Page 249 of 284

Bluetooth® IZVOR
Ovaj način rada se aktivira uparivanjem
Bluetooth® uređaja koji sadrži pjesme
sa sustavom.
UPARIVANJE Bluetooth®
AUDIO UREĐAJA
Za uparivanje Bluetooth® audio uređa-
ja, učinite slijedeće:
❒ aktivirajte Bluetooth® funkciju na
uređaju;
❒ pritisnite MEDIA tipku na prednjoj
ploči;
❒ ako je ”Media” izvor aktivan, pritisnite
tipku ”Source”;
❒ odaberite Bluetooth® Media izvor;
❒ pritisnite tipku ”Add Device”;
❒ na Bluetooth® audio uređaju
potražite Uconnect™ sustav (tijekom
procesa uparivanja na zaslonu se
prikazuje napredak operacije);
❒ kada to zatraži audio uređaj, unesite
PIN kod koji je prikazan na zaslonu
sustava ili na uređaju potvrdite prikazani
PIN;
❒ ako je postupak uparivanja uspješno
završen, prikazuje se odgovarajući
prikaz. Odgovorite sa ”Yes” na pitanje
treba li upariti Bluetooth® audio uređaj
kao omiljeni uređaj (uređaj će imati
prioritet u odnosu na sve druge uređaje
koji će biti upareni). Ako se odabere
”No”, prioritet se određuje prema
poretku uparivanja. Zadnji upareni uređaj će imati najveći prioritet;
❒ audio uređaj može se također
upariti pritiskom na tipku PHONE na
prednjoj ploči i odabirom ”Settings” ili, iz
izbornika ”Settings”, odabirom ”Phone/
Bluetooth®”.
UPOZORENJE Ako nije moguće Blue-
tooth® upariti mobilni telefon i sustav,
pogledajte priručnik mobilnog telefona.
USB/iPod IZVOR
Za aktiviranje USB/iPod načina rada
ubacite odgovarajući uređaj (USB ili
iPod) u USB priključak u vozilu.
Ako se USB/iPod uređaj spoji s uklju-
čenim sustavom, odmah će započeti
reprodukcija pjesama na vanjskom
uređaju.
AUX IZVOR
Za aktiviranje AUX načina rada odgova-
rajući uređaj spojite s AUX priključkom
u vozilu.
Kada se vanjski uređaj spoji na sustav
preko AUX priključka, sustav počne
reproducirati pjesme s vanjskog uređaja,
ako se vanjski uređaj već koristi za
reprodukciju.
Glasnoću namjestite uporabom tipke/
gumba
na prednjoj ploči ili kontrola
na spojenom uređaju. VAŽNE NAPOMENE
Funkcijama uređaja spojenog na AUX
priključak mogu se direktno namještati
na samom uređaju: nije moguće promi-
jeniti pjesmu/mapu/popis ili kontrolirati
početak/završetak/pauzu s kontrolama
na prednjoj ploči ili na upravljaču.
Nakon isključivanja uređaja, nemojte
ostavljati kabel vašeg prijenosnog ure-
đaja spojenog na AUX priključak, kako
bi izbjegli šum iz zvučnika.
TELEFONSKI NAČIN
RADA
AKTIVIRANJE TELEFONSKOG
NAČINA RADA
Za aktiviranje telefonskog načina rada
pritisnite tipku PHONE na prednjoj ploči.
NAPOMENA Za pregled popisa mobilnih
telefona i podržanih funkcija, posjetite
web stranicu www.driveuconnect.eu.
Tipke na zaslonu mogu se koristiti za:
❒ unos telefonskog broja (koristeći
grafičku tipkovnicu na zaslonu);
❒ prikaz i pozivanje kontakata iz imenika
mobilnog telefona;
❒ prikaz i pozivanje kontakata iz popisa
nedavnih poziva;
❒ uparivanje do 10 telefona/audio
uređaja za brže i lakše spajanje;
❒ prijenos poziva sa sustava na mobilni
telefon i obrnuto, te deaktiviranje
mikrofona u slučaju privatnih razgovora.
247
Page 250 of 284

Audio signal mobilnog telefona pre-
nosi se preko audio sustava vozila;
kada se aktivira telefonski način rada,
sustav automatski utiša trenutni izvor
reprodukcije.
UPARIVANJE MOBILNOG
TELEFONA
VAŽNO Ovaj postupak provedite samo
kada vozilo miruje, te u sigurnim uvjeti-
ma, kada se vozilo ne kreće.
Ispod je opisan postupak uparivanja
mobilnog telefona: u svakom slučaju
pogledajte priručnik mobilnog telefona.
Za uparivanje mobilnog telefona, učinite
slijedeće:
❒ aktivirajte Bluetooth® funkciju na
mobilnom telefonu;
❒ pritisnite PHONE tipku na prednjoj
ploči;
❒ ako sa sustavom nije uparen niti
jedan telefon, na zaslonu se prikazuje
odgovarajući prikaz;
❒ odaberite ”Yes” za početak postupka
uparivanja, te potražite Uconnect™
uređaj na mobilnom telefonu (ako se
odabere ”No”, prikazuje se glavni prikaz
telefonskog načina rada);
❒ kada vas na to upozori mobilni
telefon, koristite njegovu tipkovnicu za
unos PIN koda prikazanog na zaslonu
sustava ili na mobilnom telefonu
potvrdite prikazani PIN;
❒ preko “Phone” prikaza uvijek možete
upariti mobilni telefon pritiskom na tipku
”Settings”: pritisnite tipku ”Add Device” i
nastavite kako je gore opisano;
❒ tijekom uparivanja na zaslonu se
prikazuje napredak procesa;
❒ kada je postupak uparivanja uspješno
završen, prikazuje se odgovarajući
prikaz: odgovorite sa ”Yes” na pitanje
želite li mobilni telefon upariti kao
omiljeni (mobilni telefon će imati prioritet
u odnosu na druge uparene mobilne
telefone). Ako nije uparen niti jedan drugi
uređaj, sustav će prvi uređaj smatrati
kao omiljeni uređaj.
NAPOMENA Nakon nadogradnje
softvera telefona, u svrhu pravilnog rada
preporuča se ukloniti telefon iz popisa
uparenih uređaja, brisanje sustava iz
popisa Bluetooth® uređaja iz telefona,
te ponoviti postupak uparivanja.
PROVOĐENJE TELEFONSKOG
POZIVA
Ispod opisane operacije mogu se
provesti samo ako ih podržava korišteni
mobilni telefon.
Za sve dostupne funkcije, pogledajte
priručnik mobilnog telefona.
Poziv se može provesti:
❒ odabirom ikone
(telefonski imenik
mobitela);
❒ odabirom “Recent Calls” – zadnji
pozivi;
❒ odabirom ikone
;
❒ pritiskom na tipku “Redial” – ponovni
poziv.
ČITAČ SMS PORUKA
Sustav može pročitati poruke koje je
primio mobilni telefon.
Kako bi koristili ovu funkciju, mobilni
telefon mora podržavati funkciju SMS
exchange preko Bluetooth® veze.
Ako mobilni telefon ne podržava ovu
funkciju, odgovarajuća tipka
je deak-
tivirana (prozirna).
Kada mobilni telefon primi poruku, na
zaslonu će se prikazati prikaz s opcija-
ma ”Listen” – poslušaj, ”Call” – nazovi ili
”Ignore” – ignoriraj.
Pritisnite tipku
za pristup popisu
SMS poruka koje je primio mobilni tele-
fon (popis može prikazati maksimalno
60 primljenih poruka).
Uconnect™ LIVE USLUGE
Pritisnite APPS tipku kako bi pristupili
Uconnect™ LIVE aplikacijama.
Dostupne funkcije ovise o konfiguraciji
vozila i tržištu.
Za uporabu Uconnect™ LIVE usluga
potrebno je skinuti Uconnect™ LIVE
aplikaciju s ”App Store” ili ”Google play”
trgovine ili s www.DriveUconnect.eu.
248
MULTIMEDIJA
Page 251 of 284

Prvi pristup vozilu
Nakon pokretanja aplikacije Uconne-
ct™ LIVE i unosa vaših detalja, kako bi
pristupili Uconnect™ LIVE uslugama u
vašem vozilu morate upariti Bluetooth
s vašim pametnim telefonom i audio
uređajem, kako je opisano u poglavlju
”Uparivanje mobilnog telefona”.
Nakon završenog uparivanja, spojenim
uslugama može se pristupiti pritiskom
na Uconnect™ ikonu na zaslonu audio
uređaja.
Prije uporabe spojenih usluga, završite
postupak aktiviranja slijedeći upute koje
se pojavljuju u Uconnect™ LIVE apli-
kaciji, nakon Bluetooth® uparivanja.
Postavke Uconnect™ LIVE usluga
koje se mogu postavljati preko
audio sustava
U Uconnect™ LIVE izborniku, dijelu
”Settings” (postavke) može se pristupiti
pritiskom na ikonu
. U ovom dijelu
korisnik može provjeriti opcije sustava i
promijeniti ih prema svojim potrebama. Nadogradnje sustava
Ako je tijekom uporabe Uconnect™
LIVE usluga dostupna nadogradnja
Uconnect™ sustava, korisnik će o
tome biti obaviješten porukom na
zaslonu.
Spojene usluge kojima se može
pristupiti u vozilu
eco:Drive™ i my:Car aplikacije razvi-
jene su kako bi unaprijedile iskustvo
vožnje, te su dostupne na svim tržištima
gdje se može pristupiti Uconnect™
LIVE uslugama.
Ako je ugrađen navigacijski sustav,
pristup Uconnect™ LIVE uslugama
omogućuje uporabu ”LIVE” usluga.
eco:Drive™
eco:Drive™ aplikacija omogućuje vam
prikaz vašeg stila vožnje u stvarnom
vremenu, kako bi mogli postići što učin-
kovitiju vožnju u smislu potrošnje goriva
i emisija.
Uz to, podaci se mogu spremiti na USB
memoriju ili preko App Uconnect™
LIVE aplikacije; analiza podataka može
se provesti na vašem osobnom računalu
zahvaljujući eco:Drive™ aplikaciji, koja
se može skinuti na www.DriveUconnect.
eu.Ocjena stila vožnje ovisi o četiri vrijedno-
sti koje se odnose na slijedeće parame-
tre: ubrzanje, usporavanje, promjena
stupnjeva, brzina.
Prikaz eco:Drive™ aplikacije
Za uporabu ove funkcije pritisnite tipku
eco:Drive™.
Na zaslonu će biti prikazane četiri vrijed-
nosti: ubrzanje, usporavanje, promjena
stupnjeva, brzina. Ove vrijednosti su
prozirne dok sustav ne dobije dovoljno
podataka za ocjenu stila vožnje. Kada
se dobije dovoljan broj podataka, vrijed-
nosti će biti prikazane u 5 boja ovisno o
ocjeni: tamno zelena (vrlo dobro), svijetlo
zelena, žuta, narančasta i crvena (jako
loše).
U slučaju duže neaktivnosti na zaslonu
će se prikazati prosjek vrijednosti do
tog trenutka (”Average index”), nakon
toga će vrijednosti biti ponovo oboja-
ne u stvarnom vremenu čim se vozilo
pokrene.
Spremanje i prijenosa podataka o
vožnji
Podaci o vožnji mogu se spremiti u
memoriju sustava i prenijeti uz pomoć
USB memorije ili Uconnect™ LIVE
aplikacije. To vam omogućuje prikaz
povijesti skupljenih podataka, uz prikaz
kompletne analize podataka o vožnji i
vašeg stila vožnje.
249
Page 252 of 284

Dodatne informacije dostupne su na
adresi www.DriveUconnect.eu.
my:Car
my:Car aplikacija vam omogućuje stalnu
kontrolu nad stanjem vašeg vozila.
my:Car može detektirati kvar u stvarnom
vremenu i korisnika obavijestiti o isteku
servisnog intervala. Za upravljanje apli-
kacijom pritisnite tipku ”my:Car”.
Na zaslonu će biti prikazan dio ”care:in-
dex” koji pruža sve detaljne informacije
o statusu vozila. Pritisnite tipku ”Acitve
warnings” za prikaz (ako postoji) detalja
o pogreškama vozila koje su uzrokovale
paljenja svjetla upozorenja.
POSTAVKE
Pritisnite tipku
na prednjoj ploči za
prikaz glavnog ”Settings” izbornika.
NAPOMENA Prikazane stavke izbornika
mijenjaju se u skladu sa izvedbama.
Izbornik uključuje slijedeće stavke:
❒ Display - zaslon;
❒ Units – mjerne jedinice;
❒ Voice commands – glasovne naredbe;
❒ Clock & Date – sati i datum;
❒ Safety/Assistance – sigurnost/pomoć
(ako je ugrađeno);
❒ Lights - svjetla (ako je funkcija
ugrađena);
❒ Doors & Locks – vrata i brave;
❒ Vehicle Shutdown Options – opcije s
ugašenim motorom;
❒ Audio;
❒ Phone/Bluetooth – telefon/Bluetooth;
❒ Configurat. SiriusXM (ako je ugrađeno);
❒ Radio Setup;
❒ Restore settings – vraćanje tvorničkih
postavki
Sigurnost/pomoć
(ako je funkcija ugrađena)
Ova funkcija se može koristiti za provo-
đenje slijedećih namještanja:
❒ Rear View Camera – Stražnja kamera
(ako je ugrađeno): ova funkcija se može
koristiti za provođenje slijedećih namještanja:
- “Active Guidelines” (ako je ugrađeno):
omogućuje aktiviranje dinamičkih vodili-
ca koje na zaslonu prikazuju put kretanja
vozila.
- “Rlt. Telec.” – ”Rear View cam.delay”
(ako je ugrađeno): omogućuje uključiva-
nje kašnjenja gašenja slike kamere kada
se mjenjač prebaci iz položaja za vožnju
u nazad.
❒ ”Frnt Coll. Warning” – upozorenja na
sudar (ako je ugrađeno): ova funkcija
se može koristiti za odabir načina
intervencije sustava za predviđanje
sudara.
Dostupne opcije su:
- “Off”: sustav je deaktiviran;
- “Only warning”: sustav intervenira
samo što vozaču pruži akustičko upozo-
renje (ako je ugrađeno);
- “Only active braking”: sustav interve-
nira aktiviranjem automatskog kočenja
(ako je ugrađeno); - “Warning + active braking”: sustav
intervenira tako što vozaču emitira aku-
stičko upozorenja i aktiviranjem auto-
matskog kočenja.
❒ ”Fwd Coll. Sensitivity – osjetljivost
sustava za predviđanje sudara (ako
je ugrađeno): Ova funkcija može se
koristiti za odabir spremnosti sustava
na intervenciju, na osnovi udaljenosti do
prepreke.
Dostupne opcije su “Near”, “Med”, “Far”.
❒ ”Park Assist” (ako je ugrađeno): ova
funkcija može se koristiti za odabir
vrste upozorenja koje pruža Park Assist
sustav.
Dostupne opcije su:
- “Sound Only”: sustav upozorava
vozača na prisutnu prepreku samo s
akustičkim upozorenjem, preko zvučnika
u vozilu.
- “Sound & Display”: sustav upozorava
vozača o prisutnosti prepreke preko
akustičkog (preko zvučnika u vozilu) i
vizualnog (na ploči sa instrumentima)
upozorenja.
- ”Front Park Assist Vol.” – glasnoća
prednjih parkirnih senzora (ako je ugra-
đeno): ova funkcija se može koristiti za
odabir glasnoće akustičkih upozorenja
koje pruža prednji Park Assist sustav.
- ”Rear Park Assist Vol.” – glasnoća
stražnjih parkirnih senzora (ako je ugra-
đeno): ova funkcija se može koristiti za
odabir glasnoće akustičkih upozorenja
stražnjih parkirnih senzora
250
MULTIMEDIJA
Page 253 of 284

❒ ”Park Assist Vol.” – glasnoća
ParkSense sustava (ako je ugrađeno):
ova funkcija se može koristiti za odabir
glasnoće akustičkih upozorenja koje
pruža Park Assist sustav.
❒ ”Lane Assist Warning” – upozorenje
na izlazak iz vozne trake (ako je
ugrađeno): ova funkcija se koristi za
odabir spremnosti Lane Assist sustava
da intervenira.
❒ ”Lane Assist Strength” – jačina
LaneSense upozorenja (ako je
ugrađeno): ova funkcija se može
koristiti za odabir jačine sile djelovanja
na električki servo upravljač kako bi se
vozilo vratilo nazad u voznu traku kada
se aktivira Lane Assist sustav.
❒ ”Blind Spot Alert” – upozorenje
mrtvog kuta (ako je ugrađeno): ova
funkcija može se koristiti za odabir vrste
upozorenja (“Sound Only” ili “Sound &
Display”) kako bi se označila prisutnost
objekata u mrtvom kutu vanjskih zrcala.
❒ ”Rain sensor” – senzor kiše (ako je
ugrađeno): ova funkcija može se koristiti
za aktiviranje/deaktiviranje automatskog
rada brisača u slučaju kiše.
❒ ”Brakes” – kočnice (ako je funkcija
ugrađena): ova funkcija može se koristiti
za odabir slijedećih podizbornika:
- “Brake Service” (ako je ugrađeno):
dozvoljava aktiviranje postupka za pro-
vođenje servisa na sustavu kočenja; - “Auto Park Brake” (ako je ugrađeno):
dozvoljava aktiviranje/deaktiviranje auto-
matskog aktiviranja parkirne kočnice.
NAVIGACIJA
(samo Uconnect™ 5” Nav LIVE
izvedbe)
Programiranje rute
UPOZORENJE Radi sigurnosti i sma-
njenja ometanja tijekom vožnje, plani-
ranje rute bi trebali obaviti prije početka
vožnje.
Koristeći funkciju traženja odredišta,
moguće je pronaći i doći do vašeg
odredišta na različite načine: traženjem
specifične adrese, djelomične adrese,
specifične vrste lokacije (na primjer ben-
zinske stanice ili restorana), poštanskog
broja, točke interesa (POI) u blizini vaše
trenutne lokacije (na primjer, restoran s
vrstom traženja koja je postavljena na
”nearby” – u blizini), geografskih koordi-
nata, ili odabirom točke na zemljovidu.
U glavnom izborniku odaberite ”Search”
i započnite potragu za odredištem.
Tijekom unosa informacija, popis
prikazuje odgovarajuće adrese i točke
interesa (POI) u dva odvojena popisa.
Odgovarajuća adresa i grad prikazuju
se u popisu adresa, a POI, vrsta POI-a
i lokacije prikazuju se u popisu točaka
interesa.
Za planiranje rute prema odredištu,
odaberite tipku ”Guide”.
Ruta je isplanirana i sustav vas navodi
do odredišta uporabom glasovnih uputa
i uputama na zaslonu.
Nadogradnja zemljovida
Kako bi se osigurale optimalne perfor
-
manse, navigacijski sustav se treba peri-
odično nadograditi. U ovu svrhu, Mopar
Map Care usluga nudi nove nadograd-
nje zemljovida svaka tri mjeseca.
Nadogradnje se mogu preuzeti na stra-
nici maps.mopar.eu i direktno instalirati
u navigacijski sustav u vašem automobi-
lu. Sve nadogradnje su besplatne 3 go-
dine od početka jamstva na automobil.
Navigacijski sustav također se može
nadograditi kod Fiatovog zastupnika.
NAPOMENA Zastupnik vam može
naplatiti nadogradnju navigacijskog
sustava.
GL ASOVNE NAREDBE
Napomena Za jezike koje sustav
ne podržava glasovne naredbe nisu
dostupne.
Za uporabu glasovnih naredbi, pritisnite
tipku
(”Voice” tipka) na upravljaču i
na glas izgovorite naredbu koju želite
aktivirati.
251
Page 254 of 284

Općenite funkcije
Nakon pritiska na tipku
na upravljaču
mogu se zadati slijedeće naredbe:
❒ Help – pomoć
❒ Cancel – odustani
❒ Repeat – ponovi
❒ Voice Prompts – glasovna upozorenja
Funkcije telefona
Nakon pritiska na tipku
na upravljaču
mogu se zadati slijedeće naredbe:
❒ Call – zovi
❒ Dial – biraj
❒ Redial – ponovo biraj
❒ Call back – vrati poziv
❒ Last calls – zadnji pozivi
❒ Outgoing calls – odlazni pozivi
❒ Missed calls – propušteni pozivi
❒ Incoming calls – dolazni pozivi
❒ Contacts - kontaktu
❒ Search – traži
❒ Show SMS – prikaži SMS
❒ Send an SMS – Pošalji SMS
❒ Show messages – Prikaži poruke
Funkcije radio prijemnika
Nakon pritiska na tipku
na upravljaču
mogu se zadati slijedeće naredbe:
❒ Tune to FM ”frekvencija” – odaberi FM
frekvenciju
❒ Tune to AM ”frekvencija” – odaberi
AM frekvenciju
❒ Tune to ”naziv radio stanice” FM –
odaberi ”naziv radio stanice” FM
❒ Tune to ”naziv radio stanice” –
odaberi ”naziv radio stanice”
Funkcije medija
Nakon pritiska na tipku
na upravljaču
mogu se zadati slijedeće naredbe:
❒ Play song... – reproduciraj pjesmu
❒ Play album… - reproduciraj album
❒ Play artist… - reproduciraj izvođača
❒ Play genre… - reproduciraj žanr
❒ Play playlist… - reproduciraj popis
pjesama
❒ Play podcast… - reproduciraj
informacije
❒ Play audiobook… - reproduciraj audio
knjigu
❒ Select the source – odaberi izvor
❒ Display - zaslon
Funkcije navigacije (samo izvedbe
sa Uconnect™ 5” Nav)
Nakon pritiska na tipku
na upravljaču
mogu se zadati slijedeće naredbe:
❒ Increase zoom – povećaj
❒ Decrease zoom - smanji
❒ 2D mode – 2D prikaz
❒ 3D mode – 3D prikaz
❒ Add this position . dodaj ovu poziciju
❒ Drive Home – vozi kući
❒ Navigate going through home –
navigiraj prolazeći pored kuće
❒ Clear route – izbriši rutu
252
MUL
Page 255 of 284
224P2100020
Uconnect™ 7” HD LIVE – Uconnect™ 7” HD Nav LIVE
KONTROLE NA PREDNJOJ PLOČI
253
Page 256 of 284
SAŽETA TABLICA KONTROL A NA PREDNJOJ PLOČI
TipkaFunkcijeNačin rada
UključivanjeKratki pritisak na tipku
Isključivanje Kratki pritisak na tipku
Namještanje glasnoće Okretanje gumba u lijevo/desno
Aktiviranje/deaktiviranje zvuka (Mute/Pause) Kratki pritisak na tipku
Uklj/isklj zaslona
Kratki pritisak na tipku
Izlazak iz odabira/povratak na prethodni
prikaz Kratki pritisak na tipku
Postavke
Kratki pritisak na tipku
BROWSE ENTER Prolazak kroz popis ili namještanje radio
stanice Okretanje gumba lijevo/desno
Potvrda prikazane opcije; u Radio režimu,
prikaz popisa stanica; u Media režimu, omo- gućuje prolazak kroz sadržaj izvora; otvara popis za traženje u Radio i Media režimu Kratki pritisak na tipku
254
MULTIMEDIJA