Page 249 of 292

Rad sa tvrdim diskom
• Režim rada sa tvrdim diskom vam
omogućava da pristupite audio
datotekama na unutrašnjem tvrdom disku.
To je funkcija koje je slična CD uređaju, uz
izuzetak da unutrašnji tvrdi disk može
sačuvati više pesama.
• Takođe je moguće preneti slike na
unutrašnji tvrdi disk. Slike se mogu videti
na desnoj strani ekrana radija.
• Pre nego što počnete da koristite režim
rada tvrdog diska, morate prebaciti pesme i
slike na unutrašnji tvrdi disk. Pesme i slike
možete dodati na tvrdi disk pomoću CD ili
USB uređaja (npr. fleš memorija ili stik
memorija).
NAPOMENA:
• Tvrdi disk podržava samo .jpg/JPEG
format fotografija.
• Na tvrdi disk možete dodati WMA/
MP3 datoteke i određene pesme sa CD-a.
Za dodatne informacije pogledajte dodatni
korisnički priručnik za Uconnect.Kopiranje muzike sa CD-a
• Pritisnite dugme LOAD (UČITAJ) na
prednjoj ploči.
• Umetnite disk, zatim pritisnite dugme „MY
FILES“ (MOJE DATOTEKE) na prednjoj
ploči. Kliknite na dugme „MY MUSIC“
(MOJA MUZIKA) na dodirnom ekranu.
• Pritisnite dugme „Add Music Files to HDD“
(Dodavanje muzike na tvrdi disk) na
dodirnom ekranu, zatim na sledećem
prikazu pritisnite dugme „Disc“ (Disk) na
dodirnom ekranu da biste pokrenuli
postupak.NAPOMENA:
• Moraćete da izaberete direktorijum ili naziv
u zavisnosti od CD-a, zatim pritisnite
dugme „DONE“ (GOTOVO) da biste
pokrenuli postupak kopiranja.
• Napredovanje kopiranja se prikazuje u
donjem levom uglu ekrana.
Kopiranje muzike sa USB-a
• Putem USB priključka na prednjoj ploči
radija možete kopirati datoteke na tvrdi
disk. Podignite poklopac da biste mu
pristupili.
• Stavite USB uređaj (npr. fleš memorija ili
stik memorija), zatim kliknite na dugme
„MY MUSIC“ (MOJA MUZIKA) na
dodirnom ekranu.
• Pritisnite dugme „Add Music Files to HDD“
(Dodavanje muzike na tvrdi disk) na
dodirnom ekranu, zatim na sledećem
prikazu pritisnite dugme „From USB“ (Sa
USB-a) na dodirnom ekranu.
Kopiranje muzike sa CD-a
247
Page 250 of 292

• Izaberite direktorijume ili numere koje
želite da kopirate, zatim pritisnite dugme
„SAVE“ (SAČUVAJ) na dodirnom ekranu
da biste pokrenuli postupak kopiranja.
• Da biste kopirali sve numere, pritisnite
dugme „ALL“ (SVE) na dodirnom ekranu, a
zatim pritisnite dugme „SAVE“ (SAČUVAJ)
na dodirnom ekranu.
NAPOMENA:
Napredovanje kopiranja se prikazuje u
donjem levom uglu ekrana.
Kopiranje slika na tvrdi disk
• Stavite CD ili USB na kom se nalaze slike u
JPEG formatu.
• Pritisnite dugme „MY FILES“ (MOJE
DATOTEKE) na prednjoj ploči.• Pritisnite dugme „My Pictures“ (Moje slike)
na dodirnom ekranu da biste videli pregled
do sada sačuvanih slika, a zatim pritisnite
dugme „Add“ (Dodavanje) na dodirnom
ekranu.
• Pritisnite dugme „Disc“ (Disk) ili „USB“
(USB) na dodirnom ekranu, zatim izaberite
direktorijum ili slike koje želite da kopirate
na tvrdi disk. Koristite dugme „PAGE“
(STRANA) na dodirnom ekranu da biste
prelistali stranice sa slikama.
• Odaberite željene slike ili pritisnite dugme
„All“ (Sve) na dodirnom ekranu da biste
izabrali sve slike. Potvrdite vaš odabir tako
što ćete pritisnuti dugme „SAVE“
(SAČUVAJ) na dodirnom ekranu.NAPOMENA:
Napredovanje kopiranja se prikazuje u
donjem levom uglu ekrana.
Prikaz slike na ekranu radija
• Nakon uvoza, slike će biti dostupne na
ekranu „MY PICTURES“ (MOJE SLIKE).
• Pritisnite dugme „MY FILES“ (MOJE
DATOTEKE) na prednjoj ploči ili pritisnite
dugme „My Pictures“ (Moje slike) na
dodirnom ekranu. Pritisnite željenu sliku,
pritisnite dugme „Set as Picture View“
(Postavi kao prikaz slike) na dodirnom
ekranu, a zatim pritisnite dugme „Exit“
(Izlaz) na dodirnom ekranu. Na kraju
pritisnite dugme „MENU“ (MENI) na
prednjoj ploči i pritisnite dugme „Picture
View“ (Prikaz slike) na dodirnom ekranu da
biste prikazali izabranu sliku na ekranu
radija.
NAPOMENA:
• Znak potvrde na ekranu „My Pictures“
(Moje slike) označava trenutno izabranu
sliku.
Kopiranje muzike sa USB-a
Kopiranje slika na tvrdi disk
MULTIMEDIJA
248
Page 251 of 292

• Takođe možete da obrišete sliku pritiskom
na dugme „Delete“ (Izbriši) na dodirnom
ekranu.
Reprodukovanje muzike sa tvrdog diska
• Pritisnite dugme „MEDIA“ (MEDIJI) na
prednjoj ploči da biste prikazali kartice
izvora medija na vrhu ekrana. Pritisnite
dugme „HDD“ (Tvrdi disk) na dodirnom
ekranu. Pritisnite dugme željene pesme na
dodirnom ekranu da biste je reprodukovali
ili pritisnite dugme „SEARCH/BROWSE“
(TRAŽI) na dodirnom ekranu da biste
pretražili pesme po izvođačima, albumu,
nazivu, žanru, da biste reprodukovali
pesmu iz direktorijuma ili sa liste omiljenih
pesama.
Čišćenje dodirnog ekrana radija
•Ukoliko je to neophodno, koristite suvu
tkaninu sa mikroskopskim vlaknima, kakva
se koristi za brisanje sočiva, i koja je
ovlažena sredstvom za čišćenje, kao što je
izopropil-alkohol ili smesa izopropil-alkohola
i vode u odnosu 50:50. Pridržavajte se
uputstava i mera predostrožnosti koje je
naveo proizvođač rastvora.
OPREZ!
Ne prskajte nikakve tečnosti ili korozivne
hemikalije direktno na ekran. Za čišćenje
dodirnog ekrana koristite suvu i čistu
OPREZ!
tkaninu sa mikroskopskim vlaknima,
kakva se koristi za brisanje naočara.
Garmin navigacija
• Sistem Uconnect 430N je u vaše vozilo
integrisao navigaciju kompanije Garmin
koja je prilagođena korisniku. Garmin
navigacija uključuje baze podataka sa više
od šest miliona tačaka od značaja.
• Pritisnite dugme „NAV“ (NAVIGACIJA) u
gornjem desnom uglu dodirnog ekrana da
biste otvorili sistem navigacije.
Reprodukovanje muzike sa tvrdog
diska
Pretraživanje muzike sa tvrdog
diska
Garmin navigacija
249
Page 252 of 292

Promena jačine zvuka glasovnih uputstava
navigacije
1. Programiranje odredišta.
2. Dok putujete svojom rutom, pritisnite
gornji levi ugao ekrana mape u kom je
prikazano sledeće skretanje.
3. Sistem navigacije će onda ponoviti
udaljenost do sledećeg skretanja.
4. Dok sistem navigacije govori, pomoću
rotirajućeg dugmeta ON/OFF VOLUME
(UKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJE
JAČINE ZVUKA) podesite jačinu zvuka
na prijatan nivo. Imajte na umu da je
postavka jačine zvuka za glasovna
uputstva navigacije drugačija od
postavke jačine zvuka za audio sistem.
NAPOMENA:
Radi vaše bezbednosti i bezbednosti drugih,
ne možete koristiti određene funkcije dok je
vozilo u pokretu.
„Main Navigation Menu“ (Glavni meni
za navigaciju)
Pronalaženje tačaka od interesa
•
U glavnom meniju „Navigation“ (Navigacija)
pritisnite dugme „Where To?“ (Kuda?) na
dodirnom ekranu, zatim pritisnite dugme
„Points of Interest“ (Tačke od značaja) na
dodirnom ekranu.
• Izaberite kategoriju pa po potrebi izaberite
potkategoriju.
• Izaberite odredište i pritisnite dugme „Go“
(Kreni) na dodirnom ekranu.Pronalaženje mesta unosom imena
•
U glavnom meniju navigacije pritisnite dugme
„Where To?” (Kuda?) na dodirnom ekranu.
Nakon toga pritisnite dugme „Points of
Interest“ (Tačke od značaja) na dodirnom
ekranu, a zatim dugme „Spell Name“ (Unos
imena) na dodirnom ekranu.
• Unesite ime destinacije.
• Pritisnite dugme „Done“ (Gotovo) na
dodirnom ekranu.
• Izaberite odredište i pritisnite dugme „Go“
(Kreni) na dodirnom ekranu.
Unos adrese odredišta
• U glavnom meniju navigacije pritisnite
dugme „Where To?“ (Kuda?) na dodirnom
ekranu, a zatim pritisnite dugme „Address“
(Adresa) na dodirnom ekranu.
• Pratite uputstva na ekranu da biste uneli
adresu, a zatim pritisnite dugme „Go“ na
dodirnom ekranu.
„Main Navigation Menu“ (Glavni
meni za navigaciju)
MULTIMEDIJA
250
Page 253 of 292

Podešavanje kućne adrese
• U glavnom meniju navigacije pritisnite
ikonu „Tools“ (Alatke). Izaberite ikonu
direktorijuma „My Data“ (Moji podaci) i
zatim izaberite stavku „Set Home Location“
(Podesi kućnu adresu).
• Adresu možete da unesete direktno, da
upotrebite trenutnu lokaciju kao kućnu
adresu ili da je izaberete iz nedavno
pronađenih lokacija.
Uređivanje kućne adrese
• U glavnom meniju navigacije pritisnite
dugme „Where To?“ (Kuda?) na dodirnom
ekranu, a zatim pritisnite ikonu „Tools“
(Alatke). Nakon toga pritisnite direktorijum
„My Data“ (Moji podaci).
• Novu adresu možete da unesete direktno,
da upotrebite trenutnu lokaciju ili da je
izaberete iz nedavno pronađenih lokacija.
Go Home (Idi kući)
• Lokacija „Home“ (Kuća) mora biti sačuvana
u sistemu. U glavnom meniju Navigacije
pritisnite dugme „Where To?“ (Kuda?) na
dodirnom ekranu, a zatim pritisnite dugme
„Go Home“ (Idi kući) na dodirnom ekranu.Praćenje rute puta
Vaš put je označen linijom ciklama boje na
mapi. Ukoliko skrenete sa prvobitnog puta,
novi put će biti izračunat. Ikona za
ograničenje brzine se pojavljuje kada
putujete po glavnim putevima.Dodavanje usputne tačke
Da biste dodali mesto za zaustavljanje
između trenutne lokacije i krajnjeg odredišta
(usputnu tačku), morate da se krećete
utvrđenom rutom.
• Pritisnite dugme sa strelicom unazad
nekoliko puta da biste se vratili u glavni
meni navigacije.
• Pritisnite dugme „Where To?“ (Kuda?) na
dodirnom ekranu, a zatim potražite
dodatno mesto za zaustavljanje. Iz
ponuđenih rezultata izaberite odredište
koje želite da dodate.
• Pritisnite dugme „Go“ (Kreni) na dodirnom
ekranu, zatim pritisnite dugme „Add as a
Via Point“ (Dodaj kao usputnu tačku) na
dodirnom ekranu i pritisnite dugme „Done“
(Gotovo) na dodirnom ekranu.
Zaobilazak utvrđene rute puta
Da biste zaobišli utvrđenu rutu puta,
potrebno je da se krećete po utvrđenoj ruti.
• Pritisnite dugme ikone sa strelicom unazad
na dodirnom ekranu nekoliko puta da biste
se vratili u glavni meni navigacije.
Praćenje rute puta
1 — Udaljenost do sledećeg skretanja
2 — Trenutna lokacija
3 — Uvećaj
4 — Umanji
5 — Trenutna brzina
6 — Prevucite mapu za drugačiji prikaz
7 — Vaša lokacija na mapi
8 — Očekivano vreme dolaska
9 — Glavni meni za navigaciju
251
Page 254 of 292

• Pritisnite dugme „Detour“ (Zaobiđi rutu) na
dodirnom ekranu.
NAPOMENA:
Ukoliko je ruta kojom se krećete jedina
razumna opcija, uređaj možda neće moći da
izračuna drugu rutu.
Prijem signala satelita
Crtice za jačinu signala GPS satelita
pokazuju jačinu prijema signala satelita.
• Uspostavljanje veze sa satelitima može da
potraje nekoliko minuta. Kada je makar
jedna crtica zelena, uređaj je uspostavio
vezu sa satelitom.
• Prijem signala satelita može biti oslabljen u
oblastima gde je zaklonjen pogled ka nebu,
poput garaža, tunela ili velikih gradova sa
visokim zgradama.
SAVETI, KONTROLE I
OPŠTE INFORMACIJE
Komande zvuka na upravljaču
Komande za upravljanje audio uređajem se
nalaze na zadnjem delu upravljača.Levi prekidač
• Pritisnite prekidač nadole ili nagore da
biste potražili sledeću stanicu koju možete
da slušate ili izabrali sledeću ili prethodnu
numeru na CD-u.
• Pritisnite dugme po sredini da biste izabrali
sledeću sačuvanu (radio) stanicu ili da
biste promenili CD, ako je CD plejer u
opremi.Desni prekidač
• Pomerite prekidač nagore ili nadole da
biste povećali ili smanjili jačinu zvuka.
• Pritisnite dugme po sredini da biste
promenili režim AM/FM/CD.
Kvalitet prijema signala
Kvalitet prijema signala neprestano se menja
tokom vožnje. Prisustvo planina, zgrada ili
mostova može da remeti prijem signala,
naročito kada ste udaljeni od emitera.
Jačina zvuka se može pojačati pri prijemu
upozorenja i vesti o saobraćaju.
Nega i održavanje
Držite se sledećih predostrožnosti da biste
osigurali pravilan rad sistema:
• Ekran nikada ne bi trebalo da dođe u
kontakt sa šiljatim ili čvrstim predmetima
koji bi mogli da mu oštete površinu –
koristite mekanu, suvu nenaelektrisanu
krpu za čišćenje i nemojte je pritiskati.
• Nikada nemojte da koristite alkohol, benzin
i njihove derivate za čišćenje ekrana.
Komande zvuka na upravljaču
(Prikaz zadnje strane upravljača)
MULTIMEDIJA
252
Page 255 of 292

• Sprečite da bilo kakva tečnost dopre unutar
sistema, jer ga to može trajno oštetiti.
Zaštita od krađe
Sistem je opremljen sistemom za zaštitu od
krađe koji se zasniva na razmeni informacija
sa jedinicom za elektronsku kontrolu
(računarom unutar karoserije vozila).
Time se garantuje maksimalna bezbednost i
sprečava unos tajnog koda nakon
isključivanja izvora napajanja.
Ako provera ima pozitivan rezultat, sistem će
početi da funkcioniše, ali ako kodovi za
upoređivanje nisu isti ili ako dođe do zamene
jedinice za elektronsku kontrolu (računara
karoserije), sistem će od korisnika zatražiti
da unese tajni kôd. Za pojedinosti se obratite
ovlašćenom prodavcu.
AUX/USB/MP3 KONTROLE
— AKO SU U OPREMI
Koristeći zvučni sistem vozila možete da
reprodukujete muziku sa iPod-a/MP3 plejera
ili USB uređaja na mnogo načina.Priključak za USB, koji se nalazi na
centralnoj konzoli, omogućava priključivanje
iPod-a na zvučni sistem vozila.
•Radio uređaji bez dodirnog ekrana:
Pritisnite dugme „AUX“ (POMOĆNI
UREĐAJI) na prednjoj ploči da biste
reprodukovali zvuk sa uređaja povezanog
na USB priključak.•Radio uređaji sa dodirnim ekranom:
Pritisnite dugme „MEDIA“ (MEDIJI) na
prednjoj ploči a zatim pritisnite dugme
„AUX“ (POMOĆNI UREĐAJI) ili „iPod“ na
dodirnom ekranu da biste reprodukovali
zvuk sa uređaja povezanog na USB
priključak.
Kada ste povezani sa ovom funkcijom:
• iPod može biti kontrolisan preko radija
korišćenjem dugmadi „Play“ (Reprodukuj),
„Browse“ (Pretraži) i „List“ (Izlistaj) u cilju
pristupa sadržaju na iPod-u ili na spoljnim
uređajima.
• Baterija iPod-a se puni kada je uređaj
povezan na USB priključak (ukoliko taj
audio uređaj to podržava).
USB priključak na centralnoj konzoli
iPod/USB/MP3
253
Page 256 of 292

• Kompatibilni iPod uređaji se takođe mogu
kontrolisati glasovnim komandama.
Dodatne informacije potražite u korisničkom
priručniku.
NAPOMENA:
USB priključak podržava određene Mini,
Classic, Nano, Touch i iPhone uređaje. USB
priključak takođe podržava reprodukovanje
muzike sa kompatibilnih spoljašnjih USB
uređaja za masovno skladištenje. Na veb-
sajtu UconnectPhone.com možete da
pronađete spisak testiranih iPod uređaja.
Neke verzije iPod softvera možda ne
podržavaju u potpunosti komande za USB
priključak. Posetite veb-sajt kompanije
Apple da biste ažurirali iPod softver.
UPOZORENJE!
Nemojte priključivati ni isključivati iPod ili
eksterni uređaj dok vozite.
Zanemarivanje ovog upozorenja može
dovesti do sudara.
UCONNECT PHONE
Uconnect Phone je sistem za komunikaciju
bez upotrebe ruku koji se nalazi u vozilu i
aktivira se glasom. Poseduje mogućnost
primanja glasovnih komandi što vam
omogućava da pozovete telefonski broj
preko svog mobilnog telefona koristeći
jednostavne glasovne komande (pogledajte
odeljak „Glasovne komande“.
• Da biste proverili da li je vaše vozilo
opremljeno sistemom Uconnect Phone,
pritisnite dugme „Uconnect Phone“
koje se nalazi na prednjoj ploči radija. Ako
vaše vozilo poseduje ovu funkciju, čućete
glasovno obaveštenje. Ako to nije slučaj,
radio će prikazati poruku „Uconnect Phone
nije dostupan“.
NAPOMENA:
Da biste pristupili uputstvu, pritisnite dugme
„Uconnect Phone“
. Nakon kratkog
zvučnog signala recite „tutorial“ (uputstvo).
Pritisnite bilo koje dugme na prednjoj ploči ili
pritisnite bilo koje dugme na dodirnom
ekranu da biste zatvorili uputstvo.• Više informacija potražite u odeljku
„Uconnect Phone“ u poglavlju
„Multimedija“ u korisničkom priručniku.
Uparivanje telefona
NAPOMENA:
Uparivanje je inicijalno podešavanje koje se
obavlja jednom pre upotrebe telefona. Pre
pokretanja uparivanja uverite se da je opcija
Bluetooth na drugim telefonima u vozilu
onemogućena.
1. Uključite Bluetooth na mobilnom telefonu
koji želite da uparite.
2. Pritisnite dugme „Phone“ (Telefon)
.
3. Sačekajte da se pojavi poruka „ready“
(spremno) i jednostruki zvučni signal.
4. Nakon jednostrukog zvučnog signala
recite „setup“ (podešavanje) ili „Uconnect
device setup“ (Podešavanje Uconnect
uređaja).
5. Nakon jednostrukog zvučnog signala
recite „device pairing“ (uparivanje
uređaja).
MULTIMEDIJA
254