Page 185 of 256

3
U izborniku "Postavke" možete stvoriti
profil za samo jednu osobu ili za više
osoba koje imaju zajedničke interese, uz
mogućnost određivanja više parametara
(memorije radija, ugađanja zvuka, povijest
navođenja, omiljeni kontakti itd.), a nove
postavke automatski se primjenjuju.
U slučaju velike vrućine, glasnoća se
može ograničiti radi zaštite sustava. Može
prijeći u način rada u mirovanju (isključeni
ekran i zvuk) u trajanju od najmanje
5 minuta
Normalan rad nastavlja se nakon
snižavanja temperature u kabini.
Sklopke na obruču upravljača
Glasovne naredbe :
Ta se sklopka nalazi na
upravljačkom obruču ili na vrhu
sklopke svjetala (ovisno o opremi).
Kratak pritisak, glasovne naredbe
za sustav.
Duži pritisak, glasovne naredbe za
pametni telefon preko sustava.
Povećavanje glasnoće.
Isključivanje zvuka/ponovno
uključivanje zvuka (ovisno o opremi).
Ili
Isključivanje zvuka istovremenim
pritiskom na tipke za povećavanje
i smanjivanje glasnoće (ovisno o
opremi).
Ponovno uključivanje zvuka
pritiskom na jednu od tipki za
glasnoću.
Smanjivanje glasnoće.
Media (kratak pritisak): promjena
izvora multimedije. Telefon
(kratak pritisak): upućivanje
poziva.
Poziv u tijeku (kratak pritisak):
otvaranje izbornika telefona.
Telefon (duži pritisak): odbijanje
dolaznog poziva, prekid poziva
u tijeku; ako poziv nije u tijeku,
otvaranje izbornika telefona.
Radio (okretanje): automatski
prelazak na prethodnu/sljedeću
stanicu.
Media (okretanje): prethodna/
sljedeća pjesma, pomicanje po
popisu.
Kratak pritisak : potvrđivanje
izbora; ako ništa nije izabrano,
prikaz memorija.
Radio : prikaz popisa stanica.
Media : prikaz popisa pjesama.
Radio (zadržan pritisak): ažuriranje
popisa stanica koje uređaj hvata.
.
CIT
Page 186 of 256
4
FM 87.5 MHz
Radio Media
Ovisno o opremi/ovisno o izvedbi.Odabir izvora zvuka, radiostanice,
gledanje fotografija.
Telefon
Ovisno o opremi/ovisno o izvedbi.
Spajanje telefona Bluetooth
® vezom,
čitanje poruka, e-pošte i slanje brzih
poruka.
Postavke
Ovisno o opremi/ovisno o izvedbi.
Određivanje postavki osobnog
profila i/ili zvuka (raspored, zvučni
efekti...) i prikaza ( jezik, jedinice,
datum, sat...).Aplikacije
Ovisno o opremi/ovisno o izvedbi.
Izvršavanje određenih aplikacija
u pametnom telefonu povezanom
putem CarPlay
®, MirrorLinkTM
(dostupno ovisno o zemlji) ili Android
Auto.
Provjera statusa veza Bluetooth
® i
Wi-Fi.
Izbornici
Spojena navigacija
Ovisno o opremi/ovisno o izvedbi.
Određivanje parametara navođenja i
izbor odredišta.
Korištenje raspoloživih usluga u
stvarnom vremenu, ovisno o opremi.
CITRO
Page 187 of 256

5
21,518,5Vozilo
Ovisno o opremi/ovisno o izvedbi.Uključivanje, isključivanje nekih
funkcija vozila i određivanje njihovih
parametara.
Klima uređaj
Ovisno o opremi/ovisno o izvedbi.Upravljanje postavkama
temperature i protoka zraka.
Glasovne naredbe
Sklopke na obruču upravljača
Funkcija glasovnih naredbi uključuje
se kratkim pritiskom na ovu tipku. Kako biste bili sigurni da će sustav uvijek
prepoznati glasovne naredbe, preporučuje
se da se pridržavate sljedećih savjeta:
-
g
ovorite normalnim glasom, bez
odvajanja riječi ili podizanja glasa
-
p
rije izgovaranja uvijek pričekajte "bip"
(zvučni signal)
-
z
a što bolji rad sustava, preporučuje
se da prozori i krovni prozor budu
zatvoreni, kako se izvana ne bi čule
smetnje (ovisno o izvedbi)
-
p
rije izgovaranja glasovnih naredbi,
zamolite ostale putnike da šute.
Prvi koraci
Primjer "glasovne naredbe" za
navigaciju:
"" Navigate to address, 11 Regent
Street, London ".
Primjer "glasovne naredbe" za radio
i medije:
" Play ar tist Madonna ".
Primjer "glasovne naredbe" za
telefon:
" Call David ".
.
CITRO
Page 188 of 256

6
Informacije o načinu korištenja
Pritisnite tipku glasovnih
naredbi i recite što želite.
Ne zaboravite da u svakom
trenutku možete prekinuti tako
da pritisnete ovu tipku. Ako
tu tipku ponovno pritisnete
dok čekam da nešto kažete,
to će prekinuti razgovor.
Ako trebate prekinuti radnju
u tijeku recite "cancel"
(odustani). Ako želite poništiti
nešto i započeti ispočetka,
recite "undo" (poništi). Kako
biste u bilo kojem trenutku
dobili informacije i savjete,
jednostavno recite "help"
(pomoć). Ako mi kažete da
nešto napravim, a nedostaju
neke informacije koje su mi
potrebne, dat ću Vam neke
primjere ili Vas u koracima
voditi kroz postupak. Više je
informacija dostupno u načinu
"novice" (početnik). Kada
budete sigurniji u sebe, dijalog
možete prebaciti na način
"expert" (stručnjak).Nakon aktiviranja glasovnih naredbi
kratkim pritiskom tipke na zaslonu
prikazuje se pomoć u kojoj se
nude različiti izbornici i omogućuje
interakcija sa sustavom putem
govora.
Nakon odabira stavke na izborniku ponudit će
vam se naredbe.
Glasovne naredbe mogu se davati na
jednom od 17 jezika (arapski, brazilski,
češki, danski, engleski, farsi, francuski,
nor veški, nizozemski, njemački, poljski,
portugalski, ruski, španjolski, švedski,
talijanski, turski) koji je prethodno odabran
i postavljen u sustavu.
Za neke glasovne naredbe postoje
alternativni sinonimi.
Primjer: Guide to/Navigate to/Go to/...
Glasovna naredba na arapskom za:
"Navođenje do adrese" i "Prikazati POI u
gradu" nisu dostupne.
CIT
Page 189 of 256

7
Globalne glasovne naredbe
Ove naredbe mogu se davati na bilo kojoj
stranici ekrana nakon pritiska na tipku
"Glasovne naredbe" na obruču upravljača,
pod uvjetom da nije u tijeku telefonski
razgovor.Glasovne naredbe
Poruke pomoći
There are lots of topics I can help you with.
You can say: „help with phone“, "help with
navigation", "help with media" or "help
with radio". For an over view on how to use
voice controls, you can say "help with voice
controls". (Mogu vam pomoći s mnogim
temama. Možete izgovoriti: "pomoć za telefon",
"pomoć za navigaciju", "pomoć za medije" ili
"pomoć za radio". Za pregled načina korištenja
glasovnog upravljanja izgovorite "pomoć za
glasovno upravljanje".)
Say "yes" if I got that right. Other wise, say "no"
and we'll start that again. (Recite "da" ako sam
to dobro shvatio. U suprotnom recite "ne" i počet
ćemo ponovno.)
Set dialogue mode as novice – exper t
(Prebaciti dijalog na način "exper t"
(stručnjak))
Select user 1 / Select profile John
(Odabrati korisnika 1 / Odabrati profil
John)
Increase temperature
(Povećavanje
t
emperature)
Decrease temperature
(Smanjivanje
t
emperature)
.
CIT
Page 190 of 256

8
Glasovne naredbePoruke pomoći
Navigate home (Navigacija do kuće)
To plan a route, say "navigate to" followed by the address, the contact name or an intersection. For example,
"navigate to address 11 Regent Street, London", "navigate to contact, John Miller", or "navigate to intersection
of Regent Street, London". You can specify if it's a preferred address, or a Point of Interest. For example, say
"navigate to preferred address, Tennis club", or "navigate to POI Heathrow Airport in London". Or, you can just
say, "navigate home". To see Points of Interest on a map, you can say things like "show POI hotels in Banbury".
For more information say "help with points of interest" or "help with route guidance". (Da biste biste isplanirali
rutu puta, izgovorite "navigacija do", a zatim izgovorite adresu, ime kontakta ili križanje. Na primjer, "navigacija
do adrese Regent Street, London", "navigacija do kontakta John Miller" ili "navigacija do križanja s Regent
Street, London". Možete navesti je li to prioritetna adresa ili mjesto POI. Na primjer, "navigacija do prioritetnog
odredišta Teniski klub", "navigacija do mjesta POI, Zračna luka Heathrow" ili samo izgovorite "navigacija
do kuće". Da biste POI-je vidjeli na karti, možete izgovoriti primjerice "prikazati POI hotele u Bjelovaru" ili
"prikazati POI benzinske pumpe u blizini". Da biste saznali više, izgovorite "pomoć za navođenje po ruti".)
To choose a destination, say something like "navigate to line three" or "select line two". If you can't find the
destination but the street's right, say for example "select the street in line three". To move around a displayed
list, you can say "next page" or "previous page". You can undo your last action and start over by saying "undo",
or say "cancel" to cancel the current action. (Da biste odabrali odredište, izgovorite "navodi do trećeg retka"
ili "odaberi drugi redak". Ako ne možete pronaći odredište, ali ulica je točna, izgovorite, na primjer, "odaberi
ulicu u trećem retku". Kako biste se pomicali po popisu, izgovorite "sljedeća stranica" ili "prethodna stranica".
Možete se vratiti i započeti ispočetka tako da izgovorite "poništi" ili izgovorite "odustani" kako biste prekinuli
trenutnu radnju.)
Navigate to work (Navigacija do posla)
Navigate to preferred address, Tennis club
(Navigacija do željene adrese, teniski klub)
Navigate to contact, John Miller
(Navigacija do kontakta John Miller)
Navigate to address 11 regent street,
London (Navigacija do adrese Regent
Street 11, London)
Tell me the remaining distance (Reci mi
preostalu udaljenost) You can say "stop" or "resume route guidance". To get information about your current route,
you can say "tell me the remaining time", "remaining distance" or "arrival time". To learn more
commands, try saying "help with navigation". (Da biste saznali više o svojoj trenutačnoj ruti,
možete izgovoriti "reci mi preostalo vrijeme", "udaljenost" ili "vrijeme dolaska". Pokušajte izgovoriti
"pomoć s navigacijom" da biste saznali više naredbi.)
Tell me the remaining time (Reci mi
preostalo vrijeme)
Tell me the arrival time (Reci mi vrijeme dolaska)
Stop route guidance (Prekinuti navođenje po ruti)
Glasovne naredbe za "Navigaciju"
Ove naredbe mogu se davati na bilo kojoj stranici ekrana nakon pritiska na tipku "Glasovne naredbe" na obruču upravljača, pod uvjetom da nije u
tijeku telefonski razgovor.
CIT
Page 191 of 256

9
Ovisno o zemlji, naredbe za odredište
(adresu) daju se na jeziku izabranom u
sustavu.
Show POI ''hotel'’ at the destination
(Prikaz
POI-a 'hotel'' na odredištu)
To see points of interest on a map, you can say things like "show hotels in Banbury", "show nearby
parking", "show hotel at the destination" or "show petrol station along the route". If you prefer to
navigate directly to a point of interest, you can say "navigate to nearby petrol station". If you feel
you are not being well understood, try to say the word "POI" in front of the point of interest. For
example say "navigate to POI restaurant at the destination". (Kako biste prikazali POI-jeve na karti,
možete izgovoriti "prikaži POI hotel u Bjelovaru", "prikaži POI parkiralište u blizini", "prikaži POI
hotel na odredištu" ili "prikaži POI benzinske pumpe na ruti". Ako želite da vas se navodi izravno do
POI-ja, izgovorite "navodi do POI benzinske pumpe u blizini". Ako mislite da ste pogrešno shvaćeni,
pokušajte izgovoriti ključnu riječ "POI" prije naziva POI-ja. Na primjer, izgovorite "navodi do POI
restorana na odredištu".)
To choose a POI, say something like "select line 2". If you've searched for a Point of Interest and
don't see the one you're after, you can filter further by saying something like "select POI in line 2",
or "select the city in line 3". You can also scroll through the list by saying "next page" or "previous
page". (Kako biste odabrali POI, izgovorite "odaberi drugi redak". Ako tražite POI i ne možete ga
poronaći na popisu, možete filtrirati popis tako da izgovorite "odaberi POI u drugom retku" ili "odaberi
grad u trećem retku". Kako biste se pomicali po popisu, izgovorite "sljedeća stranica" ili "prethodna
s t r a n i c a".)
Show nearby POI petrol station
(Prikazati POI benzinske pumpe u blizini)
Navigate to POI Heathrow Airpor t in London
(Navigacija do POI-ja Zračna luka Heathrow,
London)
Navigate to POI petrol station along the
route (Navigacija do POI-a: benzinska
pumpa na ruti puta)
.
CIT
Page 192 of 256

10
Glasovne naredbePoruke pomoći
Turn on source radio – Streaming
Bluetooth – … (Uključi izvor radija –
Bluetooth)
You can select an audio source by saying "turn on source" followed by the device name. For example, "turn on source,
Streaming Bluetooth", or "turn on source, radio". Use the command "play" to specify the type of music you'd like to hear. You
can choose between "song", "artist", or "album". Just say something like "play artist, Madonna", "play song, Hey Jude", or
"play album, Thriller". (Kako biste odabrali izvor zvuka, izgovorite "uključi izvor" i nakon toga naziv uređaja. Na primjer, "uključi
izvor, Bluetooth" ili "uključi izvor, radio". Upotrijebite naredbu "reproducirati" ili "slušati" da biste odabrali vrstu glazbe koju želite
slušati. Možete odabrati po "pjesmi", "izvođaču" ili "albumu". Samo izgovorite nešto kao "reproducirati izvođača Madonna",
"reproducirati pjesmu Hey Jude" ili "reproducirati album Thriller".)
Tune to channel BBC Radio 2 (Uključiti se
u kanal BBC Radio 2)You can pick a radio station by saying "tune to" and the station name or frequency. For example "tune to channel Talksport"
or "tune to 98.5 FM". To listen to a preset radio station, say for example "tune to preset number five". (Radijsku postaju
možete izabrati tako da izgovorite "uključiti se na" i naziv ili frekvenciju postaje. Na primjer, "uključiti se na kanal Sve o
sportu" ili "uključiti se na 98,5 FM". Da biste slušali unaprijed postavljenu radijsku postaju, izgovorite, na primjer, "uključiti se
na unaprijed postavljeni broj pet".)
Tune to 98.5 FM (Uključiti se na frekvenciju 98,5 FM)
Tune to preset number five (Uključiti se na
unaprijed postavljeni broj pet)
What's playing? (Što svira?)
To choose what you'd like to play, start by saying "play" and then the item. For example, say "play song Hey Jude", "play
line 3" or "select line 2". You can undo your last action and start over by saying "undo", or say "cancel" to cancel the current
action. (Da biste odabrali što želite slušati, izgovorite "pusti" i nakon toga svoj odabir. Na primjer, "pusti naslov Hey Jude",
"pusti redak 3" ili "odaberi redak 2". Možete se vratiti i započeti ispočetka tako da izgovorite "poništi" ili izgovorite "odustani"
kako biste prekinuli trenutnu radnju.)
Play song Hey Jude (Reproducirati pjesmu
Hey Jude)I'm not sure what you'd like to play. Please say "play" and then a song title, an album title, or an artist name. For example,
say "play song Hey Jude", "play artist Madonna" or "play album Thriller". To select a line number from the display, say "select
line two". To move around a displayed list, you can say "next page" or "previous page". You can undo your last action and
start over by saying "undo", or say "cancel" to cancel the current action. (Nisam siguran što želite slušati. Izgovorite "pusti" i
nakon toga naziv pjesme, albuma ili izvođača. Na primjer, "pusti naslov Hey Jude)", "pusti izvođača Madonna" ili "pusti album
Thriller". Za odabir broja retka, izgovorite "odaberi redak 2". Možete se vratiti i započeti ispočetka tako da izgovorite "poništi" ili
izgovorite "odustani" kako biste prekinuli trenutnu radnju.)
Play ar tist Madonna (Reproducirati
izvođača Madonna)
Play album Thriller (Reproducirati album
Thriller)
Glasovne naredbe za "Radio Media"
Ove naredbe mogu se davati na bilo kojoj stranici ekrana nakon pritiska na tipku "Glasovne naredbe" na obruču upravljača, pod uvjetom da nije u
tijeku telefonski razgovor.
Glasovne naredbe za medije dosutpne su samo za USB vezu.
CIT