Page 137 of 391

Όργανα και χειριστήρια135Μπορείτε να μηδενίσετε τις ειδοποιή‐
σεις χαμηλότερης προτεραιότητας,
πατώντας το G - οι ειδοποιήσεις
υψηλής προτεραιότητας εμφανίζονται
όσο ο κίνδυνος εξακολουθεί να
υφίσταται. Τα μηνύματα συστήματος
ή οι προειδοποιήσεις οχήματος
μπορεί να χρειάζονται να ενεργήσετε
άμεσα. Απευθυνθείτε σε ένα συνερ‐
γείο.
Ρύθμιση της θέσης των
προβαλλόμενων ενδείξεων στο
παρμπρίζ
1. Ρύθμιση του καθίσματος του οδηγού.
2. Θέστε τον κινητήρα σε λειτουργία.
3. Πιέστε ή τραβήξτε προς τα πάνω το κουμπί . για να κεντράρετε στις
ενδείξεις. Μπορείτε να τις ρυθμί‐
σετε μόνο πάνω και κάτω, όχι
αριστερά δεξιά.9 Προειδοποίηση
Αν οι ενδείξεις που προβάλλονται
στο παρμπρίζ είναι πολύ φωτεινές
ή αν προβάλλονται πολύ ψηλά,
μπορεί να εμποδίζουν την ορατό‐τητά σας όταν έχει σκοτεινιάσει.
Φροντίστε οι ενδείξεις που
προβάλλονται στο παρμπρίζ να έχουν ρυθμιστεί με χαμηλή φωτει‐
νότητα και να προβάλλονται
χαμηλά στο παρμπρίζ σε σχέση με
το πεδίο ορατότητάς σας.
Ρύθμιση φωτεινότητας
Η φωτεινότητα των ενδείξεων που
προβάλλονται στο παρμπρίζ μειώνε‐
ται ή αυξάνεται αυτόματα, ανάλογα με το φως περιβάλλοντος. Μπορείτε
επίσης να ρυθμίσετε τη φωτεινότητα
χειροκίνητα, ανάλογα με την περί‐
πτωση:
Πιέστε προς τα πάνω το κουμπί & και
κρατήστε το για να αυξηθεί η φωτει‐
νότητα της οθόνης. Πιέστε το προς τα κάτω και κρατήστε το για να μειωθεί η
φωτεινότητα της οθόνης.
Η φωτεινότητα των ενδείξεων μπορεί
προσωρινά να αυξηθεί πολύ,
ανάλογα με τη γωνία και τη θέση στην
οποία προσπίπτει το φως του ήλιου.
Ρύθμιση της περιστροφής
Επιλέξτε Επιλογές /% στο βασικό
μενού του κέντρου πληροφοριών
οδηγού. Επιλέξτε τη σελίδα του
υπομενού Head-Up Display . Πατήστε
το é στο τιμόνι, για να ανοίξει το
παράθυρο διαλόγου ρύθμισης. Πατή‐
στε ä ή å, για να περιστρέψετε την
προβολή δεξιά ή αριστερά. Πατήστε
è , για να κλείσει το παράθυρο διαλό‐
γου ρύθμισης.
Απενεργοποίηση Κρατήστε πατημένο το κουμπί & για
να θέσετε εκτός λειτουργίας την
προβολή ενδείξεων στο παρμπρίζ (Head-Up display).
Γλώσσα Μπορείτε να ορίσετε τη γλώσσα που
προτιμάτε στο μενού εξατομίκευσης
του οχήματος 3 138.
Μονάδες μέτρησης Μπορείτε να αλλάξετε τις μονάδες
μέτρησης στο μενού ρυθμίσεων στο
Κέντρο πληροφοριών οδηγού 3 124.
Page 138 of 391

136Όργανα και χειριστήριαΦροντίδα του συστήματος
προβολής ενδείξεων στο
παρμπρίζ (Head-Up display)
Καθαρίστε την εσωτερική πλευρά του
παρμπρίζ ανάλογα με την περί‐
πτωση, για να αφαιρέσετε βρομιά ή
επίστρωση που θα μπορούσε να
μειώσει την ευκρίνεια των ενδείξεων
που προβάλλονται στο παρμπρίζ.
Καθαρίστε τον φακό του συστήματος
προβολής ενδείξεων στο παρμπρίζ
( Head-Up display) στο ταμπλό με ένα
απαλό πανί, το οποίο έχετε ψεκάσει
με καθαριστικό τζαμιών. Σκουπίστε
τον φακό ήπια και στη συνέχεια
στεγνώστε τον.
Περιορισμοί του συστήματος
Η Προβολή ενδείξεων στο παρμπρίζ
(Head-Up display) μπορεί να μη
λειτουργεί σωστά όταν:
● Ο φακός στο ταμπλό είναι καλυμ‐
μένος από αντικείμενα ή αν δεν
είναι καθαρό το παρμπρίζ και ο
φακός.
● Η φωτεινότητα των ενδείξεων είναι πολύ χαμηλή ή πολύ υψηλή.● Οι ενδείξεις δεν έχουν ρυθμιστεί στο σωστό ύψος.
● Ο οδηγός φορά πολωτικά γυαλιά
ηλίου.
Αν οι ενδείξεις που προβάλλονται στο
παρμπρίζ δεν είναι σωστές για
άλλους λόγους, απευθυνθείτε σε ένα
συνεργείο.
Το παρμπρίζ αποτελεί μέρος του
συστήματος προβολής ενδείξεων στο παρμπρίζ (Head-Up display). Αντικα‐
τάσταση του παρμπρίζ 3 43.Μηνύματα οχήματος
Τα μηνύματα εμφανίζονται στο
Κέντρο πληροφοριών οδηγού, σε
ορισμένες περιπτώσεις μαζί με μια
ηχητική προειδοποίηση.
Πατήστε Å για να επιβεβαιώσετε ένα
μήνυμα.
Μηνύματα οχήματος και σέρβις
Τα μηνύματα οχήματος προβάλλονται με μορφή κειμένου. Ακολουθήστε τις
οδηγίες που παρέχουν τα μηνύματα.
Page 139 of 391

Όργανα και χειριστήρια137Μηνύματα στην
Οθόνη πληροφοριών
Ορισμένα σημαντικά μηνύματα ενδέ‐
χεται να εμφανίζονται επίσης στην
οθόνη πληροφοριών. Πατήστε το
κουμπί πολλαπλών λειτουργιών, για
να επιβεβαιώσετε ένα μήνυμα.
Ορισμένα μηνύματα εμφανίζονται
μόνο επί μερικά δευτερόλεπτα.
Ηχητικές προειδοποιήσεις Αν εμφανιστούν πολλές προειδοποιή‐
σεις ταυτόχρονα, θα ηχήσει μόνο μία
ηχητική προειδοποίηση.
Κατά την εκκίνηση του κινητήρα ή
ενώ οδηγείτε
Η προειδοποιητική ηχητική ένδειξη
για τις προσδεδεμένες ζώνες ασφα‐
λείας υπερισχύει οποιασδήποτε
άλλης προειδοποιητικής ηχητικής
ένδειξης.
● Εάν η ζώνη ασφαλείας δεν έχει προσδεθεί.
● Εάν κάποια πόρτα ή η πόρτα του
χώρου αποσκευών δεν έχει κλεί‐
σει καλά όταν ξεκινήσετε.● Εάν το όχημα υπερβεί μια συγκε‐
κριμένη ταχύτητα με το χειρό‐
φρενο τραβηγμένο.
● Εάν το Adaptive Cruise Control απενεργοποιηθεί αυτόματα.
● Εάν πλησιάζετε πολύ κοντά στο προπορευόμενο όχημα.
● Αν πλησιάζετε πολύ κοντά σε έναν πεζό που βρίσκεται μπρο‐
στά από το αυτοκίνητο.
● Εάν γίνει υπέρβαση της προγραμματισμένης ταχύτητας ή
του ορίου ταχύτητας.
● Στο κέντρο πληροφοριών οδηγού
εμφανίζεται ένα μήνυμα προειδο‐ ποίησης.
● Εάν το ηλεκτρονικό κλειδί δεν βρίσκεται μέσα στο χώρο επιβα‐
τών.
● Εάν το σύστημα υποβοήθησης στάθμευσης ανιχνεύσει κάποιο
αντικείμενο.
● Εάν ανιχνευτεί ακούσια αλλαγή λωρίδας.
● Αν το φίλτρο καυσαερίων γεμίσει εντελώς.Όταν το όχημα είναι σταθμευμένο
και/ή ανοίξει η πόρτα του οδηγού
● Με τα εξωτερικά φώτα αναμμένα.
● Εάν δεν έχει ασφαλίσει ο κοτσα‐ δόρος.
Σε λειτουργία Autostop ● Εάν ανοίξει η πόρτα του οδηγού.
● Αν δεν πληροίται οποιαδήποτε προϋπόθεση για τη λειτουργία
Autostop.
Τάση μπαταρίας
Όταν η τάση της μπαταρίας του
οχήματος αρχίσει να μειώνεται, στο κέντρο πληροφοριών οδηγού εμφανί‐ ζεται ένα μήνυμα προειδοποίησης.
1. Κλείστε τυχόν ηλεκτρικούς κατα‐ ναλωτές που δεν είναι απαραίτη‐
τοι για να είναι ασφαλές το ταξίδι,
π.χ. θέρμανση καθίσματος,
θερμαινόμενο πίσω παρμπρίζ ή
άλλους βασικούς καταναλωτές.
2. Φορτίστε την μπαταρία οδηγώ‐ ντας συνεχώς για λίγη ώρα ή
χρησιμοποιώντας ένα φορτιστή.
Page 140 of 391

138Όργανα και χειριστήριαΤο μήνυμα προειδοποίησης θα
σβήσει μετά από δύο εκκινήσεις του
κινητήρα χωρίς πτώση τάσης.
Εάν η επαναφόρτιση της μπαταρίας
του οχήματος δεν είναι εφικτή, απευ‐
θυνθείτε σε ένα συνεργείο για την
αποκατάσταση της αιτίας της βλάβης.Εξατομίκευση οχήματος
Προσωπικές ρυθμίσειςοχήματος
Μπορείτε να προσαρμόσετε τη
συμπεριφορά του οχήματος στις
προτιμήσεις σας αλλάζοντας τις
ρυθμίσεις στην οθόνη πληροφοριών.
Ορισμένες από τις προσωπικές
ρυθμίσεις για κάθε οδηγό μπορούν να αποθηκευτούν ξεχωριστά για κάθε
κλειδί του οχήματος. Αποθηκευμένες
ρυθμίσεις 3 26.
Ανάλογα με τον εξοπλισμό του οχήμα‐ τος και τους κανονισμούς που
ισχύουν στην εκάστοτε χώρα, ορισμέ‐
νες από τις λειτουργίες που περιγρά‐
φονται παρακάτω μπορεί να μην είναι διαθέσιμες.
Ορισμένες λειτουργίες εμφανίζονται ή
είναι ενεργές μόνο όταν ο κινητήρας
βρίσκεται σε λειτουργία.
Προσωπικές ρυθμίσεις
8" Έγχρωμη οθόνη πληροφοριών
Πατήστε ; και στη συνέχεια επιλέξτε
το εικονίδιο %.
Το μενού Ρυθμίσεις περιέχει τα παρα‐
κάτω υπομενού, τα οποία μπορείτε να επιλέξετε στην επάνω γραμμή μενού:
● Σύστημα
● Εφαρμογές
● Όχημα
Σύστημα
Για να αλλάξετε την Ώρα /
Ημερομηνία , βλ. Ρολόι 3 101.
Επιλέξτε Γλώσσα, για να εμφανιστεί
μια λίστα με τις διαθέσιμες γλώσσες
για την οθόνη πληροφοριών και το
κέντρο πληροφοριών οδηγού.
Επιλέξτε τη γλώσσα που θέλετε.
Page 141 of 391

Όργανα και χειριστήρια139Εφαρμογές
σύστημα Infotainment 3 166
Όχημα ● Προσαρμογή λειτουργίας Sport /
Προσαρμογή αυτόματης
λειτουργίας
Αλλάζει τις ρυθμίσεις των διαδρα‐ στικών προγραμμάτων οδήγη‐
σης του συστήματος 3 225.
● Κλιματ/ος και ποιότητα αέρα
Αυτόματη ταχύτητα ανεμιστήρα :
Τροποποιεί τη ροή αέρα του
συστήματος κλιματισμού στην
καμπίνα στην αυτόματη λειτουρ‐
γία.
Αυτόματη θέρμανση
καθισμάτων : Ενεργοποιεί αυτό‐
ματα τη θέρμανση καθισμάτων.
Αυτόματη αποθάμβωση :
Υποστηρίζει την αποθάμβωση
του παρμπρίζ, επιλέγοντας αυτό‐ ματα τις απαραίτητες ρυθμίσεις
και τη λειτουργία αυτόματου
κλιματισμού.
Αυτόματη αποθάμβωση πίσω
παρμπρίζ : Ενεργοποιεί αυτόματα
το θερμαινόμενο πίσω παρμπρίζ.● Συστήματα ανίχνευσης /
πρόσκρουσης
Ειδοποίηση εμπρόσθιας
σύγκρουσης : απενεργοποιεί το
σύστημα εντελώς, ενεργοποιεί
ηχητικές προειδοποιήσεις μόνο ή ηχητικές προειδοποιήσεις σε
συνδυασμό με τη λειτουργία αυτόματης πέδησης.
Ανίχνευση πεζού μπροστά : ενερ‐
γοποιεί ηχητικές προειδοποιή‐
σεις μόνο ή ηχητικές προειδο‐
ποιήσεις σε συνδυασμό με τη
λειτουργία αυτόματης πέδησης ή
απενεργοποιεί το σύστημα εντε‐
λώς.
Ειδοποίηση προσαρμογής
πορείας : ενεργοποιεί ή απενερ‐
γοποιεί το μήνυμα υπενθύμισης
ότι πρέπει να ξεκινήσετε, όταν το
Adaptive cruise control συγκρατεί
το όχημα σε στάση.
Προειδοποίηση αλλαγής
λωρίδας : Ενεργοποιεί ή απενερ‐
γοποιεί την προειδοποίηση
ζώνης πλαϊνών τυφλών σημείων.
Υποβοήθηση στάθμευσης : Ενερ‐
γοποιεί ή απενεργοποιεί την υποβοήθηση στάθμευσης. Ηενεργοποίηση είναι δυνατή με ή χωρίς προσαρτημένο κοτσαδόρο
τρέιλερ.
Προειδοποίηση πίσω
κυκλοφορίας : ενεργοποιεί ή
απενεργοποιεί την προειδο‐
ποίηση πίσω διασταυρούμενης
κυκλοφορίας.
● Άνεση και ευκολία
Αυτόματη ανάκληση μνήμης :
Αλλάζει τις ρυθμίσεις σε επανα‐
φορά των αποθηκευμένων
ρυθμίσεων για τη ρύθμιση
ηλεκτρικού καθίσματος.
Κάθισμα οδηγού εύκολης
εξόδου : Ενεργοποίηση ή απενερ‐
γοποίηση της λειτουργίας εύκο‐ λης αποβίβασης του ηλεκτρικού
καθίσματος.
Ένταση ηχητικής ένδειξης :
Αλλαγή της έντασης των ηχητι‐
κών προειδοποιήσεων.
Αντίστροφη κλίση καθρέπτη :
ενεργοποιεί ή απενεργοποιεί τη
λειτουργία υποβοήθησης στάθ‐
μευσης των εξωτερικών καθρε‐ πτών.
Page 142 of 391

140Όργανα και χειριστήριαΑυτόματη αναδ/ση εξωτερικώνκαθρεπτών : ενεργοποιεί ή
απενεργοποιεί την αναδίπλωση
των εξωτερικών καθρεπτών με το
τηλεχειριστήριο.
Εξατομίκευση από τον οδηγό :
ενεργοποιεί ή απενεργοποιεί τη λειτουργία εξατομίκευσης,
ανάλογα με ποιο κλειδί χρησιμο‐
ποιείται.
Υαλοκαθαριστήρες με ανίχνευση
βροχής : Ενεργοποιεί ή απενερ‐
γοποιεί την αυτόματη λειτουργία
υαλοκαθαριστήρων με αισθη‐
τήρα βροχής.
Αυτόματη λειτουργία υαλοκαθ.
στην όπισθεν : Ενεργοποίηση ή
απενεργοποίηση της αυτόματης
ενεργοποίησης του υαλοκαθαρι‐
στήρα του πίσω παρμπρίζ όταν
επιλέγεται η όπισθεν.
Σύστημα παρατετ. υποβοήθ.
εκκίνησης σε ανηφόρα : εναλλαγή
μεταξύ του συστήματος υποβοή‐
θησης εκκίνησης σε ανηφόρα και
της παρατεταμένης συγκράτησης με υποβοήθηση εκκίνησης σε
ανηφόρα● Φωτισμός
Φώτα εντοπισμού οχήματος :
Eνεργοποίηση ή απενεργο‐
ποίηση του φωτισμού εισόδου.
Φώτα εξόδου : Ενεργοποίηση ή
απενεργοποίηση και αλλαγή της διάρκειας του φωτισμού εξόδου.
Κυκλοφορία αριστερά ή δεξιά :
Πραγματοποιεί εναλλαγή φώτων
για οδήγηση στην αριστερή ή τη
δεξιά πλευρά του ρεύματος
κυκλοφορίας.
Σύστημα προβολέων προσαρμ/
νης δέσμης : αλλάζει τις ρυθμίσεις
των προβολέων LED.
● Ηλεκτρικές κλειδαριές θυρών
Προστασία κατά του κλειδώματος
με ανοικτή πόρτα : Ενεργοποιεί ή
απενεργοποιεί τη λειτουργία κλει‐
δώματος των θυρών όταν κάποια πόρτα είναι ανοικτή.
Αυτόματο κλείδωμα θυρών :
Ενεργοποίηση ή απενεργο‐
ποίηση της λειτουργίας αυτόμα‐
του κλειδώματος θυρών όταν
ανοίγετε το διακόπτη ανάφλεξης.
Κλείδωμα θυρών με χρονοκαθυ‐
στέρηση : Ενεργοποίηση ήαπενεργοποίηση της λειτουργίας
χρονοκαθυστέρησης κλειδώμα‐
τος θυρών. Αυτή η λειτουργία
καθυστερεί το κλείδωμα των
θυρών κατά πέντε δευτερόλεπτα
μέχρι να κλείσουν όλες οι πόρτες.
● Κλείδ., ξεκλείδ. και εκκίν. με
τηλεχ/ριο
Ενεργ. φωτισμού στο ξεκλειδ. με
τηλεχ/ριο : Ενεργοποίηση ή
απενεργοποίηση της ανταπόκρι‐
σης των αλάρμ κατά το ξεκλεί‐
δωμα.
Πληροφ. κατά το κλείδωμα με τηλεχ/ριο : Αλλάζει το είδος ένδει‐
ξης που ενεργοποιείτε όταν κλει‐
δώνετε το όχημα.
Ξεκλείδωμα πόρτας με τηλεχ/ριο :
Αλλαγή της παραμετροποίησης ώστε να ξεκλειδώνει μόνο η
πόρτα του οδηγού ή όλες οι
πόρτες κατά το ξεκλείδωμα.
Απομακρ. επανακλείδωμα
ξεκλειδ. Θυρών : Ενεργοποίηση ή
απενεργοποίηση της λειτουργίας
αυτόματης επανάληψης κλειδώ‐
ματος ύστερα από ξεκλείδωμα
χωρίς να ανοίξετε το όχημα.
Page 143 of 391

Όργανα και χειριστήρια141Λειτουργία παραθύρων με
τηλεχειρισμό : Ενεργοποιεί ή
απενεργοποιεί τη λειτουργία των ηλεκτρικών παραθύρων με το
ηλεκτρονικό κλειδί.
Παθητικό ξεκλείδωμα πόρτας :
Αλλαγή της παραμετροποίησης ώστε να ξεκλειδώνει μόνο η
πόρτα του οδηγού ή όλες οι
πόρτες κατά το ξεκλείδωμα.
Παθητικό κλείδωμα θυρών : Ενερ‐
γοποιεί ή απενεργοποιεί τη
λειτουργία παθητικού κλειδώμα‐
τος. Αυτή η λειτουργία κλειδώνει
το όχημα αυτόματα μετά από μερικά δευτερόλεπτα αν έχουν
κλείσει όλες οι πόρτες και το
ηλεκτρονικό κλειδί έχει αφαιρεθεί
από το όχημα.
Ειδοποίηση τηλεχ/ρίου στο
όχημα : Ενεργοποιεί ή απενεργο‐
ποιεί την ηχητική προειδοποίηση
όταν το ηλεκτρονικό κλειδί παρα‐ μείνει μέσα στο όχημα.Υπηρεσία τηλεματικής
OnStar
Το OnStar είναι ένα προσωπικό
σύστημα υποβοήθησης συνδεσιμότη‐
τας και εξυπηρέτησης με ενσωματω‐
μένο Wi-Fi hotspot. Η υπηρεσία
OnStar είναι διαθέσιμη 24 ώρες το
εικοσιτετράωρο, επτά ημέρες την
εβδομάδα.
Επισήμανση
Το OnStar δεν είναι διαθέσιμο σε
όλες τις αγορές. Για περισσότερες
πληροφορίες απευθυνθείτε στο
συνεργείο της περιοχής σας.
Επισήμανση
Για να είναι διαθέσιμο και λειτουρ‐
γικό, το OnStar χρειάζεται μια
έγκυρη συνδρομή OnStar, να
λειτουργούν τα ηλεκτρικά συστή‐
ματα του οχήματος, υπηρεσία κινη‐
τής τηλεφωνίας και δορυφορική
σύνδεση GPS.
Για να ενεργοποιήσετε τις υπηρεσίες
OnStar και να δημιουργήσετε έναν
λογαριασμό, πατήστε το Z και μιλή‐
στε με έναν σύμβουλο.Ανάλογα με τον εξοπλισμό του οχήμα‐ τος, είναι διαθέσιμες οι παρακάτω
υπηρεσίες:
● Υπηρεσίες έκτακτης ανάγκης και υποστήριξης σε περίπτωση
ακινητοποίησης του οχήματος
λόγω βλάβης
● Wi-Fi hotspot
● Εφαρμογή Smartphone
● Τηλεχειρισμός, π.χ. τοποθεσία οχήματος, ενεργοποίηση κόρνας
και φώτων, χειρισμός του συστή‐
ματος κεντρικού κλειδώματος
● Βοήθεια σε περίπτωση κλοπής του οχήματος
● Διαγνωστικός έλεγχος οχήματος
● Λήψη προορισμού
Επισήμανση
Η μονάδα OnStar του οχήματος
απενεργοποιείται μετά από δέκα
ημέρες χωρίς κύκλο ανάφλεξης. Οι
λειτουργίες που απαιτούν σύνδεση
δεδομένων θα είναι διαθέσιμες ξανά
μετά την ενεργοποίηση της ανάφλε‐
ξης.
Page 144 of 391

142Όργανα και χειριστήριαΚουμπιά OnStar
Κουμπί "Ιδιωτικό απόρρητο"
Πατήστε και κρατήστε πατημένο το
j , μέχρι να ακουστεί ένα μήνυμα, για
να ενεργοποιήσετε ή να απενεργο‐
ποιήσετε τη μετάδοση της τοποθεσίας
του οχήματος.
Πατήστε το j, για να απαντήσετε σε
μια κλήση ή για να τερματίσετε μια
κλήση προς έναν σύμβουλο.
Πατήστε το j για πρόσβαση στις
ρυθμίσεις Wi-Fi.
Κουμπί "Εξυπηρέτηση"
Πατήστε το Z, για να συνδεθείτε με
έναν σύμβουλο.
Κουμπί "SOS"
Πατήστε το [ για επείγουσα σύνδεση
προτεραιότητας με έναν ειδικά εκπαι‐
δευμένο σύμβουλο.
Λυχνία LED κατάστασης
Πράσινη: Το σύστημα είναι έτοιμο με
ενεργοποιημένη τη μετάδοση της
τοποθεσίας του οχήματος.
Πράσινη που αναβοσβήνει: Το
σύστημα χρησιμοποιεί τηλεφωνική
κλήση.
Κόκκινη: Σημειώθηκε πρόβλημα.
Σβηστή: Το σύστημα είναι έτοιμο με
απενεργοποιημένη τη μετάδοση της
τοποθεσίας του οχήματος ή το
σύστημα βρίσκεται σε κατάσταση
αναμονής.
Αναβοσβήνει με κόκκινο / πράσινο
χρώμα για μικρό χρονικό διάστημα: Η μετάδοση της τοποθεσίας του οχήμα‐
τος έχει απενεργοποιηθεί.
Υπηρεσίες OnStar
Γενικές υπηρεσίες
Αν χρειάζεστε πληροφορίες π.χ. για
τις ώρες λειτουργίας, τα σημεία ενδια‐
φέροντος και τους προορισμούς ή ανχρειάζεστε υποστήριξη π.χ. σε περί‐
πτωση ακινητοποίησης του οχήματος
λόγω βλάβης, κλαταρισμένου ελαστι‐
κού ή άδειου ρεζερβουάρ καυσίμου,
πατήστε Z για να συνδεθείτε με
κάποιον σύμβουλο.
Υπηρεσίες έκτακτης ανάγκης
Σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης
πιέστε [ και μιλήστε σε κάποιον
σύμβουλο. Ο/η σύμβουλος επικοινω‐
νεί τότε με συνεργεία έκτακτης
ανάγκης ή οδικής βοήθειας και τα
κατευθύνει στο όχημά σας.
Σε περίπτωση ατυχήματος κατά το
οποίο ενεργοποιήθηκαν οι αερόσακοι ή οι εντατήρες ζωνών ασφαλείας,
πραγματοποιείται αυτόματα κλήση έκτακτης ανάγκης. Ο/η σύμβουλος
συνδέεται αμέσως στο όχημά σας για
να διαπιστώσει αν χρειάζεστε
βοήθεια.
Επισήμανση
Η κλήση έκτακτης ανάγκης μπορεί
να μην είναι εφικτή σε περιοχές
χωρίς επαρκή διαθεσιμότητα
δικτύου ή λόγω ζημιάς στα μηχανικά μέρη σε περίπτωση ατυχήματος.