Page 225 of 387

Infotainment System223NAVI 50 IntelliLink
Pour accepter l'appel :
● Effleurer Accepter / D'accord .
● Appuyer brièvement sur 7
(commandes au volant).
Pour rejeter l'appel : ● Effleurer Refuser / Rejeter .
● Maintenir 8 enfoncé (comman‐
des au volant).
Lors de la réception d'un appel, le
numéro de l'appelant peut s'afficher
sur l'écran de l'Infotainment System.
Si le numéro est mémorisé dans la
mémoire du système, le nom est affi‐
ché au lieu du numéro. Si le numéro
ne peut pas être affiché, le message
Numéro masqué /Numéro inconnu est
affiché.
NAVI 80 IntelliLink
Pour accepter l'appel :
● Effleurer Décrocher.
● Appuyer brièvement sur 7
(commandes au volant).Pour rejeter l'appel :
● Effleurer Rejeter.
● Maintenir 8 enfoncé (comman‐
des au volant).
Lors de la réception d'un appel, le
numéro de l'appelant peut s'afficher
sur l'écran de l'Infotainment System.
Si le numéro est mémorisé dans la
mémoire du système, le nom est affi‐ ché au lieu du numéro. Si le numéro
ne peut pas être affiché, le message
Aucun ID d'appelant apparaît.
Fonctions disponibles pendant la
conversation téléphonique
Radio 15 USB
En plus de la commande du volume,
différentes fonctions sont disponibles
pendant un appel, notamment :
● Basculer l'appel vers le télé‐ phone mobile.
● Accéder au clavier.
● Fin d'appel.
Tourner et appuyer sur OK pour
sélectionner et confirmer.Basculer l'appel du système de télé‐ phonie à mains libres vers le télé‐
phone mobile en sélectionnant le
combiné. Certains téléphones mobi‐
les peuvent être déconnectés du
système de téléphonie à mains libres
lors du basculement dans ce mode.
Un numéro peut aussi être saisi sur le clavier numérique, ( 3 210 ) p. ex. pour
commander un serveur vocal, tel que la boîte vocale. Sélectionner l'option
de menu #123 pour accéder au
clavier numérique. Se reporter à
« Messagerie vocale » pour obtenir
plus d'informations.
Pour mettre fin à l'appel, selon la configuration du véhicule :
● Effleurer brièvement 8.
● Appuyer sur TEL.
● Sélectionner l'icône } dans l'af‐
fichage.
Page 226 of 387

224Infotainment SystemNAVI 50 IntelliLink
En plus de la commande du volume,
différentes fonctions sont disponibles
pendant un appel, notamment :
● } : Raccrocher.
● n : Désactiver le microphone du
véhicule.
● é : Activer le microphone du
véhicule.
● m/m 3 : Transférer la conversa‐
tion vers un téléphone mobile.
● J3 : Transférer la conversation
vers le microphone et les haut-
parleurs du véhicule.
● 7 : Retourner à l'écran précé‐
dent (par ex. navigation ou page
d'accueil).
NAVI 80 IntelliLink
En plus de la commande du volume,
différentes fonctions sont disponibles
pendant un appel, notamment :
● Placer un appel en attente : Effleurer < (pour ouvrir un menu
contextuel) et sélectionner En
attente . Effleurer Continuer pour
reprendre l'appel.● Transférer la conversation vers un téléphone mobile : Effleurer
< (pour ouvrir un menu contex‐
tuel) et sélectionner Appareil
téléphonique .
Dans certains cas, le téléphone
peut être déconnecté de l'Info‐
tainment System durant un trans‐
fert d'appel.
● Raccrocher : Effleurer Fin
d'appel .
● Retourner au menu précédent : Toucher r.
Réglages du téléphone
NAVI 50 IntelliLinkRestaurer les réglages par défaut du téléphone
Pour accéder au menu des réglages
à tout moment, effleurer 7 suivi par
ÿ RÉGLAGE(S) .
Sélectionner Système suivi de
Réglages d'usine puis Téléphone
pour remettre les réglages du télé‐
phone à leurs valeurs par défaut.
Confirmer en effleurant OK.Afficher la version du logiciel
Pour accéder au menu des réglages
à tout moment, effleurer 7 suivi par
ÿ RÉGLAGE(S) .
Sélectionner Système suivi de
Version du système pour afficher la
version du logiciel.
NAVI 80 IntelliLink
Depuis la page d'accueil, effleurer
MENU puis gTéléphone , suivi de
Réglages .
Sélectionner parmi les options
suivantes :
● Gestion des appareils :
Se reporter à (NAVI 80 IntelliLink)
« Appariement d'un téléphone
mobile » dans la section
« Connexion Bluetooth » 3 214.
● Niveaux sonores :
Pour régler le volume et la sonne‐
rie des appels du système de
téléphonie à mains libres.
● Messagerie vocale :
Se reporter à (NAVI 80 IntelliLink)
« Boîte vocale » plus haut.
Page 227 of 387

Infotainment System225●Activer Bluetooth :
Se reporter à (NAVI 80 IntelliLink)
« Activation du Bluetooth » dans
la section « Connexion
Bluetooth » 3 214.
● Téléchargement automatique
des données du téléphone :
Sélectionner sur cette option
pour cocher la case ☑ située à côté.
Lors de l'appariement et/ou de la
connexion du téléphone mobile à
l'Infotainment System, la liste des contacts et la liste des appels
figurant dans le téléphone mobile
peuvent à présent être téléchar‐
gées dans le système de télé‐
phonie à mains libres.
Le partage des données doit
également être autorisé sur le
téléphone. Se reporter aux
instructions d'utilisation du télé‐
phone mobile ou contacter l'opé‐
rateur de téléphonie.Téléphones mobiles et
équipement radio C.B.
Instructions d'installation et
consignes de fonctionnement
Les instructions d'installation spécifi‐
ques au véhicule et les consignes de
fonctionnement du téléphone mobile
et le fabricant de mains libres doivent être observées lors de l'installation etdu fonctionnement du téléphone
mobile. Le non-respect de ces
instructions invalide l'approbation du type de véhicule (directive EU 95/54/
CE).
Recommandations pour un fonction‐
nement sans problème :
● Antenne extérieure installée professionnellement pour obtenirla portée maximale possible
● Puissance d'émission maximale de dix watts
● Lors du choix de l'endroit d'ins‐ tallation du téléphone, considérer
la Remarque correspondante
dans le Manuel d'utilisation,
chapitre Système d'airbags .Demander conseil sur les endroits de
montage prévus pour l'antenne exté‐
rieure et le support ainsi que sur l'uti‐
lisation d'appareils dont la puissance
d'émission est supérieure à dix watts .
L'utilisation d'un dispositif mains
libres sans antenne extérieure pour
des téléphones aux standards GSM
900/1800/1900 et UMTS est unique‐
ment permise quand la puissance
d'émission maximale du téléphone
mobile ne dépasse pas deux watts
pour les GSM 900 et un watt pour les
autres.
Pour des questions de sécurité, n'uti‐
lisez pas le téléphone en cours de
conduite. Même l'utilisation d'un kit
mains libres peut vous distraire de la
conduite.9 Attention
L'utilisation d'appareils radio et de
téléphones mobiles qui ne corres‐
pondent pas aux standards de
téléphones mobiles mentionnés
ci-dessus n'est autorisée qu'avec
une antenne appliquée à l'exté‐ rieur du véhicule.
Page 228 of 387
226Infotainment SystemAvertissement
Si les instructions mentionnées ci-dessus ne sont pas respectées,
les téléphones mobiles et appa‐
reils radio peuvent entraîner, en
cas de fonctionnement à l'intérieur de l'habitacle sans antenne exté‐rieure, des défaillances de l'élec‐
tronique du véhicule.
Page 229 of 387

Climatisation227ClimatisationSystèmes de climatisation.........227
Chauffage et ventilation ...........227
Climatisation ............................ 228
Climatisation électronique .......229
Système de chauffage arrière . 232
Climatisation arrière ................235
Chauffage auxiliaire .................235
Bouches d'aération ....................242
Bouches d'aération réglables ..242
Bouches d'aération fixes .........243
Refroidisseur de boîte à gants 243
Maintenance .............................. 243
Prise d'air ................................. 243
Fonctionnement normal de la climatisation ............................ 244
Service .................................... 244Systèmes de
climatisation
Chauffage et ventilation
Commandes pour : ● température
● vitesse de soufflerie
● répartition de l'air
● désembuage et dégivrage
Lunette arrière chauffante Ü 3 46.
Sièges chauffants ß 3 55.
Température
Rouge:ChaudBleu:Froid
Le chauffage n’est vraiment efficace
que lorsque le moteur a atteint sa
température normale de fonctionne‐
ment.
Vitesse de soufflerie
Régler le débit d'air en sélectionnant
la vitesse de soufflerie souhaitée.
Répartition de l'air
M:vers la têteL:vers la tête et les piedsK:vers les pieds
Page 230 of 387

228ClimatisationJ:vers le pare-brise, les vitres
latérales avant et les piedsV:vers le pare-brise et les vitres
latérales avant
Des positions intermédiaires sont
possibles.
Désembuage et dégivrage des
vitres
● Activer le refroidissement A/C si
disponible.
● Commutateur de température sur le niveau le plus chaud.
● Régler la vitesse de soufflerie au
maximum.
● Régler la commande de réparti‐ tion de l'air sur V.
● Activer la lunette arrière chauf‐ fante Ü.
● Ouvrir les bouches d'aération
latérales selon les besoins et les
diriger vers les vitres latérales.
● Pour réchauffer en même temps l'espace pour les pieds, placer la
commande de répartition de l'air
sur J.
Remarque
Une pression sur V, quand le
moteur est en marche, empêche
tout arrêt automatique jusqu'à ce
que le bouton V soit pressé à
nouveau.
Si V est pressé pendant un arrêt
automatique du moteur, le moteur
redémarre automatiquement.
Système Stop/Start 3 250.
Climatisation Refroidissement (climatisation)Appuyer sur A/C pour mettre le refroi‐
dissement en marche. L'activation est
signalée par l'allumage de la diode du bouton. Le refroidissement ne fonc‐tionne que lorsque le moteur est en
marche et que le ventilateur de
commande de climatisation est en
fonction.
Appuyer de nouveau sur A/C pour
arrêter le refroidissement.
Le système de climatisation refroidit
et déshumidifie l'air quand la tempé‐ rature extérieure est légèrement
supérieure au point de gel. Il peut
alors se former de la condensation
qui se traduit par un écoulement sous
le véhicule.
Si aucun refroidissement ni aucune
déshumidification ne sont souhaités,
éteindre le refroidissement pour
économiser le carburant.
Remarque
Régler le système de climatisation sur le refroidissement maximum à
des températures ambiantes
élevées peut inhiber un Autostop
Page 231 of 387

Climatisation229jusqu'à ce que la température
souhaitée dans l'habitacle soit
atteinte.
Régler le système de climatisation sur le refroidissement maximum
pendant que le moteur est en Auto‐
stop peut faire redémarrer le moteur
automatiquement.
Système Stop/Start 3 250.
Recyclage d'air
Appuyer sur n pour activer le
mode de recyclage de l'air. L'activa‐
tion est signalée par l'allumage de la
diode du bouton.
Appuyer sur n de nouveau pour
désactiver le mode de recyclage d'air.
9 Attention
Le système de recyclage d'air
réduit le renouvellement de l'air
intérieur. En utilisation sans refroi‐ dissement, l'humidité de l'air
augmente et les vitres peuvent se
recouvrir de buée. On observe
une baisse de la qualité de l'air, ce qui peut se traduire par des signes de fatigue chez les passagers.
Climatisation électronique
Commandes pour :
● température
● distribution de l'air ( ï ou î) et
sélection de menu
● vitesse de soufflerie x
AUTO:Mode automatiqueu:Recyclage d'airV:Désembuage et dégi‐
vrageÜ:Lunette arrière chauf‐
fante, rétroviseurs exté‐
rieurs chauffantsA/C OFF:Arrêter la climatisation
Lunette arrière chauffante Ü 3 46.
Rétroviseurs extérieurs chauffants Ü
3 42.
Sièges chauffants ß 3 55.
La température présélectionnée est automatiquement régulée. En mode
automatique, la vitesse de la souffle‐
rie et la répartition de l'air régulent
automatiquement le débit d'air.
Le système peut être adapté manuel‐ lement en utilisant les commandes de
répartition et de débit d'air.
La climatisation électronique n'est
pleinement opérationnelle que si le
moteur tourne.
Pour un fonctionnement correct, ne
pas couvrir le capteur sur le tableau
de bord.
Page 232 of 387

230ClimatisationMode Automatique
Réglage de base pour un confort
maximal :
● Appuyer sur AUTO (AUTO appa‐
raît sur l'affichage).
● Régler la température souhaitée (la température s'affiche à
l'écran).
● Ouvrir toutes les bouches d'aéra‐
tion.
Durant le fonctionnement en mode
automatique, les réglages de vitesse
de ventilateur, de distribution d'air,
d'air conditionné et de recirculation
d'air sont régulés automatiquement
par le système et ne sont pas affichés sur l'écran.
Présélection de la température
Les températures peuvent être
réglées à la valeur désirée au moyen des deux boutons sous l'affichage.
Pour des raisons de confort, ne modi‐
fier la température que petit à petit.
Rouge:ChaudBleu:Froid
Le chauffage n’est vraiment efficace
que lorsque le moteur a atteint sa
température normale de fonctionne‐
ment.
Si la température minimale de 15 ℃
est réglée, la climatisation électroni‐
que fonctionne à sa puissance de
refroidissement maximum.
Si la température maximale de 27 ℃
est réglée, la climatisation électroni‐
que fonctionne à sa puissance de
chauffe maximale.
Remarque
Si la température doit être réduite
pour des raisons de confort de
climatisation, un Autostop peut être
interrompu ou le moteur peut redé‐
marrer automatiquement lorsque le
refroidissement est activé.
Système Stop/Start 3 250.
Vitesse de soufflerie
La vitesse du ventilateur peut être
augmentée ou diminuée à l'aide des
boutons x.
La vitesse de soufflerie sélectionnée
est indiquée par x sur l'affichage.
Si la soufflerie est arrêtée, la climati‐ sation l'est également.
Pour revenir en mode automatique :
Appuyer sur AUTO.