto tlačítko stisknuté, nasta-
vená rychlost se bude snižovat, dokud tla-
čítko neuvolníte – poté se ustaví nová
nastavená rychlost.
Akcelerace při předjíždění
Sešlápněte plynový pedál jako obvykle. Po
uvolnění pedálu se vozidlo vrátí k nastavené
rychlosti.
Obnovení rychlosti
Chcete-li obnovit dříve nastavenou rychlost,
stiskněte a uvolněte tlačítko RES (+). Funkci
obnovení lze použít při jakékoli rychlosti nad
20 mph (32 km/h).
Deaktivace
Tempomat deaktivujete jemným sešlápnu-
tím brzdového pedálu, stisknutím tlačítka
CANCEL (Zrušit) nebo normálním sešlápnu-
tím brzdového pedálu, aniž by se nastavená
rychlost vymazala z paměti.
Stisknutím tlačítka tempomatu ON/OFF
(ZAPNOUT/VYPNOUT) nebo nastavením
spínače zapalování do polohy OFF
(Vypnuto) vymažete nastavenou rychlost
z paměti.
Použití tempomatu v kopci
V kopci může převodovka podřazením
udržovat rychlost vozidla.
POZNÁMKA:
Systém tempomatu udržuje stálou rychlost
při jízdě do kopce a z kopce. Změna rychlosti
v mírném kopci je normální.
V prudkém kopci může dojít k většímu zpo-
malení nebo zrychlení, proto může být lepší
tempomat nepoužívat.
UPOZORNĚNÍ!
Systém tempomatu může být nebez-
pečný, když nemůže udržovat stálou
rychlost. Vozidlo může jet rychleji, než jak
to umožňují podmínky, a můžete ztratit
kontrolu nad vozidlem a způsobit nehodu.
Nepoužívejte systém tempomatu v hus-
tém provozu nebo na klikatých silnicích,
silnicích s námrazou, na zasněžených
nebo kluzkých silnicích.
DOPLŇOVÁNÍ PALIVA DO
VOZIDLA
Uzávěr hrdla palivové nádrže
Uzávěr hrdla palivové nádrže se nachází na
straně řidiče. Pokud se uzávěr hrdla palivové
nádrže ztratil nebo je poškozený, použijte
jen takový náhradní uzávěr, který je správný
pro toto vozidlo.
147
Page 150 of 284

UPOZORNĚNÍ!
• Při snímání uzávěru hrdla palivové
nádrže a při čerpání do nádrže nesmíte
mít ve vozidle ani v jeho blízkosti zapá-
lenou cigaretu.
• Nikdy nedoplňujte palivo při běžícím
motoru. Ve většině států se jedná
o porušení státních zákonů a může dojít
k rozsvícení kontrolky MIL.
UPOZORNĚNÍ!
• Při čerpání benzinu do přenosné
nádoby umístěné ve vozidle může dojít
k požáru. Můžete se popálit. Při plnění
umístěte nádoby na benzin na zem.
VAROVÁNÍ!
• Při používání nesprávného uzávěru
hrdla palivové nádrže může dojít
k poškození palivového systému nebo
systému řízení emisí. Při nesprávném
nasazení uzávěru mohou do palivo-
vého systému vniknout nečistoty.
Nesprávné nasazení neoriginálního
uzávěru může způsobit rozsvícení indi-
kátoru poruchy (MIL) v důsledku výparů
paliva unikajících ze systému.
•
Aby se zabránilo rozlití paliva a přeplnění
nádrže, na konci čerpání paliva nedopl-
ňujte palivo do nádrže „až nahoru“.
POZNÁMKA:
• Když se z čerpací pistole začne ozývat
cvakání nebo se čerpání zastaví, palivová
nádrž je plná.• Utáhněte uzávěr hrdla palivové nádrže při-
bližně o 1/4 otáčky, dokud neuslyšíte cvak-
nutí. To je známkou správného utažení
uzávěru hrdla palivové nádrže.
•
Pokud není uzávěr hrdla palivové nádrže
řádně utažen, rozsvítí se kontrolka MIL. Po
každém doplňování paliva se ujistěte, že je
uzávěr hrdla palivové nádrže správně utažený.
Hlášení Povolený uzávěr hrdla
palivové nádrže
Po doplnění paliva může diagnostický systém
vozidla určit, zda může být uzávěr hrdla pali-
vové nádrže uvolněný, nesprávně instalovaný
nebo poškozený. Pokud systém zjistí poru-
chu, na zobrazení počítadla ujetých kilometrů
se zobrazí hlášení „gASCAP“. Utahujte uzá-
věr hrdla palivové nádrže, dokud neuslyšíte
cvaknutí. To je známkou správného utažení
uzávěru hrdla palivové nádrže. Vypněte hlá-
šení stisknutím tlačítka resetování počítadla
ujetých kilometrů. Pokud problém přetrvává,
hlášení se opět objeví při dalším nastartování
vozidla. To by mohlo signalizovat poškozený
uzávěr. Pokud je problém detekován dvakrát
za sebou, systém zapne indikátor poruchy
MIL. Po vyřešení problému indikátor poruchy
MIL zhasne.
Uzávěr hrdla palivové nádrže
STARTOVÁNÍ A PROVOZ
148
Page 151 of 284

TAŽENÍ PŘÍVĚSU
Hmotnosti při tažení přívěsu (maximální hmotnost přívěsu)
Následující tabulka uvádí maximální hmotnost přívěsu, kterou může dané hnací ústrojí táhnout.
Styl karoserie Motor PřevodovkaStálý převod
rozvodovkyMax. GTW
(celková hmotnost přívěsu)Max. hmot. na oji
(viz poznámka)
Dvoudveřový modelMotor 3,6 lManual
(Manuálně)3,21/3,73 1 000 kg (2 205 lb) 50 kg (110 lb)
Automatická 3,21/3,73/4,10 1 000 kg (2 205 lb) 50 kg (110 lb)
Vznětový motor
2,8 lManuální/
automatická3,21 1 000 kg (2 205 lb) 50 kg (110 lb)
3,73 1 500 kg (3 307 lb) 150 kg (330 lb)
Čtyřdveřový modelMotor 3,6 lManuální/
automatická3,21 1 000 kg (2 205 lb) 50 kg (110 lb)
3,73 2 000 kg (4 409 lb) 100 kg (220 lb)
4,10 2 000 kg (4 409 lb) 100 kg (220 lb)
Vznětový motor
2,8 lAutomatická3,21 1 000 kg (2 205 lb) 50 kg (110 lb)
3,73 2 200 kg (4 850 lb) 110 kg (242 lb)
Manual
(Manuálně)3,21 1 000 kg (2 205 lb) 50 kg (110 lb)
3,73 2 500 kg (5 512 lb) 100 kg (220 lb)
Při tažení přívěsu nesmí být technicky přípustná celková hmotnost vozidla překročena o více než 100 kg (220 liber) za předpokladu, že provozní
rychlost je omezena na 100 km/h (62 mph) nebo méně.
POZNÁMKA:
Hmotnost na přípojném prvku přívěsu musí
být pokládána za část úhrnné hmotnosti ces-
tujících a nákladu a nikdy nesmí překročit
hmotnost uvedenou na Nálepce s informa-cemi o pneumatikách a zatížení. Viz podka-
pitola „Pneumatiky – obecné informace“
v kapitole „Servis a údržba“, kde jsou uve-
deny podrobnější informace.
149
Page 152 of 284

REKREAČNÍ TAŽENÍ (ZA OBYTNÝM AUTOMOBILEM ATD.)
Tažení tohoto vozidla za jiným vozidlem
Podmínky tažení Kola MIMO vozovku Modely s pohonem všech kol
Tažení po vlastní ose ŽÁDNÉViz pokyny
•
Automatická převodovka v poloze PARKOVÁNÍ.
• Manuální převodovka v poloze pro jízdu (NENÍ v poloze NEUTRÁL [N]).
• Rozdělovací převodovka v poloze NEUTRÁL (N).
• Zapalování v poloze ACC (Příslušenství).
• Tažení provádějte ve směru dopředu.
Tažení se zvednutými předními
kolyPřední NENÍ POVOLENO
Zadní NENÍ POVOLENO
Na přívěsu VŠECHNA OK
POZNÁMKA:
• Při tažení vozidla vždy dodržujte platné dopravní předpisy dané země. Další podrobnosti získáte na úřadě pro bezpečnost silničního provozu
dané země.
Rekreační tažení – modely s pohonem
všech kol
POZNÁMKA:
Pro rekreační tažení musí být rozdělovací
převodovka zařazena v poloze NEUTRÁL
(N), automatická převodovka musí být
v poloze PARKOVÁNÍ a manuální převo-
dovka musí mít zařazen převodový stupeň
(NENÍ v poloze NEUTRÁL).
VAROVÁNÍ!
• Tažení vozidla 4WD se NESMÍ prová-
dět na jednonápravovém odtahovém
přívěsu. Při tažení s pouze s předními
nebo zadními koly na vozovce může
dojít k závažnému poškození převo-
dovky a/nebo rozdělovací převodovky.
VAROVÁNÍ!
Tažení provádějte se všemi čtyřmi koly
vozidla na vozovce nebo MIMO
vozovku (pomocí přívěsu).
• Vozidlo musí být taženo pouze čelem
směrem dopředu. Při tažení tohoto
vozidla čelem směrem vzad může dojít
STARTOVÁNÍ A PROVOZ
150