Page 65 of 196

63
Biztonság
5Az első utasoldali légzsák ki- / visszakapcsolása
► Nyomja meg ezt a gombot, majd az
„Utasoldali légzsák” menüben válassza a
„KI” lehetőséget a légzsák kikapcsolásához.
► A visszakapcsoláshoz válassza a „BE”
lehetőséget.BE"
Ráadott gyújtás mellett ez a figyelmeztető
lámpa világít egy üzenet kíséretében a
kijelzőn, jelezve, hogy a légzsák ki van
kapcsolva.
A Gépjármű konfigurációval (MODE)
kapcsolatos további információért lásd az
idevonatkozó fejezetet. Modellváltozattól függően a funkció az
érintőképernyős audio- és telematika
rendszerben is kikapcsolható vagy
visszakapcsolható.
Biztonsági övvel rögzíthető gyermekülések elhelyezése
A táblázat az európai szabályozásnak megfelelően az egyes ülőhelyekre biztonsági övvel rögzíthető, univerzális gyermekülések beszerelési lehetőségeit
mutatja be a gyermek súlyától, illetve a gépjármű adott üléshelyzetétől függően:
Ülés A gyermek súlya és korcsoportja
13 kg alatt
(0 (a) és 0+
csoport)
Kb. 1 éves korig 9–18 kg
(1. csoport)
Kb. 1–3 éves kor
között 15–25 kg
(2. csoport)
Kb. 3–6 éves kor
között 22–36 kg
(3. csoport)
Körülbelül 6 – 10
éves korig
Első utasülés (b) U
Utasoldali első üléspad középső és szélső ülőhellyel (b)
Középső és szélső ülések a 2. és 3. sorban
(a) 0 súlycsoport: születéstől 10 kg-ig.
(b) Mielőtt gyermekülést szerelne be erre az ülőhelyre, tájékozódjon az érvényben lévő szabályozásról.
U Biztonsági övvel rögzíthető, univerzális gyermekülés „menetiránynak háttal” és / vagy „menetiránynak megfelelően” történő beszerelésére alkalmas ülés.
Page 66 of 196

64
Biztonság
„ISOFIX” rögzítések
Ha a gépjárműve ilyen felszereltséggel
rendelkezik, a szabályozásnak megfelelő ISOFIX
rögzítések helyét címkék jelölik.
Minden ülőlapon három rögzítőgyűrű található:
– két elülső rögzítőgyűrű a gépjármű ülésének
háttámlája és ülőlapja között.
– egy hátsó rögzítőgyűrű az úgynevezett TOP
TETHER felső heveder rögzítésére.
Az ISOFIX rögzítőrendszer a gyermekülés
gépjárműbe történő gyors, megbízható és
biztonságos rögzítését teszi lehetővé.
Az ISOFIX-gyermekülések két első
rögzítőgyűrűbe (A) rögzíthető retesszel
rendelkeznek.
Bizonyos gyermekülések a hátsó rögzítőgyűrűbe
illeszthető felső hevederrel is rendelkeznek.
A heveder rögzítéséhez mielőtt erre az
ülésre gyermekülést szerel, vegye le és rakja
el a fejtámlát (majd szerelje vissza, ha a
gyermekülést már kivette). Ezután akassza a
kampót a hátsó gyűrűbe, és húzza meg a felső
hevedert.
A nem megfelelően beszerelt gyermekülés csökkenti a gépjárműben
utazó gyermek védelmét ütközés esetén.
Az ISOFIX gyerekülések beszereléséről
bővebben lásd az ISOFIX gyerekülések
elhelyezésének áttekintő táblázatát.
ISOFIX gyermekülések elhelyezésének összefoglaló táblázata
Az európai szabályozással összhangban az alábbi táblázat ismerteti az ISOFIX gyermekülések beszerelési lehetőségeit a gépjármű ISOFIX-rögzítésekkel
ellátott ülőhelyeire.
Az univerzális és féluniverzális ISOFIX gyermekülések esetében az A és a G közé eső betűk egyikével jelölt ISOFIX méretkategória a gyermekülésen
található ISOFIX embléma mellett látható.
Page 67 of 196
65
Biztonság
510 kg alatt
(0. csoport)
Körülbelül 6 hónapos
korig10 kg alatt
(0. csoport) 13 kg alatt
(0+ csoport)
Kb. 1 éves korig 9–18 kg
(1. csoport)
Kb. 1–3 éves kor között
ISOFIX
gyermekülés típusa Mózeskosár
„menetiránynak háttal” „menetiránynak megfelelően”
ISOFIX
méretkategória F
G (C) (D) E(C) (D) (A) B1
2. sorban
lévő szélső
hátsó ülések,
az 1. sorban
egyszemélyes
ülésekkel IUF IUF IUF
2. sorban
lévő szélső
hátsó ülések,
az 1. sorban
kétszemélyes
üléspaddal
IUFX IUFX IUF
IUF:
Univerzális ISOFIX gyermekülés beszerelésére alkalmas ülőhely. A gépjármű ISOFIX ülőhelyeinek felső gyűrűjéhez csatlakozó felső hevederrel
felszerelt, „menetiránynak megfelelően” beszerelhető ISOFIX gyermekülések.
X A megadott méretkategóriában ISOFIX gyermekülés beszerelésére nem alkalmas ülőhely.
Page 68 of 196
66
Biztonság
Gyermekzár
Megakadályozza az oldalsó tolóajtó nyitását
belülről.
► Nyomja meg az oldalajtó élébe épített
gombot.
Page 69 of 196

67
Vezetés
6Vezetési tanácsok
► Tartsa be a KRESZ-szabályokat, és a
közlekedési viszonyoktól függetlenül mindig
legyen éber.
► Folyamatosan figyelje a környezetét és tartsa
a kezét a kormányon, hogy bármikor reagálni
tudjon a felmerülő helyzetekre.
► Törekedjen kiegyensúlyozott vezetési
stílusra, készüljön fel időben a fékezésre, és
tartson nagyobb követési távolságot, különösen
rossz időjárási körülmények között.
► A fokozott odafigyelést igénylő műveletek
(például beállítások) elvégzéséhez állítsa le a
járművet.
► Hosszú utak alkalmával tartson két óránként
pihenőt.
Fontos!
Soha ne hagyja a gépjárművet járó
motorral nem megfelelően szellőző
zárt térben. A belső égésű motorok mérgező
kipufogógázokat, például szén-monoxidot
bocsátanak ki. Mérgezés és halálos baleset
veszélye áll fenn!
Rendkívül mostoha időjárási viszonyok
között (-23 °C-nál alacsonyabb külső
hőmérséklet esetén) a gépjármű mechanikus
alkatrészei, (a motor és a sebességváltó)
megfelelő működésének és hosszú
élettartamának biztosítása érdekében indulás
előtt 4 percig járatni kell a motort.
Soha ne közlekedjen behúzott
rögzítőfékkel. A fékrendszer
túlmelegedhet és károsodhat!
Ne gépjármű a járművel és ne járassa
a motort gyúlékony felületen (kiégett
fű, száraz falevelek, papír...). A gépjárműve
kipufogórendszere nagyon forró, még
percekkel a motor leállítása után is.
Tűzveszély!
Járó motorral soha ne hagyja a
gépjárművet felügyelet nélkül. Ha el
kell hagynia a gépjárművet, miközben jár a
motor, húzza be a parkolóféket, és kapcsolja
a sebességváltó kart (a sebességváltó
típusától függően) üresbe, ill. N vagy P
helyzetbe.
Soha ne hagyjon felügyelet nélkül
gyermekeket a gépjárműben .
A gépjármű tartóssága és biztonsága érdekében az alábbi óvintézkedéseket tartsa be, amikor
vezeti a járművet:
Vezessen óvatosan, mérsékelt
sebességgel
A jármű méretei különböznek a könnyű
járművekétől mind szélességben, mind
magasságban, mind hosszban, egyes akadályok
észlelése nehezebb is.
Lassan manőverezzen.
Kanyarodás előtt elllenőrizze, hogy az oldalfal
magasság feléig nem ütközik akadályba.
Tolatás előtt elllenőrizze, hogy a jármű mögött,
különösen magasan nincs akadály.
Legyen tisztában a külső méretekkel, főleg, ha
létrát is szállít.
Megfelelő módon terhelje a járművet
Még megrakodott állapotban is ügyeljen arra,
hogy a gépjármű össztomege ne lépje től a
megengedett legnagyobb össztömeget.
A jármű megfelelő egyensúlyának biztosítása
érdekében a rakományt középre tegye, a
legnehezebb elemeket a hátsó kerekek elé
helyezze a padlólemezre.
Nem javasoljuk a nehéz tárgyak szállítását a
tetőcsomagtartón.
Rakodáskor ügyeljen arra, hogy ne terhelje túl a
tetőcsomagtartó rögzítési pontjait. Mindig tartsa
be a legnagyobb megengedett össztömegre
vonatkozó előírásokat, a CITROËN kereskedők
ajánlásai szerint.
A rakományt megfelelően kell rögzíteni.
Page 70 of 196

68
Vezetés
Gumiabroncsok
► Ellenőrizze a vontatást végző gépjármű és
az utánfutó gumiabroncsainak a nyomását, és
tartsa be a javasolt nyomásértékeket.
Világítás
► Ellenőrizze az utánfutó elektromos
jelzőberendezéseit és a gépjármű fényszóróinak
vetítési magasságát.
Eredeti CITROËN vonóhorog használata
esetén a hangjelzés elkerülése
érdekében a hátsó parkolássegítő
automatikusan kikapcsol.
Vezetés közben
Hűtés
Az utánfutó emelkedőn való vontatása a
hűtőfolyadék hőmérsékletének megemelkedését
okozza. A vontatható maximális tömeg
az emelkedő dőlésszögétől és a külső
hőmérséklettől függ. A ventilátor hűtőkapacitása
nem nő a motorfordulatszámmal.
► A felhevülés korlátozása érdekében
csökkentse a sebességet és a motor
fordulatszámát.
Minden esetben figyeljen a hűtőfolyadék
hőmérsékletére.
A figyelmeztető visszajelzés és a STOP lámpa kigyulladása esetén állítsa le a
gépjárművet, és amint lehet, vegye le a gyújtást.
A járműben nem megfelelően rögzített rakomány
kihatással lehet a jármű kormányozhatóságára
és balesetveszélyes is lehet egyben.
Ha a jármű felszereltségének része a
leereszthető plató, a rakomány magassága
és szélessége nem haladhatja meg a jármű
méreteit.
A járművet felelősséggel és hatékonyan vezesse
Körültekintően kanyarodjon.
Vegye figyelembe, hogy különösen nedves vagy
jeges úton a féktávolság megnőhet.
Vegye figyelembe a járműre ható oldalszél
hatásait.
A hatékony környezetbarát vezetési stílussal
üzemanyagot is megtakarít; fokozatosan
gyorsítson, ügyeljen a féktávolságra és mindig
igazítsa a forgalmi viszonyokhoz haladási
sebességét.
Időben jelezze irányváltási szándékát, hogy
arról a közlekedés más résztvevői is időben
értesüljenek.
Figyeljen oda
A gumiabroncsokat legalább a címkén
feltüntetett értékre fújja fel, hosszú utak esetén
0,2-0,3 barral többre.
Vízzel elárasztott úton
Kerülje a vízzel elárasztott útfelületen való
közlekedést, mert az súlyosan károsíthatja
a motort, a sebességváltót és a gépjármű
elektromos rendszereit.
Ha a vízzel elöntött útszakaszon való átkelés
elkerülhetetlen:
► győződjön meg róla, hogy a víz mélysége
nem haladja meg a 15 cm-t, figyelembe véve
a többi közlekedő által esetlegesen keltett
hullámokat is,
► kapcsolja be vagy ki a Stop & Start funkciót.
► a lehető leglassabban haladjon, vigyázva,
hogy a motor le ne fulladjon. Semmi esetre se
lépje túl a 10 km/h sebességet,
► ne álljon meg, és ne állítsa le a motort.
A vízzel elárasztott szakaszon túljutva, amint a
biztonsági feltételek megengedik, a féktárcsák
és a fékbetétek szárítása érdekében többször
egymás után finoman fékezzen.
Ha bármilyen kérdése van gépjárműve állapotát
illetően, forduljon a CITROËN hálózathoz vagy
egy szakszervizhez.
Vontatás esetén
Az utánfutó vontatása jelentős igénybevételnek teszi ki a vontatást
végző gépjárművet, és különös figyelmet
igényel a vezetőjétől.
Ne lépje túl a megengedett maximálisan
vontatható tömegértékeket.
Nagy magasságban: Minden 1000 méteres
magasságnövekedésnél 10%-kal csökkentse
a maximális terhelést. A levegő sűrűsége a
tengerszint feletti magasság növekedésével
csökken, ettől pedig csökken a motor
teljesítménye.
Új gépjármű: Ne vontasson addig, amíg
nem tett meg legalább 1000 kilométert.
Ha a külső hőmérséklet magas, a
gépjármű leállítása után járassa még 1-2
percig a motort, hogy lehűljön.
Elindulás előtt
Vonóhorog függőleges terhelése
► Az utánfutó rakományát úgy ossza el, hogy
a nehezebb tárgyak a lehető legközelebb
kerüljenek a tengelyhez, és a vonóhorogra
nehezedő függőleges terhelés (ahol csatlakozik
a járművéhez) megközelítse, de ne lépje túl az
engedélyezett maximumot.
Page 71 of 196

69
Vezetés
6Gumiabroncsok
► Ellenőrizze a vontatást végző gépjármű és
az utánfutó gumiabroncsainak a nyomását, és
tartsa be a javasolt nyomásértékeket.
Világítás
► Ellenőrizze az utánfutó elektromos
jelzőberendezéseit és a gépjármű fényszóróinak
vetítési magasságát.
Eredeti CITROËN vonóhorog használata
esetén a hangjelzés elkerülése
érdekében a hátsó parkolássegítő
automatikusan kikapcsol.
Vezetés közben
Hűtés
Az utánfutó emelkedőn való vontatása a
hűtőfolyadék hőmérsékletének megemelkedését
okozza. A vontatható maximális tömeg
az emelkedő dőlésszögétől és a külső
hőmérséklettől függ. A ventilátor hűtőkapacitása
nem nő a motorfordulatszámmal.
► A felhevülés korlátozása érdekében
csökkentse a sebességet és a motor
fordulatszámát.
Minden esetben figyeljen a hűtőfolyadék
hőmérsékletére.
A figyelmeztető visszajelzés és a STOP lámpa kigyulladása esetén állítsa le a
gépjárművet, és amint lehet, vegye le a gyújtást.
Fékrendszer
A vontatás növeli a féktávolságot. A fékek
felmelegedésének elkerülése érdekében
használja a motorféket.
Oldalszél
Vegye számításba, hogy a gépjármű
szélérzékenysége vontatáskor megnő.
Lopásvédelem
Elektronikus indításgátló
A kulcsok egy elektronikus indításgátlót rejtenek.
A berendezés a motor üzemanyag-ellátását
blokkolja. Automatikusan bekapcsol, amikor a
kulcsot eltávolítja a gyújtáskapcsolóból.
Gyújtás ráadásakor a kulcs és az elektronikus
indításgátló között kapcsolat létesül.
A visszajelzés a gyújtás ráadását követően kialszik, amint a kulcs
azonosítása megtörtént, és a motort be lehet
indítani.
Ha a kulcs azonosítása sikertelen, a
motort nem lehet beindítani. Cserélje ki a
kulcsot, a hibás példányt pedig ellenőriztesse
egy CITROËN kereskedésben.
Jegyezze fel a kulcs számát; a kulcs
esetleges elvesztésekor a CITROËN
kereskedés könnyebben és hatékonyabban
tudja pótolni, ha bemutatja a számot és a
biztonsági kártyát.
Semmiféle módosítást ne hajtson végre
a gépjármű elektronikus indításgátló
rendszerén.
Még a zsebében lévő, véletlenül működésbe
hozott távirányító is képes a gépjárművet
kireteszelni.
Más magas frekvenciájú berendezés
(mobiltelefon, házi riasztórendszer, stb.)
egyidejű használata ideiglenesen zavarokat
okozhat a távirányító működésében.
Az újrainicializálás műveletének kivételével,
amíg a kulcs a gyújtáskapcsolóban van,
a távirányító nem működik (még levett
gyújtásnál sem).
Ha reteszelt ajtókkal közlekedik,
vészhelyzetben a segélynyújtók
nehezebben tudnak bejutni.
Biztonsági okokból (gyermekek az autóban)
még a gépjármű rövid időre történő elhagyása
esetén is vegye ki a gyújtáskulcsot.
Használt gépjármű vásárlásakor
– Ellenőrizze, hogy megkapta-e a
megfelelő azonosító kódkártyát.
– Ahhoz hogy a gépjármű kizárólag a
tulajdonában lévő kulcsokkal legyen
elindítható, mentesse a kulcsokat egy
CITROËN márkakereskedéssel.
Page 72 of 196

70
Vezetés
Akkumulátor készenléti rendszer
Ha gépjárművét hosszú ideig nem használja,
pl. téli tároláskor, javasoljuk, hogy a védelme és
optimális élettartama érdekében az akkumulátort
helyezze készenléti állapotba.
Az akkumulátor készenlétbe helyezéséhez:
► Állítsa le a motort (STOP helyzet).
► Nyomja meg a piros gombot, majd fordítsa el
a kulcsot BATT helyzetbe.
Kb. 7 perc elteltével megtörténik az akkumulátor
készenlétbe helyezése.
Ennyi időre van szükség azért, hogy:
Azonosító kódkártya
A kódkártyát a kulcsok másolatával együtt kapja
kézhez a gépkocsi átvételekor.
A CITROËN hálózat számára az elektronikus
indításgátló rendszeren történő beavatkozások
elvégzéséhez szükséges azonosító kódot
tartalmazza. A kódot filmréteg takarja, amelyet
csak szükség esetén szabad eltávolítani.
A kódkártyát tartsa biztos helyen, és soha ne
hagyja a gépjárműben.
Ha messzire utazik, a kódkártyát személyes
okmányaihoz hasonlóan tartsa magánál.
A motor beindítása / leállítása
Gyújtáskapcsoló
STOP pozíció: Lopásgátló.
Levett gyújtás.
MAR helyzet: gyújtás ráadása.
Bizonyos tartozékok működőképesek.
AV V helyzet: indítás.
Az önindító működik.
Ne akasszon nehéz tárgyat a
gyújtáskapcsolóban lévő kulcsra vagy
távirányítóra, mert deformálhatja azt és
működési zavart okozhat.
A motor indítása
► Behúzott rögzítőfékkel és üres
sebességváltó-fokozatban fordítsa el a
kulcsot MAR pozícióba.
► Várjon amíg ez a figyelmeztető lámpa
kialszik, majd az indítómotorral ( AV V
pozíció) indítsa be a motort.
A figyelmeztető lámpa a hőmérsékleti
viszonyoknak megfelelően rövidebb vagy
hosszabb ideig alszik ki.
Meleg motornál a figyelmeztető lámpák néhány
pillanat után kialszanak, a motort azonnal
indíthatja.
► A motor beindulásakor engedje el a kulcsot.
Immobiliser figyelmeztető lámpa
Ha ez a figyelmeztető lámpa
világít, cseréljen kulcsot és ellenőriztesse
a hibás kulcsot valamelyik CITROËN
márkakereskedésben.
A motor leállítása
► Állítsa meg a gépjárművet.
► A kulcsot állítsa vissza STOP pozícióba.
Alacsony hőmérséklet esetén
Hegyvidéken és/vagy hideg övezetben
javasolt „téli”, alacsony vagy negatív
hőmérsékleti viszonyokhoz kifejlesztett
üzemanyagot használni.