Page 121 of 232

119
Lanțuri pentru zăpadă
În condiții de iarnă, lanțurile pentru zăpadă
îmbunătățesc tracțiunea și comportamentul
vehiculului la frânare.Lanțurile pentru zăpadă trebuie montate
numai pe roțile cu tracțiune. Acestea
nu trebuie montate niciodată pe roți de
rezer vă tip „galetˮ.
Aveți în vedere reglementările specifice
fiecărei țări în ceea ce privește utilizarea
lanțurilor pentru zăpadă și viteza maximă
autorizată.
Sugestii de montare
F Dacă doriți să montați lanțurile pe traseu, opriți vehiculul pe o suprafață plană și
orizontală, în afara carosabilului.
F
A
cționați frâna de staționare și, dacă este
necesar, blocați roțile cu o
cală, pentru
a
evita alunecarea vehiculului.
F
M
ontați lanțurile, respectând instrucțiunile
furnizate de producătorul acestora.
F
P
uneți vehiculul ușor în mișcare și
conduceți câteva momente, fără a
depăși
50
km/h.
F
O
priți vehiculul și verificați dacă lanțurile
sunt strânse corect.
Evitați să mergeți cu lanțuri pentru
zăpadă pe drumuri deszăpezite, pentru
a
nu deteriora pneurile vehiculului și
carosabilul. Dacă vehiculul are jante
din aluminiu, asigurați-vă că nicio parte
a
lanțului sau a pieselor de fixare nu le
atinge.
Se recomandă cu insistență să exersați
montarea lanțurilor pe un teren plan și
uscat înainte de plecare. Utilizați numai lanțurile pentru zăpadă
concepute pentru tipul de roți cu care este
echipat vehiculul dvs.:
Dimensiunea pneurilor originale Dimensiunea maximă
a
zalei de lanț
205/70
R1516
mm
215/ 70
R
1512
mm
225/70
R1516
mm
215/75
R1612
mm
225/75
R1616
mm
Pentru mai multe informații despre lanțurile
pentru zăpadă, contactați un dealer CITROËN
sau un Ser vice autorizat.
Tractarea unei remorci
Valorile maselor remorcabile omologate
sunt înscrise pe certificatul de înmatriculare
al vehiculului, precum și pe plăcuța
constructorului.
7
Informații practice
Page 122 of 232

120
Pentru mai multe informații despre
Caracteristicile tehnice ale vehiculului
și în special despre sarcina maximă
remorcabilă, consultați secțiunea
corespunzătoare.
Astfel, veți cunoaște capacitatea vehiculului de
a
tracta o remorcă, o rulotă, o barcă etc.
Vă recomandăm să utilizați dispozitive
de remorcare și cabluri electrice originale
CITROËN, care au fost testate și omologate
încă din faza de proiectare a
vehiculului și
să încredințați montarea acestui dispozitiv
rețelei de dealeri sau unui CITROËN.
Aceste dispozitive de remorcare originale
sunt compatibile cu funcționarea asistenței
la parcarea cu spatele și a
camerei de mers
înapoi, dacă vehiculul este dotat cu acestea.
Dacă dispozitivul de remorcare nu este
montat de un dealer CITROËN, lucrarea
trebuie realizată conform instrucțiunilor
furnizate de producătorul vehiculului.Dispozitiv de remorcare
cu sferă demontabilă
Prezentare
Această sferă de remorcare disponibilă din
fabrică poate fi montată sau demontată rapid și
ușor. Aceste operații nu necesita nicio sculă.
1. Suport de fixare.
2. Priză de racordare.
3. Inel de siguranță.
4. Sferă detașabilă.
5. Rolă de blocare/deblocare.
6. Încuietoare de securitate cu capac
demontabil
7. Etichetă de referință pentru cheie. Pentru mai multe informații despre
Caracteristicile tehnice
ale vehiculului
și în special despre sarcina maximă
remorcabilă, consultați secțiunea
corespunzătoare.
A. Poziția blocat : rola este în contact cu
sfera (fără spațiu între cele două).
B. Poziția deblocat : rola nu este în contact
cu sfera (spațiu de aproximativ 5
mm).
Respectați legislația în vigoare din țara în
care călătoriți.
Aceste valori sunt trecute și în documentația
comercială.
Informații practice
Page 123 of 232

121
Înainte de orice utilizare
Verificați dacă sfera este montată corect,
controlând punctele următoare:
-
r
eperul de culoare verde de pe rolă trebuie
să fie aliniat cu reperul verde de pe sferă,
-
r
ola trebuie să fie în contact cu sfera de
remorcare,
-
m
ecanismul de închidere de siguranță
trebuie să fie acționat, iar cheia
îndepărtată; rola nu mai poate fi acționată,
-
s
fera de remorcare nu trebuie să se
miște deloc în suportul său; încercați să
o
mișcați cu mâna.
Pe durata utilizării
Nu deblocați niciodată sistemul de blocare
cât timp există o remorcă atașată la sferă.
Nu depășiți niciodată masa maximă totală
autorizată (MTAC) a vehiculului, a remorcii
și masa totală a
celor două (masa totală
tractată MTRA).
După utilizare
În timpul deplasării fără dispozitiv de remorcare
sau fără un suport, sfera trebuie demontată și
obturatorul inserat în suportul sferei. Această
măsură se aplică în special în cazul în care
sfera ar putea deranja vizibilitatea plăcuței de
înmatriculare sau a
dispozitivului de iluminat.
Montarea sferei de
remorcare
F Îndepărtați obturatorul de protecție din suport, de sub bara de protecție spate.
F
M
ontați capătul sferei de remorcare 4 pe
suportul 1
și împingeți-l în sus. Acesta se va
bloca automat. Rola 5
face un sfert de tură în sens antiorar;
feriți mâinile!
F
A
sigurați-vă că mecanismul s-a blocat
corect (poziția A ).
F
A
cționați încuietoarea 6 cu ajutorul cheii.
7
Informații practice
Page 124 of 232
122
Demontarea sferei de
remorcare
F Îndepărtați întotdeauna cheia. Cheia nu poate fi îndepărtată când încuietoarea este
deschisă.
F
F
ixați capacul pe încuietoare.
F
Î
ndepărtați masca de protecție a sferei de
remorcare.
F
F
ixați remorca pe sfera de remorcare.
F
A
tașați cablul de remorcă la inelul de
siguranță 3
montat pe suport.
F
B
ranșați fișa remorcii la priza de racordare
2
de pe suport. F
D
econectați fișa remorcii de la priza 2 de pe
suport.
F
D
esprindeți cablul de remorcă de la inelul
de siguranță 3
de pe suport.
F
D
esprindeți remorca de pe sfera de
remorcare.
F
M
ontați la loc obturatorul de protecție pe
sfera de remorcare.
F
Î
ndepărtați capacul încuietorii și apăsați-l
pe capătul cheii. F
I
ntroduceți cheia în încuietoarea 6
.
F
D
eschideți încuietoarea cu ajutorul cheii.
F
Ț
ineți ferm sfera 4 cu o mână. Cu cealaltă
mână, trageți și rotiți rola 5
până la capăt în
sens orar. Nu eliberați rola.
Informații practice
Page 125 of 232

123
Întreținere
Funcționarea corectă este posibilă numai dacă
sfera și suportul acesteia sunt curate.
Înainte de a spăla vehiculul cu jet de apă sub
presiune, trebuie să demontați sfera și să
montați pe suport obturatorul de protecție.
Lipiți eticheta livrată într-un loc foarte
vizibil, în apropierea suportului sau în
interiorul portbagajului.
Pentru orice inter venție la dispozitivul
de remorcare, adresați-va unui dealer
CITROËN sau unui Ser vice autorizat.
Sisteme de transport pe
acoperiș
F Scoateți sfera prin partea de jos a suportului 1 .
F
E
liberați rola. Aceasta se blochează
automat în poziția deblocat (poziția B ).
F
R
emontați obturatorul de protecție pe
suportul de fixare.
F
D
epozitați cu grijă sfera de remorcare în
husa ei, la adăpost de lovituri și murdărie. Din motive de siguranță și pentru a
nu deteriora
acoperișul, este absolut necesar să utilizați
un sistem de transport (bare de acoperiș sau
galerie) omologat pentru vehicul.
Barele suport pe acoperiș se pot monta numai
pe modelele furgon, combi sau minibus cu
înălțimea H1
sau H2. În cazul unui minibus,
verificați dacă pe acoperiș sunt amplasate
unități de aer condiționat.
Dispozitivul de transport trebuie să fie fixat
în punctele de ancorare amenajate pe
acoperișul vehiculului: 6, 8
sau 10, în funcție de
ampatament.
Respectați indicațiile de montare și condițiile
de utilizare din instrucțiunile primite cu
dispozitivul de transport.
7
Informații practice
Page 126 of 232

124
Încărcătura maximă pe pavilion,
repartizată uniform: 150 kg, pentru
toate versiunile, în limita masei maxime
autorizate a
vehiculului încărcat (MTAC).
Sistemul de transport pe acoperiș nu
poate fi montat pe nicio versiune de
înălțime H3.
Respectați cu strictețe dispozițiile legale
în vigoare referitoare la gabaritul maxim.
Pentru mai multe informații despre
Caracteristicile tehnice ale vehiculului
și, în special, despre dimensiuni,
consultați secțiunea corespunzătoare.Înlocuirea unei lamele de
ștergător
Verificați ca duzele spălătoarelor de
geamuri sau de faruri să nu fie obturate.
Înlocuirea unei lamele de
ștergător față
F Ridicați brațul ștergătorului.
F D esprindeți lamela ștergătorului apăsând
pe buton și scoateți-o.
F
M
ontați o lamelă nouă și asigurați-vă că
aceasta este bine fixată.
F
A
duceți brațul ștergătorului în poziție
normală.
Locașurile pentru picior din bara de protecție
față facilitează accesul la lamelele de ștergător
și la duzele spălătorului de parbriz.
Informații practice
Page 127 of 232

125
Capotă
Deschidere
Înainte de orice inter venție în
compartimentul motorului, dezactivați
sistemul Stop & Start pentru a evita orice
risc de rănire asociat unei declanșări
automate a
modului START.
În interior
Această operație nu se poate face decât cu
vehiculul oprit și cu ușa șoferului deschisă.
În exterior
Nu deschideți capota în caz de vânt
puternic.
Când motorul este cald, manipulați cu
atenție maneta siguranței și tija capotei
(risc de arsuri). Întrucât în compartimentul motorului se
află echipamente electrice, se recomandă
limitarea expunerii limitată (ploaie, spălare
e t c .) .
Închiderea capotei
motorului
F Trageți spre dvs. comanda de deblocare de
la marginea planșei de bord. F
Î
mpingeți în sus maneta de siguranță, aflată
deasupra grilei și ridicați capota. F
D
esprindeți tija și înclinați-o pentru a o
introduce în primul locaș, apoi în al doilea.
F
Î
nainte de a închide capota, readuceți tija în
locașul ei.
F C oborâți capota și dați-i drumul la capătul
cursei. Verificați dacă s-a blocat corect.
7
Informații practice
Page 128 of 232

126
Motorizări Diesel
1.Rezer vor de lichid de spălare parbriz și
faruri.
2. Rezer vor de lichid de ser vodirecție.
3. Rezer vor lichid de răcire.
4. Rezer vor de lichid de frână și de
ambreiaj.
5. Filtru de motorină.
6. Tablou cu siguranțe.
7. Filtru de aer.
8. Joja de ulei manuală.
9. Bușon de completare ulei de motor.
Conexiuni baterie:
+ Bornă pozitivă.
- Bornă negativă (masă). Circuitul de injecție a
motorinei este sub
foarte mare presiune.
Orice inter venție asupra acestui circuit
trebuie realizată exclusiv în rețeaua
CITROËN sau la un Ser vice autorizat.
Verificarea nivelurilor
Verificați toate aceste niveluri la inter vale
regulate, conform documentului plan de
întreținere al constructorului. Faceți completări
dacă este necesar, cu excepția cazurilor când
există indicații contrare.
În cazul unor pierderi mari de lichid, apelați
la un dealer CITROËN sau la un Ser vice
autorizat, pentru verificarea sistemului
corespunzător.
Dacă trebuie să demontați/remontați
masca decorativă a
motorului, procedați
cu atenție pentru a
nu deteriora clemele
de fixare.
Produse uzate
Evitați orice contact prelungit al pielii cu
uleiul sau cu lichidele uzate.
Majoritatea acestor lichide sunt nocive
pentru sănătate sau foarte corozive. Nu deversați uleiul sau lichidele în
sistemul de canalizare sau pe pământ.
Duceți uleiul uzat la un dealer CITROËN
sau la un Ser vice autorizat și eliminați-l
în containerele puse la dispoziție în
acest scop.
Nivelul uleiului de motor
Controlați regulat nivelul uleiului
între două schimburi și completați
dacă este necesar (consumul
maxim acceptat este de 0,5
litri la
1.000
km). Verificarea se face cu
vehiculul oprit pe teren orizontal, cu
motorul rece, utilizând joja manuală.
Verificarea cu joja de ulei
Pe joja de ulei sunt 2 repere:
A = MA XIM
B = MINIM
Informații practice