Page 41 of 252

UPOZORNENIE Elektrický posilňovač
riadenia Dualdrive je charakterizovaný,
pri približovaní sa k maximálnej polohe,
elektronicky realizovaným tlmiacim
účinkom. Pri niektorých podmienkach
by sa volant mohol pred mechanickým
zastavením ešte trochu otočiť. Takéto
správanie sa je normálne a želané, s
cieľom zabránenia nadmernému
namáhaniu mechanických
komponentov vnútri zariadenia.
ZAPNUTIE/VYPNUTIE
POSILŇOVAČA RIADENIA
32) 33)
Elektrický posilňovač riadenia
zapnete/vypnete stlačením tlačidla obr.
50.
Zapnutie sa potvrdí rozsvietením
kontrolky umiestnenej na tomto tlačidle.So zapnutým posilňovačom riadenia je
ovládanie volantu ľahšie, čo uľahčuje
parkovanie: aktivovanie funkcie je teda
mimoriadne užitočné pri jazde v
centrách miest.
POZOR!
32)Je absolútne zakázané montovať
dodatočne zakúpené príslušenstvo, ktoré
má vplyv na riadenie alebo na stĺpik
riadenia (napríklad namontovanie
poplašných zariadení), ktoré by mohlo
spôsobiť, okrem poklesu výkonnosti
systému a straty záruky, aj závažné
bezpečnostné problémy a zánik
homologácie vozidla.
33)Pred uskutočnením akéhokoľvek
zásahu údržby vždy vypnite motor a
vyberte kľúč zo spínacej skrinky, čím sa
aktivuje blokovanie volantu (predovšetkým,
keď sa vozidlo nachádza s kolesami
zdvihnutými zo zeme). V prípade, že by to
nebolo možné (nutnosť mať kľúč v polohe
MAR alebo zapnutý motor), odstráňte
hlavnú poistku elektrického posilňovača
riadenia.
50F0Y0646C
39
Page 42 of 252
OBOZNÁMENIE SA S PRÍSTROJOVÝM
PANELOM
Táto časť príručky poskytuje všetky
informácie, ktoré sú užitočné na
oboznámenie sa, interpretáciu
a správne používanie prístrojového
panela.PRÍSTROJOVÝ PANEL A PALUBNÉ
PRÍSTROJE .................................... 41
DISPLEJ.......................................... 42
KONTROLKY A HLÁSENIA ............. 45
-Kontrolky červenej farby................... 45
-Kontrolky jantárovo žltej farby............ 50
-Kontrolky zelenej farby........................ 56
-Kontrolky modrej farby....................... 57
-SIGNALIZÁCIA NÍZKEJ HLADINY
ADITÍVA NA ZNIŽOVANIE EMISIÍ
DIESELOVÝCH MOTOROV AdBlue®
(MOČOVINA) ....................................... 66
40
OBOZNÁMENIE SA S PRÍSTROJOVÝM PANELOM
Page 43 of 252
PRÍSTROJOVÝ PANEL A PALUBNÉ PRÍSTROJE
Farba podsvietenia prístrojov a ich typológia sa môže meniť podľa verzií.
A. Tachometer (ukazovateľ rýchlosti) / B. Digitálny ukazovateľ hladiny paliva / C. Displej / D. Digitálny ukazovateľ teploty
chladiacej kvapaliny motora / E. Otáčkomer
Kontrolky na prístrojovom paneli sa môžu meniť v závislosti od verzie/výbavy vozidla (napr. prevodovka Dualogic a pod.).
Kontrolka
je k dispozícii iba pri dieselových verziách. Pri dieselových verziách maximálny režim otáčok/motora (červená
oblasť meradla otáčok) zodpovedá hodnote 7000 otáčok/minútu.
51F0Y0639C
41
Page 44 of 252

DISPLEJ
OPIS
Displej zobrazuje informácie potrebné
pre vodiča počas riadenia vozidla.Na displeji obr. 52 sa zobrazia
nasledujúce informácie:A: poloha korektora sklonu
svetlometov, Start&Stop, zaradený
rýchlostný stupeň a režim jazdy (verzie
s prevodovkou Dualogic) alebo „Gear
Shift Indicator“ (údaje o zmene
rýchlostného stupňa) (verzie s
manuálnou prevodovkou), zobrazenie
kompasu (pre verzie/trhy, kde sa
dodáva)
B: položky ponuky Setup (pozri opis
na nasledujúcich stranách)
C: rýchlosť vozidla, výstražné
hlásenia/prípadné signalizácie porúch
D: celkové prejdené kilometre
(alebo míle) a ikony signalizácie
prípadných porúch
GEAR SHIFT INDICATOR
Systém GSI (Gear Shift Indicator)
odporúča vodičovi zmeniť,
prostredníctvom príslušnej indikácie na
prístrojovej doske, rýchlostný stupeň.
Pomocou systému GSI dostáva vodič
upozornenie, že zaradením iného
rýchlostného stupňa by došlo k zníženiu
spotreby.
Ikona „SHIFT UP“
SHIFT: GSI
navrhuje zaradiť vyšší rýchlostný
stupeň.
Ikona „SHIFT DOWN“
SHIFT: GSI
navrhuje zaradiť nižší rýchlostný stupeň.Indikácia ostane zobrazená na displeji,
až kým vodič nepreradí alebo kým sa
neobnovia podmienky jazdy, pri ktorých
preradenie už nebude opodstatnené
pre úsporu paliva.
OVLÁDACIE TLAČIDLÁ
Nachádzajú sa na ľavej strane volantu
obr. 53.
Umožňujú zvoliť a používať položky
ponuky Setup na displeji (pozri odsek
„Menu Setup“).
/: stláčanie a uvoľňovanie
tlačidiel umožňuje prístup k ponuke
Setup a posúvanie nahor a nadol po
ponuke aj po rozšírených ponukách.
/: stláčanie a uvoľňovanie
tlačidiel umožňuje prístup k
zobrazeniam informácií alebo k
rozšíreným ponukám v rámci položiek
ponuky Setup.
OK: stlačenie tlačidla umožní
prístup/voľbu zobrazení informácií alebo
rozšírených ponúk v rámci niektorej
položky ponuky Setup. Ak tlačidlo
podržíte stlačené 1 sekundu, zmeníte
zobrazené/zvolené funkcie.
52F0Y0658C
42
OBOZNÁMENIE SA S PRÍSTROJOVÝM PANELOM
Page 45 of 252

MENU NASTAVENIA
(SETUP)
Menu Setup obsahuje nasledujúce
položky:
Speedometer
Trip
Vehicle info
Audio
Phone (pre verzie/trhy, kde je vo
výbave)
Navigation (pre verzie/trhy, kde je vo
výbave)
Alerts
Vehicle Setup
Po otočení štartovacieho kľúča do
polohy MAR displej zobrazí poslednú
aktívnu položku ponuky pred vypnutím
motora.POZNÁMKA V prítomnosti systému
Uconnect™sa niektoré položky
ponuky môžu zobrazovať a riadiť
pomocou displeja tohto systému a nie
displeja prístrojového panela (ďalšie
informácie nájdete v kapitole
„Multimédiá“ alebo v príslušnom
dodatku dostupnom online).
Vehicle Setup
Táto položka Menu umožňuje
modifikovať nastavenia pre:
„Display“
„Safety / Assistance“
„Safety“
Displej
Voľbou položky „Display“ sa umožní
prístup k nastaveniam/informáciám pre:
„Dimmer“ (pre verzie/trhy, kde sa
dodáva), „Screen setup“, „See phone“,
„See navigation“, „Automatic reset
trip B“.
Safety / Assistance
Voľbou položky „Safety / Assistance“ sa
umožní prístup k nastaveniam/
informáciám pre: „City Brake Control“
(pre verzie/trhy, kde sa dodáva),
„Hlasitosť parkovacích senzorov“,
„Buzzer volume“.Safety
Voľbou položky „Safety“ sa umožní
prístup k nastaveniam/informáciám pre:
„Hill Holder“ (pre verzie/trhy, kde sa
dodáva), „Passenger AIRBAG“ (pre
verzie/trhy, kde sa dodáva), „Beep
cinture“, „Speed beep“.
UPOZORNENIE Nedostatočná hladina
motorového oleja, spôsobená
vynechaním doplnenia, môže brániť
normálnej prevádzke vozidla, prípadne
spôsobiť jeho úplnú nepojazdnosť.
TRIP COMPUTER
„Trip computer” umožňuje zobraziť, ak
je kľúč v zapaľovaní v polohe MAR,
veličiny týkajúce sa stavu fungovania
automobilu.
Trip computer sa skladá z:
Okamžité informácie:
zobrazovanie veličín „Range“ (dojazd) a
„Current fuel“ (aktuálna spotreba)
„Trip A“zobrazuje tieto veličiny:
„Travel Distance“, „Travel time“,
„Average Consumption“, „Average
Speed“
„Trip B“zobrazuje tieto veličiny:
„Travel Distance“, „Travel time“,
„Average Consumption“, „Average
Speed“.
„Trip A“ a „Trip B“ monitorujú „celé
úseky” vozidla (jazdy) nezávisle
od seba. „Trip B” sa dá vypnúť.
53F0Y0659C
43
Page 46 of 252
„Range“ sa vypočítava a zobrazuje aj
na zastavenom vozidle a pri vypnutom
motore.
Reset „Trip A“ / „Trip B“
Obe funkcie sa dajú vynulovať (reset -
začiatok nového úseku). Resetovanie
veličín je možné stlačením a podržaním
tlačidlaOKna volante (pozri odsek
„Ovládacie tlačidlá“). Reset prebehne
iba na zobrazených veličinách („Trip A“
alebo „Trip B“).
POZNÁMKA Údaje o „Jazdnom
dosahu" a „Okamžitej spotrebe” sa
nedajú vynulovať.
44
OBOZNÁMENIE SA S PRÍSTROJOVÝM PANELOM
Page 47 of 252

KONTROLKY A HLÁSENIA
UPOZORNENIE Rozsvietenie kontrolky je spojené so zvláštnym hlásením a/alebo zvukovým signálom tam, kde to palubná
doska dovoľuje. Táto signalizácia je stručná a výstražná a nesmie sa považovať za vyčerpávajúcu a/alebo náhradu za obsah
tohto Návodu na použitie a údržbu, ktorý by ste si mali vždy pozorne prečítať. V prípade signalizovania havárie/poruchy si vždy
prečítajte túto kapitolu.
UPOZORNENIE Signalizácie poruchy, ktoré sa zobrazujú na displeji, sa delia do dvoch kategórií: vážne a menej závažné
poruchy. Závažné poruchy zobrazujú „cyklus” opakovaných signalizácii po dlhšiu dobu. Menej závažné poruchy zobrazujú
„cyklus” opakovaných signalizácii v kratšom časovom intervale. Cyklus zobrazovania oboch kategórií môžete prerušiť.
Kontrolka na prístrojovej doske zostane rozsvietená, kým sa neodstráni príčina nesprávneho fungovania.
KONTROLKY NA PRÍSTROJOVOM PANELI
Kontrolky červenej farby
Kontrolka Čo znamená
červenáNEDOSTATOČNÉ MNOŽSTVO BRZDOVEJ KVAPALINY/ZATIAHNUTÁ RUČNÁ BRZDA
Otočením kľúča do polohy MAR sa kontrolka rozsvieti, ale po niekoľkých sekundách by sa mala vypnúť.
Nedostatok brzdovej kvapaliny
Kontrolka sa rozsvieti, keď hladina brzdovej kvapaliny klesne pod minimálnu úroveň, ako následok
pravdepodobného úniku kvapaliny z obvodu. Na niektorých verziách sa zobrazuje hlásenie a symbol na
displeji. Obnovte hladinu brzdovej kvapaliny, potom skontrolujte, či kontrolka zhasne. Ak kontrolka
neprestane svietiť, obráťte sa na servisnú sieť Fiat.
Zatiahnutá ručná brzda
Kontrolka (alebo symbol na displeji) sa rozsvieti po zatiahnutí ručnej brzdy. Ak je vozidlo v pohybe, zaznie aj
pridružený zvukový signál. Uvoľnite ručnú brzdu, potom skontrolujte, či kontrolka zhasne. Ak kontrolka
neprestane svietiť, obráťte sa na servisnú sieť Fiat.
UPOZORNENIE Ak sa kontrolka rozsvieti počas jazdy, skontrolujte, či nie je zatiahnutá ručná brzda.
45
Page 48 of 252
Kontrolka Čo znamená
červená
jantárová žltáPORUCHA EBD
Otočením kľúča do polohy MAR sa kontrolka rozsvieti, ale po niekoľkých sekundách by sa mala vypnúť.
Súčasné rozsvietenie kontroliek
(červená) a(jantárová žltá) pri naštartovanom motore signalizuje
poruchu systému EBD alebo, že systém nie je k dispozícii. V tomto prípade sa pri prudkom brzdení môžu
predčasne zablokovať zadné kolesá, s možnosťou vybočenia z jazdnej dráhy. Pri niektorých verziách
zobrazuje displej príslušné hlásenie.
Jazdite veľmi opatrne a okamžite sa dostavte do najbližšieho strediska servisnej siete Fiat kvôli kontrole
zariadenia.
46
OBOZNÁMENIE SA S PRÍSTROJOVÝM PANELOM