SÚHRNNÁ TABUĽKA OVLÁDAČOV NA PREDNOM PANELI
Tlačidlo Funkcie Režim
Zapnutie/vypnutie Krátke stlačenie tlačidla
Nastavenie hlasitosti Otáčanie ovládača vľavo/vpravo
Zapnutie/vypnutie hlasitosti (Mute/Pause) Krátke stlačenie tlačidla
Zapnutie/vypnutie displeja Krátke stlačenie tlačidla
Prístup k ponuke nastavení vozidla Krátke stlačenie tlačidla
Výstup z voľby/návrat na predchádzajúcu
obrazovkuKrátke stlačenie tlačidla
BROWSE ENTERPosun po zozname alebo vyhľadávanie
rozhlasovej staniceOtáčanie ovládača vľavo/vpravo
Potvrdenie možnosti zobrazenej na displeji Krátke stlačenie tlačidla
APPSPrístup k doplnkovým funkciám (napr.
zobrazenie času, vonkajšej teploty, multimédií,
rádia, údajov funkcie eco:Drive a služieb
Uconnect™LIVE, pokiaľ sú dostupné)Krátke stlačenie tlačidla
PHONEZobrazenie údajov telefónu Krátke stlačenie tlačidla
TRIPPrístup k ponuke TRIP Krátke stlačenie tlačidla
MEDIAVoľba zdroja: USB/iPod,
Bluetooth®alebo
AUX (pre verzie/trhy, kde je k dispozícii)Krátke stlačenie tlačidla
RADIOPrístup k režimu Rádio Krátke stlačenie tlačidla
205
ZAPNUTIE / VYPNUTIE
SYSTÉMU
Systém sa zapína/vypína stlačením
tlačidla/ovládača
(ON/OFF).
Otáčaním tlačidla/ovládača smerom
vpravo sa hlasitosť zvyšuje, v opačnom
smere sa znižuje.
ZDROJ USB/iPod/AUX
(pre verzie/trhy, kde je k
dispozícii)
Vo vozidle sa nachádza port USB/
zásuvka AUX umiestnená na stredovom
tuneli obr. 170.
REŽIM RÁDIO
Po voľbe želanej rádiovej stanice sa na
displeji zobrazia ďalej uvedené
informácie.
V hornej časti: v zozname
rozhlasových staníc uložených v pamäti
(preset) sa zvýrazní práve počúvaná
stanica.V strednej časti: zobrazenie názvu
počúvanej rozhlasovej stanice a
grafické tlačidlá
/na voľbu
predchádzajúcej alebo nasledujúcej
rozhlasovej stanice.
V spodnej časti: zobrazenie
nasledujúcich grafických tlačidiel:
„Browse": zoznam rozhlasových
staníc, ktoré sú k dispozícii;
„AM/FM", „AM/DAB", „FM/DAB":
voľby želaného frekvenčného pásma
(konfigurovateľné grafické tlačidlo v
závislosti od zvoleného pásma: AM,FM
alebo DAB);
„Tune" : manuálne naladenie
rozhlasovej stanice (nie je k dispozícii
pre rádio DAB);
„Info“: doplnkové informácie o
počúvanom zdroji;
„Audio": prístup k obrazovke „Audio
Settings".
Menu Audio
Pomocou ponuky „Audio” je možné
urobiť nasledujúce nastavenia:
„Equalizer“ (pre verzie/trhy, kde sa
dodáva);
„Balance/Fade" (nastavenie
vyváženia zvuku vpravo/vľavo a
vpredu/vzadu);
„Volume/Speed" (okrem verzií so
sústavou HI-FI) automatická kontrola
hlasitosti podľa rýchlosti vozidla;
„Loudness“ (pre verzie/trhy, kde sa
dodáva);
„Auto-On Radio“ (pre verzie/trhy,
kde je vo výbave);
„Radio Off Delay“.
REŽIM MEDIA
Keď je aktívny režim Media, krátko
stlačte grafické tlačidlá
/, čím
sa zapne reprodukcia
predchádzajúcej/nasledujúcej skladby a
podržaním tlačidiel
/sa
budete rýchlo posúvať dopredu/dozadu
po skladbe.
Voľba skladby (Browse)
POZNÁMKA Pre jazyky, ktoré nie sú
podporované systémom a so
špeciálnymi znakmi (napr. gréčtina),
klávesnica nie je k dispozícii. V takých
prípadoch bude funkcia obmedzená.
ZDROJ Bluetooth®
Registrácia zaraidenia audio Blu-
etooth®
Pri registrácii zariadenia audioBlu-
etooth® postupujte nasledujúcim spô-
sobom:
aktivujte funkciuBluetooth®na
zariadení;
170F0Y0643C
209
stlačte tlačidlo MEDIA na prednom
paneli;
v prípade, že je zdroj „Media"
aktívny, stlačte grafické tlačidlo
„Source";
zvoľte zdroj MediaBluetooth®;
stlačte grafické tlačidlo „Add
Device";
vyhľadajteUconnect ™na zariadení
audioBluetooth® (počas registrácie
sa na displeji zobrazí obrazovka indiku-
júca postup operácie);
keď si to zariadenie audio vyžiada,
zadajte kód PIN zobrazený na displeji
systému alebo potvrďte zobrazený kód
PIN;
po úspešnom ukončení postupu
registrácie sa na displeji zobrazí správa.
Zvolením „Yes” po otázke sa zariadenie
audioBluetooth® zaregistruje ako
predvolené (zariadenie bude prioritné
vzhľadom na iné, ktoré sa zaregistrujú
neskôr). Ak zvolíte „No", priorita sa určí
podľa poradia stavu zapojenia. Pos-
ledne pripojené zariadenie bude mať
najvyššiu prioritu;
zariadenie audio sa dá zaregistrovať
aj stlačením tlačidla PHONE na
prednom paneli voľbou možnosti
„Settin." alebo pomocou ponuky
„Settings" zvoľte položku „Phone/
Bluetooth".UPOZORNENIE V prípade straty
pripojeniaBluetooth® medzi mobil-
ným telefónom a systémom si pozrite
pokyny v návode mobilného telefónu.
REŽIM PHONE
Aktivácia režimu Phone:
Pri aktivácii režimu Phone stlačte
tlačidlo PHONE na prednom paneli.
Pomocou grafických tlačidiel na displeji
môžete:
vytočiť telefónne číslo (pomocou
grafickej klávesnice na displeji);
zobraziť a volať kontakty v zozname
mobilného telefónu;
zobraziť a volať kontakty z registra
predošlých telefonátov;
spárovať až 10 telefónov/zariadení
audio, aby sa uľahčil a urýchlil prístup k
nim a pripojenie;
preniesť telefonáty zo systému na
mobilný telefón a naopak a vypnúť
audio mikrofónu zariadenia kvôli
súkromným hovorom.
Audio mobilného telefónu sa prenáša
prostredníctvom audio zariadenia
vozidla: pri používaní funkcie Phone
systém automaticky vypne audio
systémuUconnect™.
POZNÁMKA Na zobrazenie zoznamu
mobilných telefónov a podporovaných
funkcií si pozrite stránku
www.driveuconnect.euRegistrácia mobilného telefónu
Postupujte nasledujúcim spôsobom:
aktivujte funkciuBluetooth®na
mobilnom telefóne;
stlačte tlačidlo PHONE na prednom
paneli;
ak v systéme ešte nie je
zaregistrovaný žiaden mobilný telefón,
na displeji sa zobrazí príslušná
obrazovka;
zvoľte „Yes“ a začnite registráciu,
potom vyhľadajte zariadenie
Uconnect™na mobilnom telefóne
(voľbou „No“ sa zobrazí hlavná
obrazovka telefónu);
keď to mobilný telefón vyžiada,
zadajte na tlačidlách vášho mobilu PIN
kód, ktorý je zobrazený na displeji
systému alebo potvrďte na mobilnom
telefóne zobrazený kód PIN;
pomocou obrazovky „Phone“
možno vždy zaregistrovať mobilný
telefón stlačením tlačidla „Settings“:
stlačte grafické tlačidlo „Add Device“ a
postupujte podľa vyššie uvedeného
postupu.
210
MULTIMÉDIÁ
Počas registrácie sa na displeji zobrazí
obrazovka ukazujúca postup operácie.
Po úspešnom ukončení registrácie sa
na displeji zobrazí obrazovka: zvolením
„Yes“ po otázke sa mobilný telefón
zaregistruje ako predvolený (mobilný
telefón bude prioritný vzhľadom na iné,
ktoré sa zaregistrujú neskôr). Ak by
neexistovali iné zariadenia, systém
bude považovať za predvolené prvé
zariadenie.
POZNÁMKA Aby bolo po aktualizácii
softvéru telefónu zaručené správne
fungovanie, odporúčame odstrániť
telefón zo zoznamu zariadení
priradených k rádiu, vymazať predošlé
systémové priradenie aj v zozname
zariadeníBluetooth® na telefóne a
vykonať novú registráciu.
Uskutočnenie hovoru
Telefonát môžete uskutočniť jedným z
nasledujúcich spôsobov:
voľbou ikony(Telefónny
zoznam mobilného telefónu);
voľbou položky „Recent Calls";
voľbou ikony
stlačením grafického tlačidla
„Redial“.
POZNÁMKA Vyššie opísané postupy sú
k dispozícii, iba keď ich používaný
mobilný telefón podporuje.Čítacie zariadenie SMS správ
Systém umožňuje čítať správy prijaté
mobilným telefónom.
Aby ste mohli použiť túto funkciu,
mobilný telefón musí byť schopný
prenášať SMS pomocouBluetooth®.
V prípade, že telefón túto funkciu
nepodporuje, príslušné grafické tlačidlo
nebude funkčné (sivé).
Pri prijatí testovej správy sa na displeji
zobrazí obrazovka umožňujúca výber
medzi možnosťami „Listen", „Call"
alebo „Ignore".
Zoznam správ SMS prijatých pomocou
mobilného telefónu je prístupný
pomocou grafického tlačidla
(zoznam zobrazí maximálne 60
prijatých správ).
POZNÁMKA Na niektorých telefónoch,
aby bola k dispozícii funkcia hlasového
čítania správ SMS, bude nevyhnutné
povoliť na telefóne možnosť notifikácie
SMS; táto možnosť je na mobilnom
telefóne zvyčajne v rámci ponuky
pripojeníBluetooth® pre zariadenie
zaregistrované akoUconnect™.Po
povolení tejto funkcie na mobilnom
telefóne bude nevyhnutné telefón
odpojiť a znovu zapojiť prostredníctvom
systémuUconnect™, čím sa povole-
nie skutočne aktivuje.UPOZORNENIE Niektoré mobilné
telefóny v kontakte sUconnect™
nemusia zohľadniť nastavenie na
potvrdenie doručenia SMS
nakonfigurované na telefóne. Ak
pošlete SMS prostredníctvom
Uconnect™, môže sa stať, že bez
akéhokoľvek upozornenia zaplatíte
poplatok za žiadosť o potvrdenie
doručenia SMS poslanej z telefónu. So
všetkými problémami spojenými s
vyššie uvedenými situáciami sa obráťte
na svojho operátora mobilnej siete.
Možnosti SMS správ
V pamäti systému sú k dispozícii
predvolené SMS správy, ktoré sa dajú
poslať ako odpoveď na prijatú správu
alebo ako nová správa:
Ye s
No
Okay
I can't talk right now
Call Me
I'll call you later
I‘m on my way
Thanks
I will be late
Stuck in traffic
Start without me
Where are you?
Are you there yet?
211
I need directions
I'm lost
See you later
I will be 5 (or 10, 15, 20, 25, 30, 45,
60) (*) minutes late
See you in 5 (or 10, 15, 20, 25, 30,
45, 60) (*) minutes
(*) Používajte výhradne čísla zo
zoznamu, systém v opačnom prípade
správu nepochopí.
Pri prijatí správy SMS systém okrem
toho umožní preposlať samotnú prijatú
správu.
POZNÁMKA: Podrobnosti o spôsobe
odoslania SMS správy pomocou
hlasových príkazov nájdete v príslušnej
časti.
Prezeranie SMS
(pre verzie/trhy, kde sa dodáva)
Pomocou ovládačov na volante je
možné na displeji prístrojového panela
zobraziť a spravovať zoznam
posledných 10 prijatých SMS. Aby ste
mohli použiť túto funkciu, mobilný
telefón musí byť schopný prenášať
SMS pomocouBluetooth®.
Zvoľte položku „Phone“ v ponuke
Setup na prístrojovom paneli a potom
tlačidlami na volante
/zvoľte
položku „SMS reader“. Rozšírená
ponuka „SMS reader“ umožní zobraziť
a prečítať posledných 10 SMS.SLUŽBY Uconnect™ LIVE
(kde sú k dispozícii)
Stlačením tlačidla APPS získate prístup
k ponuke, v ktorej sú prítomné všetky
aplikačné funkcie systému, napríklad:
zobrazenie času, dáta funkcie
eco:Drive™, Trip Computer, Outside
Temp, Settings, aplikácieUconnect™
LIVE.
Pokiaľ je k dispozícii ikonaUconnect™
LIVE, systém je pripravený na
pripojené služby a umožňuje priame
využitie aplikácií na efektívnejšie a
pokročilejšie používanie vozidla priamo
z ponuky rádia.
Prítomnosť funkčných aplikácií závisí na
konfigurácii vozidla a trhu predaja.
Na použitie služiebUconnect™ LIVE
treba:
prevziaťApp Uconnect™LIVEz
„App Store“ alebo z „Google play“
na vlastnom kompatibilnom smartfóne
a skontrolovať, či je aktívny dátový
prenos;
zaregistrovať sa prostredníctvom
App Uconnect™LIVEna stránke
www.driveuconnect.eu alebo
www.fiat.it
na smartfóne spustiťApp
Uconnect™ LIVEa zadať vlastné
prihlasovacie údaje.Podrobnejšie informácie o dostupných
službách pre váš trh nájdete na
stránkach www.driveuconnect.eu
Prvé zapnutie na palube vozidla
Po spusteníApp Uconnect™ LIVEa
zadaní vlastných prihlasovacích údajov
bude potrebné pre prístup k službám
Uconnect™ LIVEvo vozidle vykonať
spárovanieBluetooth® medzi vlast-
ným smartfónom a systémomUcon-
nect™podľa opisu v odseku
„Registrácia mobilného telefónu“. Zoz-
nam podporovaných telefónov je uve-
dený na stránkach
www.driveuconnect.eu
Po spárovaní sa stlačením grafického
tlačidlaUconnect™LIVEna displeji
umožní prístup k pripojeným službám.
Po ukončení aktivácie sa na displeji
zobrazí príslušné hlásenie. V prípade
služieb, ktoré vyžadujú osobný profil,
bude možné pripojiť sa k vlastnému
účtu prostredníctvomApp
Uconnect™ LIVEalebo vo vlastnej
vyhradenej oblasti na stránkach
www.driveuconnect.eu
Nepripojený používateľ
Pokiaľ sa nevykoná spárovanieBlu-
etooth® telefónu, stlačením grafického
tlačidlaUconnect™ LIVEsa ponuka
systému zobrazí s neaktívnymi ikonami
s výnimkoueco:Drive™.
212
MULTIMÉDIÁ
PONUKA „SETTINGS“
Zobrazenie ponuky „Settings“
Prístup do ponuky „Settings“ získate
stlačením tlačidla
na čelnom paneli.
Ponuka obsahuje nasledujúce položky:
Language
Display
Units (pre verzie/trhy, kde je k
dispozícii)
Voice Commands
Time and Date
Safety & Driving Assistance (pre
verzie/trhy, kde je k dispozícii)
Lights
Doors & Locks
Engine Off Options
Audio
Phone/Bluetooth
Radio
SiriusXM Setup (pre verzie/trhy, kde
je k dispozícii)
Restore Settings Defaults
Clear Personal DataHLASOVÉ PRÍKAZY
POZNÁMKA Pre jazyky, ktoré nie sú
podporované systémom, hlasové
príkazy nie sú k dispozícii.
Aby ste mohli používať hlasové príkazy,
stlačte tlačidlo
(tlačidlo „Voice“) na
ovládačoch na volante a hlasno
vyslovte funkciu, ktorú chcete aktivovať.
Funkcie Phone
Tlačidlo
umožňuje aktivovať
nasledujúce funkcie:
Call
Dial
Redial
Call back
Show Recent calls
Outgoing calls
Display missed
Show Incoming calls
Phonebook
Search
Show SMS
Funkcie Rádio
Tlačidlo
umožňuje aktivovať
nasledujúce funkcie:
Tune to XXX FM
Tune to XXX AM
Tune to Radio XXX
Tune to DAB channelFunkcie médiá
Tlačidlo
umožňuje aktivovať
nasledujúce funkcie:
Play song...
Play album…
Play artist…
Play genre ...
Play playlist…
Play podcast...
Play audiobooks…
Play track numbers …
Select source
Display
215
SÚHRNNÁ TABUĽKA GRAFICKÝCH TLAČIDIEL NA DISPLEJI
Grafické tlačidlo Funkcie Režim
RadioPrístup k režimu Rádio Stlačenie grafického tlačidla
MediaVoľba zdroja: USB/iPod,
Bluetooth®, AUX
(pre verzie/trhy, kde je k dispozícii)Stlačenie grafického tlačidla
PhonePrístup k režimu Phone Stlačenie grafického tlačidla
Uconnect™Prístup k systémovým funkciám (Audio, Media,
Phone, Radio, službyUconnect™LIVE atď.)Stlačenie grafického tlačidla
Nav
(*)Prístup k ponuke navigácie Stlačenie grafického tlačidla
SettingsPrístup do ponuky Nastavenia Stlačenie grafického tlačidla
TripPrístup k ponuke Trip Stlačenie grafického tlačidla
(*) Len verzieUconnect™7” HD Nav LIVE
218
MULTIMÉDIÁ
ZAPNUTIE / VYPNUTIE
SYSTÉMU
Systém sa zapína/vypína stlačením
tlačidla/ovládača
.
Otáčaním tlačidla/ovládača smerom
vpravo sa hlasitosť zvyšuje, v opačnom
smere sa znižuje. Ovládač elektronickej
regulácie hlasitosti sa otáča nepretržite
(360°) v oboch smeroch, bez polôh
zastavenia.
FUNKCIA „TOUCH
SCREEN“
Systém využíva dotykovú funkciu
„touch screen“: jednotlivé funkcie sa
ovládajú dotykom „grafických tlačidiel“
zobrazených na displeji.
Potvrdenie výberu: stlačte grafického
tlačidlo „OK“.
Návrat na predchádzajúcu
obrazovku: stlačte grafické tlačidlo
(Zrušiť) alebo, podľa aktívnej
obrazovky,
/Hotovo.
REŽIM RÁDIO
Po voľbe želanej rádiovej stanice sa na
displeji zobrazia nasledujúce informácie.
V hornej časti: v zozname
rozhlasových staníc uložených v pamäti
(preset) sa zvýrazní práve počúvaná
stanica.
V strednej časti: zobrazenie názvu
počúvanej rozhlasovej stanice.V ľavej bočnej časti: zobrazenie
grafických tlačidiel „AM“, „FM“, „DAB“
(pre verzie/trhy, kde sa dodáva) na
výber požadovaného frekvenčného
pásma (grafické tlačidlo týkajúce sa
zvoleného pásma je zvýraznené).
V pravej bočnej časti: zobrazenie
týchto grafických tlačidiel:
„Info”: doplnkové informácie o
počúvanom zdroji;
„Map”: zobrazenie navigačnej mapy
(iba pre verzie sUconnect™7" HD
Nav LIVE).
V spodnej časti: zobrazenie
nasledujúcich grafických tlačidiel:
„Browse”: zoznam rozhlasových
staníc, ktoré sú k dispozícii;
/voľba predchádzajúcej/
nasledujúcej stanice;
„Tune“ : manuálne naladenie
rozhlasovej stanice;
„Audio”: prístup k obrazovke „Audio
Settings”.
Menu Audio
Ak chcete vstúpiť do ponuky „Audio“,
stlačte grafické tlačidlo „Audio“ v
spodnej časti displeja.
Pomocou ponuky „Audio” je možné
urobiť nasledujúce nastavenia:
„Balance & Fade“ (nastavenie
vyváženia zvuku vpravo/vľavo a
vpredu/vzadu);
„Equalizer“ (pre verzie/trhy, kde sa
dodáva);
„Speed Adj Volume“ (automatické
nastavovanie hlasitosti podľa rýchlosti
vozidla);
„Loudness“ (pre verzie/trhy, kde sa
dodáva);
„AUX Volume Offset“ (aktívne len ak
je k dispozícii zapojené zariadenie AUX);
„AutoPlay“;
„Auto-On Radio“.
REŽIM MEDIA
Stlačením grafického tlačidla „Media“
zvoľte želaný zdroj audio z tých, ktoré
sú k dispozícii: USB/iPod,Bluetooth®
ed AUX (pre verzie/trhy, kde je k dis-
pozícii).
UPOZORNENIE Používanie aplikácií
nainštalovaných na prenosných
zariadeniach nemusí byť kompatibilné
so systémomUconnect™.
Po voľbe režimu Media sa na displeji
zobrazia nasledujúce informácie:
V hornej časti: zobrazenie informácií
týkajúcich sa prehrávanej skladby a
tieto grafické tlačidlá:
„Repeat“: zopakovanie prehrávanej
skladby;
„Shuffle“: náhodné prehrávanie
skladieb;
Priebeh skladby a jej dĺžka.
222
MULTIMÉDIÁ