Page 49 of 232

47
El aire caliente que sale al piso, desde la unidad de
aire acondicionado delantera, se reparte a la altura
de los pies de los pasajeros traseros de las filas
2
y 3.
Una rejilla de difusión de aire caliente, situada en el
paso de rueda trasero izquierdo, puede completar
el conjunto para los pies de los pasajeros traseros
de la fila 3.
Activación/desactivación
F Desde el asiento del conductor, pulse este botón del panel de
mando MODE para activar el
funcionamiento de los mandos
traseros. El testigo se enciende.
Caudal de aire
F Gire el mando a la posición
deseada para obtener un caudal de
aire suficiente para garantizar su
confort.
Ajuste de la temperatura de
confort
F Gire el mando para seleccionar una posición entre azul (frío) y rojo
(calor) para ajustar la temperatura
a
su agrado.
El mando OFF del frontal central "Monozona"
apaga la función.
No obstante, un dispositivo de seguridad
ventilará automáticamente el circuito trasero,
incluso si el mando está en posición 0, a fin de
evitar la formación de condensación.
Al volver a
pulsar este botón se desactivan los
mandos traseros. El testigo se apaga.
Calefacción adicional
programable
También facilita la calefacción, el
desempañado y el desescarchado del
habitáculo.
Programador digital
El panel de mandos programable de la calefacción
se encuentra a un lado del volante, debajo del panel
del interruptor MOD E.
Indicación de la hora
Testigo del ciclo de calefacción
Testigo de ajuste y
lectura de la hora
Si su vehículo está equipado con una calefacción
autónoma programable: pone progresivamente el
motor a
una buena temperatura para facilitar su
arranque.
Un reloj integrado permite programar la hora de
su puesta en funcionamiento. El calentamiento del
habitáculo será más rápido.
3
Ergonomía y confort
Page 50 of 232

48
Teclas de ajuste de la hora
Tecla de selección del programa
Tecla de encendido inmediato de la
calefacción
Puesta en hora del reloj
interno
Ajuste el reloj del panel de mando antes de
programar la puesta en marcha diferida de la
calefacción.F
P
ulse la tecla set
y
manténgala
pulsada.
La pantalla y
el testigo de ajuste de la
hora se encienden.
F
E
n los diez segundos que siguen, pulse una de
las teclas de ajuste hasta que aparezca la hora
exacta:
-
>
p
ara aumentar las horas, o
-
<
par
a reducir las horas.
Mantenga la tecla pulsada para que las cifras se
desplacen más rápidamente.
F
S
uelte la tecla set
.
La hora se memoriza una vez se apaga la pantalla.
Lectura de la hora
F Pulse la tecla " <" o " >".
El testigo de lectura de la hora se enciende y la
hora aparece indicada durante diez segundos
aproximadamente.
Calefacción inmediata
Antes de encender la calefacción, compruebe que:
- E l mando de ajuste de la temperatura esté en la
posición Aire caliente (r o j o).
-
E
l mando de regulación de caudal de aire esté
en la posición 2 . F
P
ulse este botón.
La pantalla y el testigo del ciclo
de calefacción se encienden y
se
quedan encendidos durante todo el
funcionamiento.
Calefacción diferida
El encendido puede ser programado desde un
minuto hasta veinticuatro horas de antelación.
Puede memorizar hasta tres horas diferentes de
puesta en marcha, pero solo una programación de
puesta en marcha diferida.
Indicación del número de programa
seleccionado
Testigo de ventilación
Si desea efectuar una puesta en marcha
diaria a una hora fija, es suficiente volver
a
programar la hora memorizada cada día. F
P
ulse este botón. El testigo se
encenderá.
El símbolo " - -:- -" o la hora,
anteriormente memorizada, y el
número (1, 2
o 3) correspondiente a la
preselección recuperada, aparecen
indicados durante diez segundos.
Ergonomía y confort
Page 51 of 232

49
Por defecto, las horas preseleccionadas ya
están memorizadas en el sistema (1 = 6 h; 2 =
16
h; 3 = 22 h). Cualquier modificación anula
y
sustituye a la hora preseleccionada anterior.
En caso de desconexión de la batería, las
horas preseleccionadas por defecto se
restablecen.
Anulación de la
programación
F Para borrar la hora de encendido programada, pulse brevemente
esta tecla.
La iluminación de la pantalla y
el número
correspondiente (1, 2
o 3) de preselección se
apagan.
Recuperación de una de
las horas de encendido
preseleccionadas
F Pulse cuantas veces sea necesario esta tecla hasta
hacer aparecer el número
correspondiente a
la hora de
encendido preseleccionada
deseada (1, 2
o 3).
Después de diez segundos, la hora desaparece
pero se queda memorizada mientras que el número
correspondiente (1, 2
o 3) y la pantalla se quedan
encendidos.
Ajuste del periodo de
funcionamiento
El periodo de funcionamiento puede regularse entre
10 y 60 minutos.
F
M
antenga pulsado este botón. La duración de activación programada aparece
y
el testigo del ciclo de calefacción o de ventilación
parpadea.
F
A
juste la duración pulsando la tecla "
<" o " >".
La memorización se confirma mediante la
desaparición de la duración en la pantalla
o pulsando de nuevo la tecla set
.
En caso de activación diferida, la calefacción se
interrumpe automáticamente al final de la duración
programada. F
E
n caso de activación inmediata,
pulse de nuevo esta tecla para
interrumpirla manualmente.
El testigo del ciclo de calefacción y la pantalla se
apagan.
Al menos una vez al año, a la entrada
del invierno, haga que le comprueben la
calefacción adicional. Para el mantenimiento
o
las reparaciones, diríjase únicamente a la
red PEUGEOT o
a un taller cualificado.
Utilice únicamente piezas de recambio
recomendadas.
Apagado de la calefacción
Si quiere recuperar otras horas
preseleccionadas, pulse varias veces la tecla
set antes de diez segundos.Dentro de los diez
segundos, pulse las teclas de ajuste " <" o " >"
para seleccionar la hora de puesta en marcha
deseada.
La aceptación de la memorización se confirma
por la desaparición de la hora de encendido, la
señalización del número de preselección (1, 2
o 3) y
el encendido de la pantalla.
F
A
l mismo tiempo, pulse la tecla "<" o " >".
La hora y
el testigo de ajuste de la hora se
encienden.
F
V
uelva a pulsar la tecla set y
manténgala
pulsada.
F
A
l mismo tiempo, pulse otra vez la tecla "<" o
" > ".
3
Ergonomía y confort
Page 52 of 232

50
Para evitar los riesgos de envenenamiento
y asfixia, no se debe usar la calefacción
adicional, ni siquiera durante periodos cortos,
en un entorno cerrado como un garaje o
un
taller que no esté equipado con un sistema de
extracción de gases de escape.
La calefacción adicional se apaga cuando la
tensión de la batería es reducida, para permitir
el arranque del vehículo.
La calefacción adicional está alimentada
por el depósito de carburante del vehículo.
Asegúrese de que el testigo del indicador de
carburante no está en la reser va.
Apague siempre la calefacción adicional
cuando reposte para evitar cualquier riesgo de
incendio o
explosión.
La temperatura junto al sistema de calefacción
no debe exceder de 120
°C. Una temperatura
más alta (p. ej. al secar la pintura) puede dañar
los componentes de los circuitos electrónicos.
La calefacción adicional está equipada con
un limitador térmico que corta la combustión
en caso de sobrecalentamiento del motor
debido a
una falta de líquido de refrigeración.
Controle el nivel y
reponga el nivel, si es
necesario.
Para más información sobre la
Comprobación de los niveles , consulte el
apartado correspondiente.
A continuación, pulse la tecla de selección
del programa antes de volver a
encender la
calefacción.Consejos relativos a ventilación y aire acondicionado
Para que estos sistemas sean plenamente
eficaces, respete las siguientes normas de uso
y
mantenimiento:
F
P
ara que la distribución del aire sea
homogénea, no obstruya las rejillas de
entrada de aire exterior situadas en la base
del parabrisas, los difusores, los aireadores
y
las salidas de aire, así como el extractor de
aire situado en el maletero.
F
N
o cubra el sensor solar, situado en el
salpicadero, ya que inter viene en la regulación
del sistema de aire acondicionado automático.
F
P
onga en funcionamiento el sistema de
aire acondicionado durante un mínimo de
5
a 10 minutos, una o dos veces al mes,
para mantenerlo en perfecto estado de
funcionamiento.
F
A
segúrese de que el filtro del habitáculo esté
en buen estado y
cambie periódicamente
los elementos filtrantes. Se recomienda
utilizar un filtro de habitáculo combinado que,
gracias a
su aditivo activo especial, contribuye
a
purificar el aire que respiran los ocupantes
y
a mantener la limpieza del habitáculo
(reducción de síntomas alérgicos, malos
olores y
depósitos grasos). F P
ara garantizar el buen funcionamiento del
sistema de aire acondicionado, se recomienda
llevarlo a
revisar de acuerdo con las
indicaciones de la carnet de mantenimiento –
mantenimiento y
condiciones de garantía.
F
S
i el sistema no produce aire frío, apáguelo
y
consulte con la red PEUGEOT o con un
taller cualificado.
En caso de remolcar una carga máxima en
pendiente pronunciada y
con temperaturas
elevadas, apagar el aire acondicionado permite
recuperar la potencia del motor y, por tanto,
mejorar la capacidad de remolcado.
Para evitar la formación de vaho y
que se degrade
la calidad del aire:
-
E
vite circular demasiado tiempo con la
ventilación desconectada.
-
N
o mantenga la recirculación seleccionada
durante un periodo prolongado.
Ergonomía y confort
Page 53 of 232

51
Si, tras una parada prolongada al sol, la
temperatura interior es muy elevada, airee
en primer lugar el habitáculo durante unos
instantes.
Coloque el mando de caudal de aire a un
nivel suficiente para garantizar la renovación
del aire del habitáculo.
La condensación generada por el aire
acondicionado provoca un goteo de agua bajo
el vehículo que es completamente normal. Contiene gases fluorados de efecto
invernadero R134A
Dependiendo de la versión y
del país
de comercialización, el sistema de aire
acondicionado puede contener gases
fluorados de efecto invernadero R13 4A .
Stop & Star t
Los sistemas de calefacción y
aire
acondicionado solo funcionan con el motor en
marcha.
Para mantener el confort térmico deseado
en el habitáculo, es posible desactivar
temporalmente el sistema Stop & Start.
Para más información relativa a
Stop & Star t,
consulte el apartado correspondiente.Desempañado/
desescarchado del parabrisas
Estas serigrafías en el panel de mando
indican la posición de los mandos
para desempañar o
desescarchar
rápidamente el parabrisas y
las lunas
laterales.
Con aire acondicionado
manual
F Coloque los mandos de caudal y distribución de aire en la posición
marcada.
Para hacer más eficaz y
rápido el desempañado
y
el desescarchado del parabrisas:
F
A
umente la variación del caudal de aire. F
D
esplace momentáneamente el
mando de entrada de aire exterior
a
la recirculación de aire.
Con aire acondicionado
automático
F Pulse este botón; el testigo se enciende. El sistema gestiona la refrigeración, el caudal
y
la entrada de aire, el desempañado de la luneta
y distribuye el aire de manera óptima hacia el
parabrisas y
las lunas laterales delanteras.
Si el vehículo está equipado con calefacción
adicional, desactívela para garantizar un
desempañado/desescarchado rápido y
eficaz.
Desescarchado de
la luneta y
de los
retrovisores
F Pulse esta tecla para activar el
desempañado/desescarchado
de la luneta y
de los retrovisores
exteriores. El testigo se enciende.
Esta función se desactiva automáticamente para
evitar un consumo de energía excesivo.
Es posible interrumpir el funcionamiento del
desempañado/desescarchado W
a
ntes de que se
apague automáticamente volviendo a
pulsar esta
tecla. El testigo se apaga.
El desempañado/desescarchado de la luneta
solo funciona con el motor en marcha.
3
Ergonomía y confort
Page 54 of 232

52
Con el Stop & Start, cuando el desempañado
de la luneta esté activo, el modo STOP no
está disponible.
Acondicionamiento de la
cabina
Parasol
F Para evitar el deslumbramiento frontal, despliegue el parasol hacia abajo.
Los parasoles llevan bolsillos para guardar las
tarjetas de peaje, tickets,…
Compartimento central Compartimentos bajo los
asientos delanteros
Si el vehículo va equipado con asiento de
amortiguación variable, este no dispondrá de
compartimento.
El compartimento situado bajo del asiento del
acompañante es específico para guardar la caja
de herramientas, que contiene el utillaje necesario
para cambiar una rueda o
una bombilla, para
remolcar el vehículo.
Dispone de un espacio de almacenamiento abierto,
situado bajo el panel de la consola central.
Este permite acceder a
las tomas auxiliares (Jack
y
USB) específicas para la transferencia de datos
hacia el sistema de audio.
Según el equipamiento, también está equipado
de un portavasos doble y/o de un soporte para el
smartphone. El vehículo dispone de una bandeja de
almacenamiento fija, situada bajo el asiento del
c o n d u c t o r.
Ergonomía y confort
Page 55 of 232
53
Para extraer la caja, gire el mando un cuarto de
vuelta para desbloquearlo y luego tire de la caja
hacia adelante.
Bandeja de escritorio
abatible
Para insertar o extraer un CD, debe haber
ple gado previamente la bandeja.
Si el vehículo va equipado con una banqueta
delantera de dos plazas y
airbag frontal
del acompañante, la bandeja no puede
levantarse.
Soporte multifunción
Permite la sujeción de un dispositivo portátil como
un smartphone en posición vertical o una tableta en
posición horizontal.
F T
ire de la parte superior de la bandeja para
desplegarla o
empújela para plegarla.
La pinza permite sujetar documentos, albaranes,
etc. Al volver a
colocarla en su sitio, no olvide girar el
mando un cuarto de vuelta en el sentido contrario
para bloquear la caja en su emplazamiento.
3
Ergonomía y confort
Page 56 of 232
54
Antes de plegar el soporte, retire el dispositivo
portátil repitiendo las mismas operaciones.
Empuje la parte superior del soporte para
plegarlo.
F
T
ire de la parte superior del soporte para
desplegarlo.
F
G
ire la palanca lateral para desbloquear las
pinzas superior e inferior.
F
S
epare las pinzas para colocar el dispositivo
portátil.
F
L
evante la palanca lateral para bloquear las
pinzas.
Espacios de almacenamiento
de puerta delantera Guantera del acompañante
Según el país de comercialización, uno de los
espacios de almacenamiento de las puertas
puede contener el kit de reparación provisional de
neumáticos.
Ergonomía y confort