Page 209 of 232
23
Comenzile vocale pentru „mesaj text ˮ
Aceste comenzi pot fi lansate de pe orice pagină principala după apăsarea butonului pentru telefon de pe volan, cu condiția să nu fie în
desfășurare niciun apel telefonic.
Nivelul 1 Nivelul 2 Nivelul 3 Comentarii
Trimitere mesaj
text către0123 4 5 6789Inițierea procedurii vocale pentru trimiterea unui mesaj text predefinit prin intermediul
sistemului.
Trimitere mesaj
text cătreIon PopescuTelefon mobil
Afișare mesaje
text de laIon PopescuTelefon mobilEste afișată căsuța de mesaje descărcate din telefon.
.
Sistem Audio-Telematică cu ecran tactil
Page 210 of 232
24
Comenzi vocale „Apeluri mâini libere ˮ
Comenzi disponibile în timpul unui apel telefonic.
Aceste comenzi pot fi efectuate de pe orice pagină în timpul unui apel după apăsarea butonului pentru telefon de pe volan.
Nivelul 1 Nivelul 2 Nivelul 3 Comentarii
Trimitere
către
0123 4 5 6789 Sunt trimise tonurile de selecție pentru numărul 0123456789.
Trimitere
parolă pentru
căsuța vocală Sunt trimise tonurile de selecție pentru numerele înregistrate în „Parolă căsuță vocalăˮ.
Activare
difuzoare Transferă apelul pe telefon sau pe sistem
Activare/
Dezactivare
microfon ACTIVEAZĂ /DEZACTIVEAZĂ microfonul sistemului.
Sistem Audio-Telematică cu ecran tactil
Page 211 of 232

1
Sistem audio
Sistem audio multimedia –
Telefon Bluetooth®
Cuprins
Primii pași
1
C
omenzi la volan
2
R
adio
2
M
edia
4
T
elefon
5
S
etări
6
C
omenzi vocale
6S
istemul este protejat astfel încât să
funcționeze numai pe vehiculul dvs.
Din motive de siguranță, vehiculul trebuie
imobilizat înainte ca șoferul să efectueze
anumite operații care necesită atenție
sporită.
Când motorul este oprit, sistemul audio se
poate întrerupe după activarea modului
economie de energie, pentru a
conser va
bateria.
Primii pași
Pornire/oprire, reglarea volumului.
Selectarea benzilor de frecvență FM
și AM.
Selectarea sursei USB sau AUX.
Afișarea listei de telefoane
conectate.
Rotire: derularea printr-o listă sau
reglarea unui post de radio.
Apăsare: confirmarea opțiunii
afișate pe ecran.
Afișarea informațiilor referitoare la
postul de radio sau la sursa media în
curs de redare.
Selectarea posturilor de radio
preconfigurate.
FM-A, FM-B, FM- C, AM-A, AM-B,
AM-C.
Afișarea meniului și reglarea
opțiunilor.
.
Sistem audio
Page 212 of 232

2
Redare aleatorie (shuffle)
Redare repetată.
Întreruperea/trecerea sunetului în
pauză.
Căutarea automată a frecvenței
in ferioare.
Selectarea piesei USB precedente.
Apăsare continuă: derulare rapidă înapoi.
Căutarea automată a frecvenței
sup erioare.
Selectarea piesei USB următoare.
Apăsare continuă: derulare rapidă înainte.
Abandonarea operațiunii curente.
Revenirea la nivelul imediat superior
(meniu sau folder).
Comenzi la volan
Activarea/dezactivarea funcției de
pauză a surselor CD, USB/iPod și
Bluetooth
®.
Activarea/dezactivarea funcției de
întrerupere a
sunetului postului de
radio.
Activarea/dezactivarea microfonului
în cursul unei conversații telefonice.
Basculare în sus sau în jos:
creșterea sau reducerea volumului
pentru anunțuri vocale și surse de
muzică, dispozitivului mâini libere și
cititorului de texte.
Activarea recunoașterii vocale.
Întreruperea unui mesaj vocal
pentru a
lansa o nouă comandă
vocală.
Întreruperea recunoașterii vocale.
Acceptarea unui apel de intrare.
Acceptarea primirii unui al doilea
apel și punerea în așteptare
a
apelului activ.
Activarea recunoașterii vocale
pentru funcția telefon.
Întreruperea unui mesaj vocal
pentru a
da o altă comandă vocală.
Întreruperea recunoașterii vocale. Radio, basculare în sus sau în
jos: selectarea postului următor/
precedent.
Radio, basculare continuă în sus
sau în jos: baleierea frecvențelor
în sus sau în jos până la eliberarea
butonului.
Media, basculare în sus sau în
jos: selectarea piesei următoare/
precedente.
Media, basculare continuă în sus
sau în jos: avans rapid/retur rapid
până la eliberarea butonului.
Refuzarea apelului.
Închiderea apelului în curs.
Radio
Selectarea unui post de
radio
Mediul exterior (dealuri, clădiri, tuneluri,
parcări subterane etc.) poate să blocheze
recepția, inclusiv în modul RDS.
Acest fenomen este normal în propagarea
undelor radio și nu indică sub nicio formă
o
defecțiune a aparatului de radio din
vehicul.
Butoane radio 1- 6:
Selectarea unui post de radio
preconfigurat.
Apăsare lungă: preconfigurarea unui
post de radio.
Sistem audio
Page 213 of 232

3
Apăsați butonul „RADIOˮ pentru
a selecta banda de frecvență FM
sau AM.
Apăsați scurt unul dintre butoane
pentru căutarea automată
a
posturilor de radio în benzile de
frecvență superioare/inferioare.
Rotiți rola de comandă pentru
căutarea manuală a
posturilor
de radio în benzile de frecvență
superioare/inferioare.
Apăsați pe rola de comandă pentru
afișarea listei de posturi de radio
locale.
Rotiți rola de comandă pentru
a
alege un post de radio, apoi
apăsați pentru a-l selecta.
Preconfigurarea unui post
de radio
Apăsați butonul „ RADIOˮ pentru
a selecta banda de frecvență FM
sau AM.
Apăsați butonul „ A-B-Cˮ pentru
a
selecta unul din cele trei seturi de
posturi de radio preconfigurate. Țineți apăsat unul dintre butoane
pentru a
preconfigura postul de
radio curent.
Denumirea postului de radio este
afișată pe ecran și preconfigurarea
este confirmată printr-un semnal
sonor.
Apăsați butonul „ INFOˮ pentru
afișarea informațiilor despre postul
de radio ascultat.
RDS
Dacă este afișat modul RDS, acesta
permite recepționare neîntreruptă
a
postului prin urmărirea frecvenței.
Totuși, în unele condiții, este posibil ca un
post RDS să nu acopere întreaga țară.
Întrucât posturile de radio nu acoperă
întregul teritoriu, în momentul în care
recepția este necorespunzătoare, se trece
la frecvența postului regional.
Apăsați butonul „ MENIUˮ.
Selectați „ Regionalˮ, apoi apăsați
pentru a
activa sau a dezactiva
modul RDS.
Frecvență alternativă (FA)
Selectați „ Frecvență alternativă
(FA) ˮ, apoi apăsați pentru a
activa
sau dezactiva frecvența.
Când este activată funcția „ Regionalˮ,
sistemul poate căuta în orice moment cea
mai bună frecvență disponibilă.
Ascultarea mesajelor TA
Funcția TA (Trafic Announcement)
acordă prioritate ascultării mesajelor de
avertizare TA. Este activă numai dacă se
recepționează corect post de radio care
emite acest tip de mesaje. Imediat ce se
primesc informații despre trafic, redarea
media se întrerupe automat pentru
a
difuza mesajul TA. Redarea media se
reia imediat după terminarea mesajului.
Apăsați butonul „ MENIUˮ.
Selectați „ Informații trafic (TA) ˮ,
apoi apăsați pentru a
activa sau
a
dezactiva primirea anunțurilor din
trafic.
.
Sistem audio
Page 214 of 232

4
Media
Por t USB
Introduceți memoria USB sau conectați
perifericul cu un cablu adecvat (nefurnizat)
la portul USB din compar timentul de
depozitare central, dedicat transferului de
date către sistem.
Pentru a
proteja sistemul, nu utilizați
multiplicatoare de port USB.
Por t USB
Priză auxiliară (AUX)
Conectați dispozitivul portabil (player MP3,
etc.) la priza jack AUX, cu un cablu audio
(nefurnizat).
Reglați întâi volumul echipamentului portabil
(la nivel ridicat). Reglați apoi volumul sistemului
audio.
Afișarea și gestionarea comenzilor se face de
la echipamentul portabil. Funcțiile dispozitivului conectat la AUX sunt
gestionate direct de dispozitiv. Drept urmare,
comenzile de pe panoul de comandă și cele
de la volan nu pot fi folosite pentru a
schimba
piesele/folderele/listele de redare, nici pentru
a porni/opri/trece în pauză redarea.
Nu lăsați cablul dispozitivului portabil conectat
la priza AUX atunci când nu îl utilizați, pentru
a nu auzi zgomote din difuzoare.
Informații și recomandări
Sistemul este compatibil cu dispozitive de
stocare în masă USB, dispozitive BlackBerry®
și playere Apple®, prin porturile USB. Cablul
adaptor nu este furnizat.
Celelalte periferice nerecunoscute de sistem la
conectare trebuie conectate la priza auxiliară
cu un cablu Jack (nu este furnizat).
Se recomandă ca denumirea fișierelor să
aibă mai puțin de douăzeci de caractere și să
excludă caractere speciale (de exemplu: „ ˮ ?.;
ù) pentru a
evita orice problemă de redare sau
de afișare a
fișierelor.
Utilizați doar stickuri de memorie USB cu
format FAT32 (File Allocation Table – tabel de
alocare a
fișierelor).
Sistemul își formează liste de redare (în
memoria temporară), ceea ce poate dura între
câteva secunde și mai multe minute, la prima
conectare.
Cu cât sunt mai puține fișiere (altele decât cele
cu muzică) și mai puține foldere, cu atât se
reduce timpul de așteptare.
Listele de redare sunt actualizate de fiecare
dată când este decuplat contactul sau este
conectat un stick de memorie USB. Listele sunt
memorate: dacă nu se modifică, se încarcă mai
repede. Situat în consola centrală
, acest port este
utilizat numai pentru alimentarea și încărcarea
dispozitivului portabil conectat.
Sistem audio
Page 215 of 232

5
Pentru a proteja sistemul, nu utilizați
m ultiplicatoare de port USB.
Sistemul nu funcționează cu două
dispozitive identice conectate simultan
(două memorii, două playere Apple
®), dar
este posibilă conectarea unei memorii USB
și a
unui player Apple
® în același timp.
Se recomandă să utilizați cabluri USB
originale Apple
® pentru a garanta
o u
tilizare corespunzătoare.
Conectare playere Apple®
Controlul se face prin comenzile sistemului
audio. Clasificarea disponibilă este cea
a
echipamentului portabil conectat (artist /
album/gen/piese/lista de redare/căr ți
audio/podcast-uri).
Clasificarea implicită este cea după artiști.
Pentru a schimba clasificarea utilizată,
reveniți la primul nivel al meniului, apoi
selectați clasificarea dorită (de exemplu,
o listă de redare) și confirmați pentru
a coborî în meniu până la piesa dorită.
Versiunea de software a sistemului
audio poate fi incompatibilă cu generația
playerului Apple
®.
Conectați playerul Apple
® la portul USB,
utilizând un cablu adecvat (nefurnizat).
Redarea începe automat.
Telefon
Asocierea unui telefon
Bluetooth®
Din motive de siguranță și pentru că
necesită o atenție susținută din partea
șoferului, operațiile de asociere a
unui
telefon mobil Bluetooth
® cu sistemul
„mâini libereˮ al sistemului audio trebuie
realizate cu vehiculul oprit .Activați funcția Bluetooth
® a telefonului și
asigurați-vă că acesta este „vizibil pentru toțiˮ
(configurarea telefonului).
Apăsați butonul „ Telefonˮ.
Dacă niciun telefon nu a
fost asociat
cu sistemul, pe ecran se afișează
o
pagin
ă specială.
Selectați „ Conectare tel. ˮ pentru
a
iniția procedura de asociere
și căutați numele sistemului pe
telefonul mobil.
Introduceți codul PIN afișat pe ecranul
sistemului cu ajutorul tastaturii telefonului sau
confirmați PIN-ul afișat pe telefonul mobil.
Pe durata asocierii este afișată o
pagină care
indică evoluția operației.
Dacă procedura de asociere
nu reușește, se recomandă
dezactivarea și reactivarea funcției
Bluetooth
® pe telefon.
.
Sistem audio
Page 216 of 232

6
După finalizarea cu succes
a procedurii de asociere, pe ecran
este afișată o
pagină cu mesajul
„Conectare reușită ˮ:
Confirmați pentru a
afișa meniurile.
Meniul telefonului permite în special
accesul la următoarele funcții: „ Listă
de apeluri ˮ, „Contacte ˮ *, „Tastatură
digitală ˮ.
Primirea unui apel
Un apel primit este indicat printr-un semnal
sonor și prin suprapunerea pe ecran a
unui
afișaj.
Apăsați acest buton pentru
a
răspunde la apel.
Sau apăsați acest buton de pe volan
pentru a
respinge apelul.
Încheierea unui apel
Pentru a refuza un apel, apăsați
a cest buton de pe volan.
Efectuarea unui apel
Selectați „ Listă de apeluri ˮ pentru
a avea acces la ultimele apeluri
efectuate.
Selectați „ Contacteˮ pentru a
afișa
contactele și utilizați butonul pentru
a
parcurge lista.
Pentru a
forma un număr, utilizați
„ Tastatura numerică ˮ a
sistemului.
Configurare
Setări sistem
Apăsați butonul „MENIUˮ.
Selectați „ Setări sistem ˮ, apoi
apăsați pentru a
afișa lista setărilor
și pentru a
activa sau a dezactiva
opțiunile:
-
„ R
einițializarea valorii din
setarea inițială ˮ
-
„ I
nter val de 20 minute până la
oprire ˮ
-
„ L
imita de volum la pornire ˮ
-
„ A
utomat ˮ
Audio
Apăsați butonul „ MENIUˮ.
Selectați „ Audioˮ și apoi apăsați
pentru a
afișa lista setărilor
pentru activarea sau dezactivarea
opțiunilor:
-
„ Î
nalteˮ
-
„ M
ediiˮ
-
„ Jo
aseˮ
-
„ B
alansˮ
-
„V
olum adaptat în funcție de
viteză ˮ
-
„ I
ntensitate ˮ
Setările audio sunt diferite și
independente pentru fiecare sursă audio.
*
D
acă telefonul este complet compatibil
Comenzi vocale
Informații – utilizarea
sistemului
În locul atingerii ecranului, este posibilă
utilizarea vocii pentru a comanda sistemul.
Sistem audio