Page 89 of 387

Rangement87En fonction de la version du véhicule,
la trousse de secours peut aussi être
située dans l'espace entre les sièges
avant ou dans le vide-poches de
pavillon.
Extincteur
Une étiquette d'avertissement appo‐
sée sur le vide-poches de pavillon
indique la présence d'un extincteur
3 80.
L'extincteur peut être rangé dans l'es‐
pace situé sous les sièges avant.
Avec les deux boucles de l'assise du
siège, tirer l'assise vers l'avant pour y
accéder.
Vide-poches sous le siège 3 80.
En fonction de la version du véhicule,
l'extincteur peut aussi être situé dans l'espace entre les sièges avant.
Un extincteur supplémentaire peut
être trouvé dans le panneau de porte avant ou le coffre.Galerie de toit
Pour des raisons de sécurité et pour
éviter d’endommager le toit, nous
vous recommandons d’utiliser le
système de galerie de toit homologué
pour votre véhicule.
Respecter les instructions de
montage et ôter la galerie de toit si
elle n’est pas utilisée.Informations sur le
chargement
● Les objets lourds doivent être répartis de manière uniforme et
placés aussi loin que possible
vers l'avant dans le coffre. Dans
le cas d’objets empilés, placer les plus lourds en bas.
● Attacher les objets avec des sangles de serrage fixées aux
anneaux d'arrimage 3 82.
● Assujettir les objets en place ou empêcher les charges de trop
glisser en fixant les dispositifs en
option de gestion de chargement aux longerons de charge en utili‐
sant les anneaux d'arrimage
amovibles.
Système flexible de comparti‐ mentage du coffre 3 83.
● Arrimer les objets dans le coffre pour éviter qu'ils ne glissent.
● Le chargement ne doit pas gêner
l'utilisation des pédales, du frein
de stationnement, du levier de
vitesses et ne doit pas gêner le
conducteur dans ses
Page 90 of 387

88Rangementmouvements. Ne pas laisser des
objets non arrimés dans l'habita‐
cle.
● Ne pas conduire avec le coffre ouvert. En outre, la plaque d'im‐
matriculation n'est visible et
correctement éclairée que si les
portes sont fermées.9 Attention
Toujours s'assurer que le charge‐
ment dans le véhicule est bien
arrimé. Sans quoi, des objets
pourraient se trouver projetés
dans l'habitacle, provoquant des
blessures ou des dégâts au char‐
gement ou au véhicule.
● La charge utile est la différence entre le poids total autorisé en
charge (voir plaquette signaléti‐
que 3 345) et le poids à vide
selon norme CE.
Pour calculer le poids à vide,
saisir les données de votre
véhicule indiquées dans le
tableau des poids au début de ce
manuel.
Le poids en ordre de marche CE inclut le poids du conducteur(68 kg), des bagages (7 kg) et
tous les liquides (réservoir de
carburant rempli à 90 %).
Les équipements et accessoires
en option augmentent le poids à
vide.
● La charge sur le toit augmente la
sensibilité au vent latéral du
véhicule et altère la tenue de
route du fait de l’élévation du
centre de gravité du véhicule.
Répartir la charge de manière
uniforme et l’arrimer fermement
avec des sangles afin qu’elle ne glisse pas. Adapter la pressiondes pneus et la vitesse du
véhicule à l’état de charge.
Contrôler régulièrement les fixa‐
tions et les resserrer.
Ne pas dépasser 120 km/h.
● La charge admissible sur le toit (comprenant le poids de la gale‐
rie) est de 200 kg pour les varian‐
tes de toit standard. La masse
sur le toit est la somme des
masses de la galerie de toit et de
la charge.
Page 91 of 387

Instruments et commandes89Instruments et
commandesCommandes ................................ 90
Réglage du volant .....................90
Commandes au volant ..............90
Avertisseur sonore ....................90
Commandes au volant ..............90
Essuie-glace et lave-glace avant ......................................... 91
Température extérieure .............92
Horloge ...................................... 93
Prises de courant ......................94
Chargement inductif ..................95
Allume-cigares ........................... 96
Cendriers ................................... 96
Témoins et cadrans .....................96
Combiné d'instruments ..............96
Compteur de vitesse .................96
Compteur kilométrique ..............97
Compteur kilométrique journalier ................................... 97
Compte-tours ............................. 97
Jauge à carburant .....................98
Indicateur AdBlue ......................98
Jauge de température de liquide de refroidissement du moteur ..98Affichage de service ..................99
Affichage de transmission .......100
Témoins ................................... 100
Feux de direction .....................103
Rappel de ceinture de sécurité 103
Airbags et rétracteurs de ceinture ................................... 103
Désactivation d'airbag .............103
Système de charge .................104
Témoin de dysfonctionnement 104
Prochain entretien du véhicule 104
Arrêter le moteur .....................105
Système de freinage ...............105
Frein de stationnement ............105
Antiblocage de sécurité (ABS) 105
Changement de rapport ..........105
Direction à effort variable ........105
Avertissement de franchissement de ligne .........106
Electronic Stability Control ......106
Température de liquide de refroidissement du moteur .....106
Préchauffage ........................... 107
AdBlue ..................................... 107
Système de surveillance de la pression des pneus ................107
Pression d'huile moteur ...........107
Niveau bas de carburant .........108
Système Stop/Start .................108
Éclairage extérieur ..................108Feux de croisement .................108
Feux de route .......................... 108
Feux de route automatiques ....108
Phares antibrouillard ...............108
Feu antibrouillard arrière .........109
Régulateur de vitesse ..............109
Freinage d'urgence actif ..........109
Avertissement d'excès de vitesse .................................... 109
Limiteur de vitesse ..................109
Tachygraphe ........................... 109
Porte ouverte ........................... 109
Écrans ........................................ 110
Centre d'informations du conducteur .............................. 110
Affichage d'informations ..........110
Messages du véhicule ...............111
Signaux sonores ......................112
Ordinateur de bord ....................113
Tachygraphe .............................. 115
Page 92 of 387
90Instruments et commandesCommandesRéglage du volant
Débloquer le levier, régler le volant
puis bloquer le levier et vérifier qu'il
est bien verrouillé.
Ne régler le volant que lorsque le
véhicule est arrêté et la direction
débloquée.
Commandes au volant
Le régulateur et le limiteur de vitesse
peuvent être commandés via les
commandes au volant.
Régulateur de vitesse 3 273.
Limiteur de vitesse 3 275.
Avertisseur sonore
Appuyer sur j.
L'avertisseur sonore retentira quelle
que soit la position du commutateur d'allumage.
Commandes au volant L’Infotainment System peut égale‐
ment être commandé à partir du
volant.
D'autres informations figurent dans le manuel de l'Infotainment.
Page 93 of 387

Instruments et commandes91Essuie-glace et lave-glaceavant
Essuie-glace avant0:arrêtP / AUTO:balayage intermittent
ou balayage automati‐
que avec détecteur de
pluie1:lent2:rapide
Ne pas mettre en marche lorsque les vitres sont gelées.
Ne pas enclencher les essuie-glaces
ou les lave-glaces dans les stations
de lavage de voiture.
Remarque
Pendant la conduite, la vitesse d'es‐
suie-glace est réduite automatique‐
ment lorsque le véhicule est arrêté.
Dès que le véhicule redémarre, le
balayage retourne à la vitesse sélec‐
tionnée sauf si le levier a été
déplacé.
Délai réglable de balayage avec
intervalle temporiséP:balayage intermittentFaire tourner la molette de réglage
pour régler le délai entre les balaya‐
ges :délai plus long:tourner la roue
moletée vers le
basdélai plus court:tourner la roue
moletée vers le
haut
Balayage automatique avec capteur
de pluie
AUTO:balayage automatique avec
capteur de pluie
Le capteur de pluie détecte la quan‐
tité d'eau sur le pare-brise et règle
automatiquement la vitesse de l'es‐
suie-glace avant.
Remarque
Pendant les conditions météo extrê‐ mes, telles que le brouillard ou la
neige, un balayage automatique
avec capteur de pluie peut devenir indisponible. Au besoin, sélection‐
ner une autre position d'essuie-
glace.
Page 94 of 387
92Instruments et commandesSensibilité réglable du capteur de
pluie
Tourner la roue moletée pour régler la
sensibilité :
faible sensibi‐
lité:tourner la roue
moletée vers le
basgrande sensibi‐
lité:tourner la roue
moletée vers le
haut
Le champ du capteur de pluie doit
rester propre, c'est-à-dire sans pous‐
sière, saletés, ni givre.
Lave-glace avant
Tirer la manette. Du liquide lave-
glace est pulvérisé sur le pare-brise.tirer brièvement:un seul balayagetirer longue‐
ment:plusieurs balaya‐
ges
Température extérieure
La température extérieure est affi‐
chée dans le centre d'informations du
conducteur ou sur l'affichage d'infor‐
mations. Une chute de la température
est affichée immédiatement, une
hausse de la température est indi‐
quée après un certain délai.
Page 95 of 387

Instruments et commandes93Si la température extérieure est
comprise entre -3 °C et 3 °C, le témoin
°C clignote dans l'affichage pour indi‐
quer un risque de chaussée vergla‐
cée.9 Attention
Lorsque l'affichage indique une
température de quelques degrés
au-dessus de 0 °C, il se peut que la chaussée soit déjà verglacée.
Horloge
Selon le véhicule, l'heure et/ou la date
actuelles peuvent être affichées dans l'affichage d'informations 3 110 ou le
centre d'informations du conducteur 3 110.
Réglage de l'heure et de la date
sur l'affichage d'informations
D'autres informations figurent dans le manuel de l'Infotainment.
Régler l'heure sur le centre
d'informations du conducteurAfficher la fonction d'horloge en
enfonçant à plusieurs reprises le
bouton à l'extrémité de la manette
d'essuie-glace.
● Maintenir l'une des touches enfoncée jusqu'à ce que les
heures clignotent.
● Effleurer ou maintenir l'une des touches enfoncée pour réglerl'heure.
● Attendre que les minutes cligno‐ tent.
● Effleurer ou maintenir l'une des touches enfoncée pour régler lesminutes.
● Attendre avant de sélectionner une autre fonction.
Page 96 of 387

94Instruments et commandesPrises de courant
Des prises de courant 12 V se trou‐
vent au sommet du tableau de bord
ou à côté du levier de vitesses.
En fonction du véhicule, une prise
supplémentaire peut se trouver à l'ar‐ rière du véhicule.
Si des accessoires électriques sont
raccordés et que le moteur ne tourne
pas, la batterie du véhicule se
décharge. La puissance maximale
absorbée ne doit pas dépasser
120 W.9 Danger
Pour éviter tout risque de feu, si
plusieurs prises de courant sont
utilisées en même temps, la
consommation totale des acces‐
soires connectés ne doit pas
dépasser 180 W.
Quand le contact est coupé, la prise
de courant peut être désactivée.
En outre, elle peut également être
désactivée si la tension de la batterie
est trop faible.
Les accessoires électriques bran‐
chés doivent répondre à la norme
DIN VDE 40 839 en matière de
compatibilité électromagnétique.
Avertissement
Ne pas connecter d'accessoires
fournissant du courant tels que
chargeurs électriques ou batte‐
ries.
Ne pas endommager les prises en utilisant des fiches inadaptées.
Prise USB
Dans l'unité d'Infotainment ou sur le
tableau de bord se trouve une prise
USB M destinée au branchement de
sources audio externes et de dispo‐
sitifs de chargement.