Page 97 of 297

Instruments et commandes95Certains messages importants
peuvent également s'afficher à l'Affi‐
chage d'informations. Certains
messages n'apparaissent que
pendant quelques secondes.
Signaux sonores Si plusieurs avertissements s'affi‐
chent en même temps, un seul signal
sonore est émis.
Lors du démarrage du système
de propulsion ou pendant le trajet
Le signal sonore indiquant des cein‐ tures de sécurité non bouclées aura
la priorité sur tout autre signal sonore.
● En cas de ceinture de sécurité non bouclée.
● Si une porte ou le hayon n'est pas
correctement fermé lors du
démarrage.
● Si une vitesse donnée est dépas‐
sée alors que le frein de station‐
nement est serré.
● En approchant trop rapidement d'un véhicule à l'avant.● Si une vitesse programmée ou une limitation de vitesse est
dépassée.
● Si un message d'avertissement apparaît dans le centre d'infor‐
mations du conducteur.
● Si la clé électronique n'est pas dans l'habitacle.
● Si l'aide au stationnement détecte un objet.
● Si un changement de file inat‐ tendu se produit.
● Si la fonction de sécurité du hayon motorisé détecte des
obstacles dans la zone de dépla‐ cement.
Quand le véhicule est à l'arrêt et / ou que la porte du conducteur est ouverte
● Avec l'éclairage extérieur allumé.
Tension de pile
Lorsque la tension de la batterie 12 V du véhicule est basse, un message
d'avertissement s'affiche au centre
d'informations du conducteur.1. Arrêter tout consommateur élec‐ trique qui n'est pas nécessaire à
la sécurité de la conduite du
véhicule, par exemple le chauf‐
fage de siège, la lunette arrière
chauffante, ou tout autre consom‐ mateur électrique.
2. Charger la batterie 12 V du véhicule en roulant continuelle‐
ment pendant un certain temps ou
en utilisant un chargeur de batte‐
rie.
Si la batterie 12 V du véhicule ne peut pas être rechargée, faire remédier à
la cause du problème par un atelier.
Page 98 of 297

96Instruments et commandesPersonnalisation du
véhicule
Le comportement du véhicule peut
être personnalisé en modifiant les réglages dans l'affichage d'informa‐
tions.
Selon l'équipement du véhicule et la
législation spécifique de certains
pays, certaines des fonctions décrites
peuvent ne pas être disponibles.
Certaines fonctions s'affichent ou
sont actives uniquement pendant que
le véhicule fonctionne.
Paramétrages personnelsEffleurer p puis 1.
Les réglages suivants peuvent être sélectionnés en effleurant l'icône oule bouton de l'écran tactile :
● Heure et date
● Langue
● Paramètres Radio
● Paramètres du véhicule
● Appareils
● Accès distant appareil
● Apple CarPlay
● Android Auto
● KeyPass
● Lancement USB automatique
● Wi-Fi
● Paramètres d'affichage
● Caméra arrière
● Retour aux paramètres d'usine
● Retour sonore des touches
● Défilement du texte
● Informations sur le logiciel
Dans les sous-menus correspon‐
dants, il est possible de changer les
réglages suivants :Heure et date
Horloge 3 72.
Langue
Sélection de la langue désirée.
Réglages système 3 125.
Réglages de la radio
Paramètres de volume 3 123.
Réglages du véhicule ● Climatisation et qualité de l'air
Vitesse ventilateur automatique :
Modifie le niveau de débit d'air
dans l'habitacle de la commande
de climatisation en mode auto‐
matique.
Sièges chauffants
automatiques : Active automati‐
quement le chauffage du siège et
du volant.
Désembuage automatique :
Contribue à désembuer le pare- brise en sélectionnant automati‐
quement les réglages nécessai‐res et le mode de climatisation
automatique.
Page 99 of 297

Instruments et commandes97●Confort et commodité
Volume notifications : change le
volume des signaux sonores.
Personnalisation par
conducteur : active ou désactive
la fonction de personnalisation.
Essuie-glace auto marche
arrière : active ou désactive la
mise en marche automatique de
l'essuie-glace arrière quand la
marche arrière est engagée.
● Systèmes de détection /
anticollision
Signal de sécurité piéton : active
ou désactive l'alerte de sécurité
pour piétons. Même si le signal
de sécurité pour piétons est
désactivé, il est activé automati‐
quement pendant que ce menu
est inaccessible comme dans le
cas d'un appel OnStar, une
projection de caméra, Apple
CarPlay et Android Auto, un affi‐
chage instantané non automati‐
que négligé, etc.
Système de collision avant : ceci
permet la personnalisation de la notification de fonction. Cettefonction active ou désactive
l'alerte de collision avant et le frei‐ nage d'urgence actif. Le réglage
Désactivé désactive toutes les
fonctions d'alerte de collision avant et de freinage d'urgence
actif. Avec le réglage Alerte et
freinage , l'alerte de collision
avant et le freinage d'urgence
actif sont disponibles. Le réglage Alerte désactive le freinage d'ur‐
gence actif. Sélectionner
Désactivé , Alerte ou Alerte et
freinage .
Détection piéton devant : ceci
permet la personnalisation de la
notification de fonction. Cette
fonction peut contribuer à éviter
ou à réduire la gravité des colli‐
sions avant avec des piétons
proches. Sélectionner Désactivé,
Alerte ou Alerte et freinage .
Alerte circulation transversale à
l'arrière : active ou désactive
l'alerte de circulation transver‐
sale arrière.
Alerte de changement de voie :
active ou désactive l'alerte de
changement de voie.● Éclairage
Feux de localisation du véhicule :
active ou désactive l'éclairage
pour entrer dans le véhicule.
Éclairage pour quitter le
véhicule : active ou désactive
l'éclairage des environs du véhicule et modifie sa durée.
● Verrouillages automatiques
Verrouillage automatique des
portes : active ou désactive la
fonction de verrouillage automa‐
tique des portes après la mise en
fonction du véhicule.
Dévérouillage de sécurilé : active
ou désactive la fonction de
verrouillage quand l'une des
portes est ouverte.
Verrouillage des portes
temporisé : active ou désactive la
fonction de verrouillage tempo‐
risé des portes. Cette fonction
retarde le verrouillage effectif des portes jusqu'à ce que toutes les
portes soient fermées. Il ne peut
être déclenché que lorsque
Page 100 of 297

98Instruments et commandesVerrouillage automatique des
portes est désactivé.
● Verrouillage Déverrouillage
Démarrage à distance
Retour feux du déverrouillage à
distance : active ou désactive la
confirmation du verrouillage par
les feux de détresse pendant le
déverrouillage.
Retour du verrouillage à
distance : change le type d'infor‐
mation en retour lors du verrouil‐
lage du véhicule.
Déverrouillage à distance des
portes : modifie la configuration
du déverrouillage de la porte
conducteur uniquement ou de
tout le véhicule.
Reverrouiller portes déverrouill à
distance : active ou désactive la
fonction de reverrouillage auto‐
matique après déverrouillage
sans ouverture du véhicule.
Démarrage à distance sièges
chauffants auto : active ou
désactive automatiquement le
chauffage des sièges en utilisant
le démarrage à distance.Déverrouillage passif des portes :
modifie la configuration du déver‐ rouillage de la porte conducteuruniquement ou de tout le
véhicule.
Reverrouiller portes déverrouill à
distance : active ou désactive la
fonction de verrouillage passif.
Cette fonction verrouille automa‐
tiquement le véhicule au bout de
quelques secondes si toutes les
portes sont fermées et si une clé
électronique a été retirée du
véhicule.
Démarrage à distance sièges
chauffants auto : active ou
désactive automatiquement le
chauffage des sièges en utilisant le démarrage à distance.
Déverrouillage passif des portes :
modifie la configuration du déver‐ rouillage de la porte conducteur
uniquement ou de tout le
véhicule.
Verrouillage passif des portes :
active ou désactive la fonction de verrouillage passif. Cette fonc‐
tion verrouille automatiquement
le véhicule au bout de quelquessecondes si toutes les portes
sont fermées et si une clé élec‐
tronique a été retirée du véhicule.
Alerte : télécommande oubliée
dans véhicule : active ou désac‐
tive la sonnerie d'avertissement
lorsque la clé électronique reste dans le véhicule.
Appareils
Périphériques externes 3 134.
Accès distant d'appareil
Commande à distance par smart‐
phone 3 28.
Apple CarPlay
Utilisation des applications smart‐ phone 3 141.
Android Auto
Utilisation des applications smart‐
phone 3 141.
KeyPass
Commande à distance par smart‐
phone 3 28.
Lancement USB automatique
Périphériques externes 3 134.
Page 101 of 297

Instruments et commandes99Wi-Fi
Réglages système 3 125.
Paramètres d'affichage
Réglages système 3 125.
Caméra arrière
Symboles : active ou désactive les
symboles.
Instructions : active ou désactive les
lignes de guidage.
Retour aux paramètres d'usine
Réinitialiser les paramètres véhicule :
réinitialise tous les réglages aux
réglages par défaut.
Effacer toutes les données privées :
supprime toutes les informations privées du véhicule.
Rétablir les paramètres radio : rétablit
toutes les valeurs par défaut des
réglages radio.
Réglages système 3 125.
Retour sonore des touches
Fonctionnement 3 117.
Défilement du texte
Réglages système 3 125.Informations sur le logiciel
Réglages système 3 125.Service de télématique
OnStar
OnStar est un assistant personnel de connectivité et de service avec un
point d'accès Wi-Fi intégré. Le
service OnStar est disponible 24
heures sur 24, sept jours sur sept.
Remarque
OnStar n'est pas disponible sur tous
les marchés. Pour de plus amples
informations, consulter l'atelier.
Remarque
Pour qu'elle soit disponible et opéra‐
tionnelle, OnStar nécessite d'un
abonnement OnStar valide et un
bon fonctionnement des circuits
électriques du véhicule, des servi‐
ces mobiles et de la liaison aux
satellites GPS.
Pour activer les services OnStar et
configurer un compte, appuyer sur
Z et parler à un conseiller.
Page 102 of 297

100Instruments et commandesSelon l'équipement du véhicule, lesservices suivants sont disponibles :
● Services d'urgence et assistance
en cas de panne du véhicule
● Point d'accès Wi-Fi
● Application smartphone
● Commande à distance, par ex. localisation du véhicule, activa‐
tion de l'avertisseur sonore et des
éclairages, commande du
système de verrouillage central
● Assistance en cas de vol de véhicule
● Diagnostics du véhicule
● Téléchargement d'itinéraire
Remarque
Le module OnStar du véhicule est
désactivé après dix jours sans cycle d'allumage. Les fonctions nécessi‐
tant une connexion de données
seront de nouveau disponibles
après la mise du contact.Boutons OnStar
Bouton Privé
Appuyer et maintenir enfoncé j
jusqu'à entendre un message pour activer ou désactiver la transmission de la localisation du véhicule.
Appuyer sur j pour répondre à un
appel ou terminer un appel à un
conseiller.
Appuyer sur j pour accéder aux
réglages Wi-Fi.
Bouton de Services
Appuyer sur Z pour établir une
connexion avec un conseiller.
Bouton SOS
Appuyer sur [ pour établir une
connexion d'urgence prioritaire avec un conseiller spécialement formé aux
urgences.
LED d'état
Vert : Le système est prêt avec la
transmission activée de la localisation de véhicule.
Vert clignotant : le système est en
cours d'appel.
Rouge : un problème est survenu.
Éteint : Le système est prêt avec la
transmission désactivée de la locali‐
sation de véhicule ou le système est
en mode d'attente.
Rouge / vert clignotant pendant un
court instant : La transmission de la localisation de véhicule a été désac‐
tivée.
Page 103 of 297

Instruments et commandes101Services OnStar
Services généraux
Si vous avez besoin d'informations
sur, par exemple, les heures d'ouver‐ ture, les points d'intérêt et les desti‐
nations ou si de l'aide est nécessaire, par exemple, en cas de panne du
véhicule, crevaison ou basse tension
de la batterie du véhicule, appuyer
sur Z pour établir une connexion
avec un conseiller.
Services d'urgence
En cas d'urgence, appuyer sur [ et
parler à un conseiller. Le conseiller
contacte ensuite les fournisseurs de
services d'urgence ou d'assistance et les dirige vers votre véhicule.
En cas d'accident avec activation des
airbags ou des tendeurs de courroie,
un appel d'urgence automatique est
établi. Le conseiller est immédiate‐ ment connecté à votre véhicule pour
lui permettre de voir si une aide est
nécessaire.Remarque
Le passage d'un appel d'urgence
peut ne pas être possible dans les
zones dont la disponibilité réseau
n'est pas suffisante ou lorsque le
matériel a été endommagé suite à
un accident.
Point d'accès Wi-Fi
Le point d'accès Wi-Fi du véhicule
fournit une connectivité Internet avec
un débit maximum de 4G/LTE.
Remarque
La fonction de point d'accès Wi-Fi
n'est pas disponible sur tous les
marchés.
Remarque
Certains appareils mobiles se connectent automatiquement aux points d'accès Wi-Fi et utilisent la
capacité de données mobiles en
arrière-plan, même lorsqu'ils ne sont
pas utilisés. Cela inclut notamment
les mises à jour automatiques, les
téléchargements ainsi que le trafic des programmes ou de synchroni‐
sation de l'application. Le volume de données acheté via OnStar peut
être consommé rapidement. Désac‐tiver les synchronisations automati‐
ques dans les réglages de votre appareil.
Il est possible de connecter jusqu'à
sept périphériques.
Pour connecter un périphérique
mobile au point d'accès Wi-Fi :
1. Appuyer sur j. Ensuite, sélec‐
tionner les réglages Wi-Fi à l'affi‐
chage d'informations. Les régla‐
ges affichés incluent le nom du
point d'accès Wi-Fi (SSID), le mot
de passe et le type de connexion.
2. Démarrer une recherche par le réseau Wi-Fi sur votre périphéri‐
que mobile.
3. Sélectionner le point d'accès de votre véhicule (SSID) lorsqu'il estrépertorié.
4. Lorsque vous y êtes invité, saisis‐
sez le mot de passe sur votre péri‐
phérique mobile.
Page 104 of 297

102Instruments et commandesRemarque
Pour modifier le SSID ou le mot de
passe, appuyer sur Z et parler à un
conseiller ou se connecter au
compte.
Pour désactiver la fonctionnalité du
point d'accès Wi-Fi, appuyer sur Z
pour appeler un conseiller.
Appli pour smartphone
Avec l'appli myOpel pour smart‐
phone, certaines fonctions du
véhicule peuvent être activées à
distance.
Les fonctions suivantes sont disponi‐
bles :
● Verrouiller ou déverrouiller le véhicule.
● Actionner l'avertisseur sonore ou
les feux clignotants.
● Commander le chauffage de stationnement.
● Vérifier l'information relative à la batterie du véhicule.
● Vérifier la pression des pneus (uniquement en cas de système
de surveillance de pression des
pneus).● Envoyer la destination de navi‐ gation au véhicule pour l'utilisa‐
tion avec l'application de naviga‐
tion via projection téléphonique.
● Localiser le véhicule sur une carte.
● Gérer les paramètres Wi-Fi.
Pour opérer ces fonctions, téléchar‐
ger l'application sur App Store ®
ou
Google Play™ Store.
Télécommande
Il est également possible d'utiliser
n'importe quel téléphone pour appe‐
ler un conseiller qui pourra actionner
à distance des fonctions spécifiques du véhicule. Rechercher le numéro
de téléphone OnStar correspondant
sur notre site Internet spécifique du
pays.
Les fonctions suivantes sont disponi‐
bles :
● Verrouiller ou déverrouiller le véhicule.
● Fournir des informations sur la localisation du véhicule.
● Actionner l'avertisseur sonore ou
les feux clignotants.Assistance en cas de vol de véhicule
Si le véhicule est volé, signaler le vol
aux autorités et demander une assis‐ tance OnStar en cas de vol du
véhicule. Utiliser n'importe quel télé‐
phone pour appeler un conseiller.
Rechercher le numéro de téléphone
OnStar correspondant sur notre site
Internet spécifique du pays.
OnStar peut aider à localiser et à
récupérer le véhicule.Alerte en cas de vol
Lorsque l'alarme antivol est déclen‐
chée, une notification est envoyée à
OnStar. Vous êtes ensuite informé de cet événement par un message texte
ou par courriel.Empêcher le redémarrage
En envoyant des signaux à distance,
OnStar peut empêcher le redémar‐
rage du véhicule une fois qu'il a été
arrêté.
Diagnostics à la demande
À tout moment, par exemple si le
véhicule affiche un message de
véhicule, appuyer sur Z pour contac‐
ter un conseiller et lui demander d'ef‐ fectuer un contrôle de diagnostic en