Page 137 of 416

135
Sans éclairage statique d'intersection
Mise en marche
- sur activation de l/indicateur de direction
correspondant,
ou
- à partir d
/u
n certain angle de rotation du
volant.
Arrêt
Cette fonction est inactive :
- a u-dessous d'un certain angle de rotation
du volant,
-
à u
ne vitesse supérieure à 40 km/h,
-
l
orsque la marche arrière est engagée.
Programmation
L'activation ou la neutralisation de la fonction se
fait par le menu de configuration du véhicule.
Par défaut, cette fonction est activée.
Cette fonction se déclenche
:
Avec autoradio
Dans le menu " Personnalisation -
Configuration ", activez/désactivez
" Eclairage de conduite ".
Avec écran tactile
Dans le menu "Conduite/Véhicule ",
activez/désactivez " Eclairage de
Conduite ".
Commutation
automatique feux de route
Système qui permute automatiquement les
feux de route et les feux de croisement en
fonction des conditions d'éclairage et de
circulation, grâce à une caméra placée sur le
haut du pare-brise.
Cette inversion automatique des feux est
un système d'aide à la conduite.
Le conducteur reste responsable de
l'éclairage de son véhicule et de son
adaptation aux conditions de luminosité,
de visibilité et de circulation.
Le système sera opérationnel dès que
vous dépassez 25
km/h.
Si vous passez en dessous de 15
km/h, la
fonction ne sera plus opérationnelle.
Avec éclairage statique d'intersection
4
Eclairage et visibilité
Page 138 of 416

136
Activation / Neutralisation
Avec / Sans autoradio
Pour activer le système :
A ppuyez sur ce bouton, son voyant
s'allume, le système est activé.
Pour désactiver le système
:
Appuyez sur ce bouton, son voyant
s'éteint, le système est désactivé.
Avec écran tactile
Dans le menu " Conduite/Véhicule ",
activez/désactivez " Commutation
auto des feux de route ".
F
P
uis placez la bague de la commande
d'éclairage sur la position "AUTO" ou "Feux
de croisement
/ route".
Pause
Si la situation nécessite un changement de
l'état des feux, le conducteur peut inter venir à
tout moment. Un appel de phare
met la fonction en
pause et le système
d'éclairage bascule
en mode "allumage
automatique des
feux ".
Si la situation le nécessite, le conducteur
peut inter venir à tout moment en tirant la
commande d
/é
clairage pour inverser les
feux de croisement
/ feux de route. Un appel de phare ne désactive pas le
système.
L'état du système reste en mémoire à la
coupure du contact.
Le système peut être perturbé ou ne pas
correctement fonctionner
:
-
l
orsque les conditions de visibilité sont
mauvaises (par exemple en cas de
chutes de neige, de fortes pluies ou de
brouillard intense,
...),
- s i le pare-brise est encrassé, embué
ou masqué (par un autocollant, ...)
devant la caméra,
-
s
i le véhicule est face à des panneaux
fortement réfléchissants.
En cas de brouillard trop dense, le
système se désactive automatiquement.
Le système n'est pas en mesure de
détecter
:
-
l
es usagers qui n'ont pas d'éclairage
propre, tels que les piétons,
-
l
es usagers dont l'éclairage est
masqué, tels que les véhicules
circulant derrière une glissière de
sécurité (par exemple sur autoroute),
-
l
es usagers se trouvant au sommet
ou en bas d'une pente raide, dans des
virages sinueux, dans des carrefours
en croix.
Eclairage et visibilité
Page 139 of 416

137
Réglage du site des
projecteurs
Pour ne pas gêner les autres
usagers de la route, les
projecteurs à lampes halogènes
doivent être réglés en hauteur, en
fonction de la charge du véhicule.
Réglage initial en position 0. Pour ne pas gêner les autres
usagers de la route, les
projecteurs à lampes halogènes
doivent être réglés en hauteur, en
fonction de la charge du véhicule.
0 - 1 ou 2 personnes aux places avant.
1 - 5 personnes.
2 - 6 à 9 personnes.
3 - Conducteur + charges maximales
autorisées.
Réglage initial en position 0.
0 A vide.
1 En charge partielle.
2 En charge moyenne.
3 En charge maximale autorisée.
Commande d'essuie-vitre
Programmation
Votre véhicule peut comporter également
certaines fonctions paramétrables :
-
b
alayage automatique pour l'essuie-vitre
avant,
-
e
ssuyage arrière au passage de la marche
arrière.
En conditions hivernales, éliminez la
neige, la glace ou le givre présent sur le
pare-brise, autour des bras et des balais
d'essuie-vitres et sur le joint du pare-brise
avant de faire fonctionner les essuie-
vitres.
Ne faites pas fonctionner les essuie-
vitres sur un pare-brise sec. Par temps
extrêmement froid ou chaud, vérifiez que
les balais des essuie-vitres ne sont pas
collés au pare-brise avant de les faire
fonctionner.
Commandes manuelles
Les commandes d'essuie-vitres s'effectuent
directement par le conducteur.
4
Eclairage et visibilité
Page 140 of 416

138
Modèle avec balayage manuel
(intermittent)
Modèle avec balayage AUTOEssuie-vitre avant
Relevez ou baissez la commande sur la
position désirée pour modifier la cadence de
balayage.
Balayage rapide (fortes
précipitations).
Balayage normal (pluie modérée).
Balayage intermittent (proportionnel
à la vitesse du véhicule).
Arrêt.
Balayage au coup par coup
(appuyez vers le bas ou tirez
brièvement la commande vers vous,
puis relâchez).
ou Balayage automatique (appuyez
vers le bas, puis relâchez).
Balayage au coup par coup (tirez
brièvement la commande vers
vo u s).
Balayage automatique
avant
Le balayage de l'essuie-vitre avant fonctionne
automatiquement, sans action du conducteur,
en cas de détection de pluie (capteur derrière
le rétroviseur intérieur) en adaptant sa vitesse à
l'intensité des précipitations.
Mise en service
Donnez une impulsion brève sur la
commande vers le bas.
Un cycle d'essuyage confirme la
prise en compte de la demande.
Ce témoin s'allume au combiné et
un message s'affiche.
Eclairage et visibilité
Page 141 of 416

139
Arrêt
Donnez une nouvelle impulsion
brève sur la commande vers le bas
ou placez la commande sur une
autre position (Int, 1 ou 2).
Ce témoin s'éteint au combiné et un
message s'affiche.
Il est nécessaire de réactiver le balayage
automatique, après chaque coupure
du contact supérieure à une
minute, en
donnant une impulsion vers le bas sur la
commande.
Anomalie de fonctionnement
En cas de dysfonctionnement du balayage
automatique, l'essuie-vitre fonctionnera en
mode intermittent.
Faites le vérifier par le réseau PEUGEOT ou
par un atelier qualifié.
Ne masquez pas le capteur de pluie,
couplé au capteur de luminosité et
situé en haut du pare-brise derrière le
rétroviseur intérieur.
Lors d'un lavage en station automatique,
neutralisez le balayage automatique.
En hiver, il est conseillé d'attendre le
dégivrage complet du pare-brise avant
d'actionner le balayage automatique.
Essuie-vitre arrière
Arrêt.
Balayage intermittent.
Balayage avec lave-vitre (durée
déterminée).
Marche arrière
Au passage de la marche arrière, si l'essuie-
vitre avant fonctionne, l'essuie-vitre arrière se
mettra en marche automatiquement.
Activation / Neutralisation
L/activation ou la neutralisation de la fonction
se fait par le menu de configuration du
véhicule. Par défaut, cette fonction est activée.
En cas de neige ou de givre important et
lors de l'utilisation d'un porte-vélos sur
le coffre, désactivez l'essuie-vitre arrière
automatique.
Avec autoradio
Dans le menu "
Personnalisation -
Configuration ", activez/désactivez
" Essuie vitre AR en marche AR ".
Avec écran tactile
Dans le menu "Conduite/Véhicule ",
activez/désactivez " Essuie-vitre
arrière en recul ".
4
Eclairage et visibilité
Page 142 of 416

140
Lave-vitre avant et lave-
projecteurs
Sur les véhicules équipés de l'air
conditionné automatique, toute action
sur la commande de lave-vitre entraîne
la fermeture momentanée de l'entrée
d'air pour éviter l'odeur à l'intérieur de
l'habitacle.
Niveau mini du liquide lave-vitre /
la ve-projecteurs
Pour les véhicules équipés de lave-
projecteurs, lorsque le niveau mini
du réser voir est atteint, ce témoin
s'affiche au combiné, accompagné
d'un signal sonore et d'un message.
Il s'affiche à la mise du contact ou à chaque
action sur la commande, tant que le réser voir
n'est pas rempli.
Au prochain arrêt, remplissez ou faîtes remplir,
le réservoir de lave-vitre
/ lave-projecteurs.
Pare-brise et gicleurs
chauffants
Selon pays de commercialisation.
Par temps froid, cette fonction chauffe le pare-
brise et les gicleurs.
F
T
irez la commande d'essuie-vitre vers vous.
Le lave-vitre puis l'essuie-vitre fonctionnent
pendant une durée déterminée.
Les lave-projecteurs ne s'activent que lorsque
les feux de croisement sont allumés et le
véhicule roulant .
En éclairages diurnes, pour activer les
laves-projecteurs, positionnez la commande
d'éclairage sur feux de croisement. En zone 1
, le chauffage décolle les balais de
l'essuie-vitre lorsqu'ils sont collés par le givre
ou la neige.
En zone 2 , le chauffage améliore la visibilité
en évitant l'accumulation de neige quand les
essuie-vitres fonctionnent.
Mise en service
Moteur tournant, appuyez sur ce
bouton ; son voyant s/a llume.
La durée de fonctionnement dépend de la
température extérieure.
Un nouvel appui sur ce bouton arrête la
fonction
; son voyant s
/é
teint.
Eclairage et visibilité
Page 143 of 416
141
Position particulière de
l'essuie-vitre avant
Cette position de maintenance permet
de nettoyer les lames ou de procéder au
remplacement des balais. Elle peut également
être utile, par temps hivernal, pour dégager les
lames du pare-brise.
F
D
ans la minute qui suit la coupure du
contact, toute action sur la commande
d'essuie-vitre positionne les balais
verticalement.
F
P
our remettre les balais après inter vention,
mettez le contact et manoeuvrez la
commande. Pour conser ver l'efficacité des essuie-
vitres à balais plats, nous vous
conseillons
:
- d e les manipuler avec précaution,
-
d
e les nettoyer régulièrement avec de
l'eau savonneuse,
-
d
e ne pas les utiliser pour maintenir
une plaque de carton contre le pare-
brise,
-
d
e les remplacer dès les premiers
signes d'usure.
4
Eclairage et visibilité
Page 144 of 416

142
Recommandations
générales liées à la
sécurité
Des étiquettes sont apposées en
différents endroits de votre véhicule.
Elles comportent des avertissements
de sécurité ainsi que des informations
d'identification de votre véhicule. Ne les
enlevez pas
: elles font partie intégrante
de votre véhicule.
Pour toute inter vention sur votre véhicule,
adressez-vous à un atelier qualifié
disposant de l'information technique, de la
compétence et du matériel adapté, ce que
le réseau PEUGEOT est en mesure de
vous apporter. Nous attirons votre attention sur les
points suivants
:
-
L
a pose d'un équipement ou d'un
accessoire électrique non référencé
par PEUGEOT peut entraîner une
surconsommation et une panne
des systèmes électriques de votre
véhicule. Rendez-vous dans le réseau
PEUGEOT pour prendre connaissance
de l'offre d'accessoires référencés.
-
P
our des raisons de sécurité, l'accès
à la prise diagnostic, associée aux
systèmes électroniques embarqués
équipant le véhicule, est strictement
réser vé au réseau PEUGEOT ou à
un atelier qualifié, disposant d'outils
adaptés (risques de dysfonctionnement
des systèmes électroniques
embarqués pouvant générer des
pannes ou des accidents graves). La
responsabilité du Constructeur ne
saurait être engagée en cas de non-
respect de cette consigne.
-
T
oute modification ou adaptation non
prévue ni autorisée par PEUGEOT
ou réalisée sans respecter les
prescriptions techniques définies par
le Constructeur entraîne la suspension
des garanties légale et contractuelle. Installation d'accessoires émetteurs
de radiocommunication
Avant d'installer un émetteur de
radiocommunication avec antenne
extérieure, vous devez impérativement
consulter le réseau PEUGEOT qui vous
communiquera les caractéristiques
des émetteurs (bande de fréquence,
puissance de sortie maximum, position
antenne, conditions spécifiques
d'installation) qui peuvent être montés,
conformément à la Directive Compatibilité
Electromagnétique Automobile
(2004/104/CE).
Selon la législation en vigueur dans le
pays, certains équipements de sécurité
peuvent être obligatoires
: gilets de
sécurité haute visibilité, triangles de
présignalisation, éthylotests, ampoules,
fusibles de rechange, extincteur, trousse
de secours, bavettes de protection à
l'arrière du véhicule...
Sécurité