Page 89 of 256

87
Mjesta za postavljanje dječjih sjedalica koje se pričvršćuju sigurnosnim pojasom
U skladu s europskim propisima, u ovoj tablici prikazane su mogućnosti postavljanja dječjih sjedalica koje se pričvršćuju sigurnosnim pojasom i koje su
homologirane kao univerzalne (a) prema težini djeteta i po mjestima u vozilu.
( a ) Univerzalna dječja sjedalica: dječja
sjedalica koja se može postaviti u sva vozila i
pričvrstiti sigurnosnim pojasom.
( b) Grupa 0: od rođenja do 10
kg. Nosiljke i
"krevetići za auto" ne mogu se postavljati na
sjedalo suvozača.
Kad su postavljeni u 2. redu, mogu
onemogućavati korištenje ostalih sjedala.
(c) Prije postavljanja dječje sjedalice na ovo
mjesto u vozilu provjerite važeće propise u
vašoj zemlji. (d)
Ako se na sjedalo suvozača postavlja dječja
sjedalica leđima u smjeru vožnje, prednji zračni
jastuk suvozača obavezno se mora isključiti.
U protivnom bi dijete moglo zadobiti teške ili
smrtne ozljede prilikom napuhavanja zračnog
jastuka.
Ako dječju sjedalicu postavite na sjedalo
suvozača licem u smjeru vožnje, ostavite
uključen zračni jastuk suvozača. (
e ) Za postavljanje dječje sjedalice na stražnje
sjedalo, leđima u smjeru vožnje ili licem u
smjeru vožnje, primaknite prednje sjedalo i
uspravite naslon kako bi ostalo dovoljno mjesta
za dječju sjedalicu i za noge djeteta.
( f ) Dječja sjedalica s nogom nikada se ne smije
postavljati na stražnje središnje sjedalo.
U : mjesto prikladno za postavljanje dječje
sjedalice homologirane kao univerzalne, koja
se pričvršćuje sigurnosnim pojasom, leđima i/ili
licem u smjeru vožnje.
Težina djeteta/
približna dob
Mjesto Grupe 0 (b) i 0+
Od rođenja do 13
kg
Do otprilike 1
godineGrupa 1
Od 9 do 18
kg
Od 1 do otprilike 3
godineGrupa 2
Od 15 do 25
kg
Od 3 do otprilike 6
godinaGrupa 3
Od 22 do 36
kg
Od 6 do otprilike 10
godina
1. red Sjedalo suvozača (
c)
bez podešavanja visine (d ) U
UUU
2. red Bočna stražnja sjedala
(e ) U
UUU
Središnje stražnje sjedalo ( e) U (
f) U (f) U U
5
Sigurnost
Page 90 of 256

88
Sjedala prikazana u nastavku opremljena su
propisanim priključcima ISOFIX:
Priključci ISOFIX
- dva prstena A, postavljena između naslona i
jastuka sjedala, označena oznakom,
Svako sjedalo ima tri prstena:
-
p
rsten B
, smješten iza sjedala i označen
oznakom, koji se naziva TOP TETHER i
služi za pričvršćivanje gornjeg remena.
U slučaju frontalnog sudara, taj priključak
ograničava prevrtanje dječje sjedalice prema
naprijed.
Sustav za pričvršćivanje ISOFIX omogućuje
pouzdano, čvrsto i brzo postavljanje dječje
sjedalice na sjedalo vozila.
Dječje sjedalice ISOFIX imaju dvije bravice
koje se uglavljuju u dva prstena A .
Neke dječje sjedalice imaju i gornji remen koji
se spaja na prsten B .
Za pričvršćivanje dječje sjedalice na TOP
TETHER :
F s kinite i spremite naslon za glavu prije
postavljanja dječje sjedalice (vratite ga na
mjesto nakon vađenja dječje sjedalice),
F
p
rovucite gornji remen dječje sjedalice iza
naslona sjedala, po sredini između otvora
za šipke naslona za glavu, Prilikom postavljanja dječje sjedalice
ISOFIX na stražnje lijevo mjesto na klupi,
prije pričvršćivanja sjedalice potrebno je
odmaknuti stražnji središnji sigurnosni
pojas prema sredini vozila, kako ne bi
ometao rad pojasa.
Ako je sjedalica pogrešno postavljena,
dijete je u slučaju sudara ugroženo.
Strogo se pridržavajte pravila ugradnje u
uputama za postavljanje dječje sjedalice.
Mogućnosti postavljanja dječjih sjedalica
ISOFIX u vaše vozilo prikazane su u
preglednoj tablici dječjih sjedalica ISOFIX.
F
p
ričvrstite kukicu na gornjem remenu za
prsten B ,
F
n
apnite gornji remen.
Sigurnost
Page 91 of 256

89
Preporučena dječja
sjedalica ISOFIX
Također pogledajte proizvođačeve upute
o postavljanju dječje sjedalice kako biste
doznali kako se ona postavlja i uklanja.
RÖMER Baby- Safe Plus i njegova baza ISOFIX
(klasa veličine: E )
Grupa 0+: od rođenja do 13
kg
Postavlja se leđima u smjeru vožnje s bazom ISOFIX koja se pričvršćuje na prstene A .
Baza ima nogu čija se visina može
podešavati i koja se oslanja o podnicu vozila. Ta dječja sjedalica može se pričvrstiti i
sigurnosnim pojasom. U tom slučaju koristi se samo kućište koje se pričvršćuje na
sjedalo sigurnosnim pojasom s tri hvatišta. RÖMER Duo Plus ISOFIX
(kategorija veličine: B1 )
Grupa 1: od 9 do 18 kg
Postavlja se samo licem u smjeru vožnje.
Pričvršćuje se za prstene A , kao i za gornji
prsten B , takozvani TOP TETHER, pomoću
gornjeg remena.
Tri položaja nagiba kućišta: sjedeći, poluležeći i ležeći.
Ova dječja sjedalica može se postavljati i na mjesta bez priključaka ISOFIX. U tom
slučaju, ona obvezno mora biti vezana za sjedalo sigurnosnim pojasom u tri točke.
Namjestite prednje sjedalo tako da noge djeteta ne dodiruju naslon.
5
Sigurnost
Page 92 of 256

90
Tablica s pregledom mjesta za dječje sjedalice ISOFIX
U skladu s europskim propisima, u ovoj tablici prikazane su mogućnosti postavljanja dječjih sjedalica ISOFIX na sjedala vozila opremljena priključcima
ISOFIX.
Na univerzalnim i poluuniverzalnim dječjim sjedalicama ISOFIX, kategorija veličine ISOFIX dječje sjedalice, određena slovom od A do G, naznačena je
na dječjoj sjedalici pored logotipa ISOFIX.
Težina djeteta/približna dob
Do 10
kg
(grupa 0)
Do otprilike 6
mjeseciDo 10
kg
(grupa 0) Do 13
kg
(grupa 0+)
Do otprilike 1
godineOd 9 do 18
kg (grupa 1)
Od otprilike 1 do 3
godine
Tip dječje sjedalice ISOFIX Nosiljkaleđima u smjeru vožnje
leđima u smjeru vožnjelicem u smjeru vožnje
Kategorija veličine ISOFIX FG C D EC D A BB1
1. red Sjedalo
suvozača Bez priključka ISOFIX
2. red Stražnja bočna
sjedala IL- SU
* IL- SU IL- SU IL- SU IL- SU IUF
IL- SU
Stražnje
središnje sjedaloBez priključka ISOFIX
IL- SU: sjedalo prikladno za postavljanje
poluuniverzalne dječje sjedalice ISOFIX ako je:
-
o
krenuta leđima u smjeru vožnje, opremljena
gornjim remenom ili nogom,
-
o
krenuta licem u smjeru vožnje, opremljena
nogom,* Nosiljka ISOFIX, pričvršćena na donje prstene sjedala ISOFIX, zauzima sva
stražnja sjedala. - nosiljka, opremljena gornjim remenom ili nogom.
Više informacija o dječjim sjedalicama s
priključcima ISOFIX i o gornjem remenu potražite
u odgovarajućem odjeljku.
I UF:
sjedalo prikladno za postavljanje univerzalne
dječje sjedalice ISOFIX licem u smjeru vožnje, koja
se pričvršćuje gornjim remenom.
Sigurnost
Page 93 of 256

91
Pregled mogućnosti
postavljanja dječjih
sjedalica i-Size
Dječje sjedalice i-Size imaju dvije brave koje se
uglavljuju u dva prstena A.
Dječje sjedalice i-Size imaju također:
-
i
li gornji remen koji se pričvršćuje na
prsten
B,
-
i
li potpornu nogu koja se prislanja na pod
vozila, kompatibilnu s homologiranom
sjedalicom i-Size,
Ona sprečava prevrtanje dječje sjedalice u
slučaju sudara.
Više podataka o priključcima ISOFIX možete
naći u odgovarajućem odjeljku.
U skladu s novim europskim propisima, u ovoj
tablici prikazane su mogućnosti postavljanja
dječjih sjedalica i-Size na sjedala opremljena
priključcima ISOFIX koji su homologirani za
i-Size. Dječja sjedalica i- Size
1. red Sjedalo
suvozača Bez i- Size
2. red Stražnja bočna
sjedala ( a) i-U
Stražnje
središnje sjedalo Bez sustava i- Size
i- U: prikladno za kategoriju "Universal"
sustava za vezivanje i-Size, usmjerenu
prema prednjem i prema stražnjem dijelu
vozila.
(a) Pri postavljanju dječje sjedalice na
stražnje sjedalo, leđima ili licem u
smjeru vožnje, pomaknite prednje
sjedalo naprijed i uspravite naslon kako
bi ostalo dovoljno mjesta za dječju
sjedalicu i za noge djeteta.
5
Sigurnost
Page 94 of 256

92
Savjeti
Pogrešnim postavljanjem dječje sjedalice
ugrožava se zaštita djeteta u slučaju sudara.
Provjerite da se sigurnosni pojas ili kopča
pojasa ne nalazi ispod dječje sjedalice, jer bi
to moglo loše utjecati na njezinu stabilnost.
Sigurnosne pojaseve i remenčiće dječje
sjedalice morate uvijek zakopčati. Oni moraju
biti što tješnje priljubljeni uz tijelo djeteta, čak
i na kratkim udaljenostima.
Ako dječju sjedalicu učvršćujete sigurnosnim
pojasom vozila, provjerite da je pojas dobro
zategnut i da dječju sjedalicu drži čvrsto
priljubljenu uz sjedalo vozila. Po potrebi,
ako se sjedalo suvozača može podešavati,
pomaknite ga prema naprijed.
Na stražnjim mjestima uvijek ostavite
dovoljno prostora između prednjeg sjedala i:
-
d
ječje sjedalice okrenute leđima u smjeru
vožnje,
-
n
ogu djeteta u dječjoj sjedalici okrenutoj
licem u smjeru vožnje.
Po potrebi, primaknite prednje sjedalo i
uspravite njegov naslon.
Radi optimalnog postavljanja dječje sjedalice
licem u smjeru vožnje, provjerite je li njezin
naslon što bliže naslonu sjedala vozila ili po
mogućnosti u dodiru s njim. Prije postavljanja dječje sjedalice s
naslonom morate skinuti naslon za glavu
na tom mjestu.
Provjerite da je naslon za glavu dobro
spremljen ili učvršćen kako pri naglom kočenju
ne bi postao opasan projektil. Nakon vađenja
dječje sjedalice ponovno ga postavite.
Radi sigurnosti:
-
d jecu u vozilu ne ostavljajte samu bez
nadzora,
-
d
ijete ili životinju ne ostavljajte u vozilu
koje stoji na suncu uz zatvorene prozore,
-
k
ljučeve ne ostavljajte u vozilu na dohvatu
djece.
Za sprečavanje slučajnog otvaranja stražnjih
vrata i stakala, uključite sigurnosnu bravu za
djecu.
Stražnja stakla ne otvarajte za više od jedne
trećine.
Zaštitite djecu od sunčanih zraka zavjesama
na stražnjim staklima.
Djeca na prednjem mjestu
U svakoj zemlji postoje posebni propisi za
prijevoz djece na sjedalu suvozača. Provjerite
propise koji se primjenjuju u vašoj zemlji.
Ako na sjedalo suvozača postavljate dječju
sjedalicu leđima u smjeru vožnje, isključite
prednji zračni jastuk suvozača.
U protivnom, prisutan je rizik od teških
ili smrtnih ozljeda za dijete u slučaju
napuhivanja zračnog jastuka.
Postavljanje povišenja
Prsni dio sigurnosnog pojasa mora prelaziti
preko djetetova ramena, ne dodirujući vrat.
Trbušni dio sigurnosnog pojasa mora prelaziti
preko djetetovih bedara.
Preporučujemo upotrebu povišenja s
naslonom opremljenim vodilicom pojasa u
visini ramena.
Sig
Page 95 of 256

93
Mehanička sigurnosna
brava za djecu
ZaključavanjeOtključavanje
F Kontakt-ključem ili integriranim ključem,
ovisno o izvedbi, do kraja okrenite cr venu
bravu:
-
u
lijevo na stražnjim lijevim vratima,
-
u
desno na stražnjim desnim vratima.
Potrebno je razlikovati sigurnosnu
bravu za djecu cr vene boje od brave za
pomoćno zaključavanje, koja je crne boje.
Električna sigurnosna
brava za djecu
Uključivanje/isključivanje
Svako drugo stanje žaruljice upućuje na
neispravnost električnih sigurnosnih brava
za djecu.
Zatražite provjeru u mreži CITROËN ili u
nekoj stručnoj radionici.
To je neovisan sustav koji nikako ne može
zamijeniti tipku centralnog zaključavanja.
Nakon svakog uključivanja kontakta
provjerite status sigurnosnih brava za
djecu.
Uvijek izvadite ključ iz kontakt brave kad
izlazite iz vozila, makar i nakratko.
Mehanička brava onemogućuje otvaranje
stražnjih vrata unutrašnjom kvakom.
Bravice su smještene na krajevima stražnjih
vrata.
F
K
ontakt-ključem ili integriranim ključem,
ovisno o izvedbi, do kraja okrenite cr venu
bravu:
-
u
desno na stražnjim lijevim vratima,
-
u
lijevo na stražnjim desnim vratima. Taj sustav onemogućuje otvaranje stražnjih
vrata unutrašnjim kvakama. Uz uključen kontakt:
F
p
ritisnite ovu tipku; kontrolna žaruljica na
tipki se pali i prikazuje se poruka kojom se
potvrđuje uključivanje;
F
p
onovno pritisnite ovu tipku; kontrolna
žaruljica na tipki se gasi i prikazuje se
poruka kojom se potvrđuje isključivanje.
Kontrolna žaruljica ostaje upaljena dok je
sigurnosna brava za djecu uključena. Vrata se
mogu otvoriti izvana.
Kontrolna žaruljica ostaje ugašena dok je
sigurnosna brava za djecu isključena.
5
Sig
Page 96 of 256

94
Savjeti za vožnju
Pridržavajte se zakona o sigurnosti prometa
na cestama i budite oprezni u svim uvjetima
prometa.
Pazite na promet i držite ruke na obruču
upravljača kako biste spremno reagirali u
svakom trenutku i u svakoj situaciji.
Radi sigurnosti, radnje koje zahtijevaju veću
pažnju vozač treba obavljati samo kad je vozilo
zaustavljeno.
Na dužem putovanju svakako se preporučuje
da se odmorite svaka dva sata.
U slučaju nevremena, vozite oprezno, kočite na
vrijeme i povećajte sigurnosni razmak.Nemojte nikada ostaviti motor da radi
u zatvorenoj prostoriji, bez dovoljnog
strujanja zraka: motori s unutrašnjim
izgaranjem ispuštaju otrovne ispušne
plinove, kao što je ugljikov monoksid.
Postoji opasnost od trovanja koje može
rezultirati smrću!
U ekstremnim zimskim uvjetima (pri
temperaturi nižoj od -23
°C) ostavite
motor da radi 4
minute prije pokretanja
vozila kako biste osigurali ispravan rad i
dugotrajnost mehaničkih dijelova vozila,
motora i mjenjača.
Va ž no!
Nikad ne vozite s pritegnutom parkirnom
kočnicom – opasnost od pregrijavanja i
oštećenja sustava kočnica!
Kako je ispušni sustav vozila jako vruć,
čak i nekoliko minuta nakon gašenja
motora, nemojte parkirati vozilo niti
ostavljati motor da radi u blizini zapaljivih
površina (trava, lišće itd.). Opasnost od
požara!
Nikada ne ostavljajte vozilo bez nadzora
dok je motor pokrenut. Ako morate izaći
iz vozila, pritegnite parkirnu kočnicu i
postavite ručicu mjenjača u neutralan
položaj ili u položaj N ili P , ovisno o vrsti
mjenjača.
Vožnja na poplavljenom
kolniku
Nikako se ne preporučuje da vozite na
poplavljenom kolniku, jer bi to moglo uzrokovati
teža oštećenja motora, mjenjača i električnih
sustava vozila. Ako baš morate prijeći preko poplavljenog
mjesta:
-
p
rovjerite da voda nije dublja od 15 cm,
vodeći računa o valovima koje mogu stvoriti
drugi sudionici u prometu,
-
i
sključite funkciju Stop & Start,
-
v
ozite što sporije, pazeći da se motor sam
ne ugasi. Nikako ne vozite brže od 10 km/h,
-
n
e zaustavljajte vozilo i ne gasite motor.
Nakon prolaska poplavljenog mjesta, čim to
dopuste uvjeti sigurnosti, lagano više puta
zakočite kako bi se osušili diskovi i pločice
kočnica.
Ako imate nekih sumnji u vezi sa stanjem
vozila, obratite se mreži CITROËN ili nekoj
stručnoj radionici.
Vožnja