Page 209 of 364

207
- Alguns materiais (tecidos) absor vem ondas sonoras: pode acontecer os peões não serem
detetados.
-
N
eve acumulada ou folhas mortas no piso da
estrada podem inter ferir com os sensores do
veículo.
-
S
e o veículo sofrer um impacto frontal
ou traseiro, os sensores poderão ser
desconfigurados, o que nem sempre
é detetado pelo sistema: o cálculo das
distâncias poderá ser incorreto.
-
A i
nclinação do veículo em caso de carga
elevada na mala poderá afetar os cálculos da
distância.
-
O
s sensores podem ser afetados por
condições climatéricas adversas (chuva forte,
nevoeiro denso. queda de neve, etc.).
Cuidados
Com mau tempo ou no inverno, assegure-se
de que os sensores não ficam cobertos de
lama, gelo ou neve. Ao engrenar a
marcha-
atrás, um sinal sonoro (bip longo) indica que
os sensores podem estar sujos. Lavagem de alta pressão
Durante a
lavagem do seu veículo, não
direcione a pistola de lavagem a menos de
30 cm dos sensores.
Anomalia de funcionamento
Se ocorrer uma avaria ao passar para
marcha-atrás, esta luz avisadora
acende-se no painel de instrumentos,
acompanhada de uma mensagem e
de um sinal sonoro (bip curto).
Consulte a rede PEUGEOT ou uma oficina
autorizada para verificação do sistema.
Visiopark 1 - Visiopark 2
Podem ser apresentadas diferentes visões de
contexto na parte esquerda do ecrã:
-
v
ista padrão,
-
v
ista 180°,
-
v
ista zoom.
Com o motor a funcionar, estes sistemas
p ermitem visualizar imagens das zonas à volta do
seu veículo no ecrã tátil, utilizando uma câmara
para Visiopark 1
e duas câmaras para Visiopark 2.
O ecrã divide-se em duas partes: à esquerda,
surge uma vista de contexto; à direita, surge uma
vista do topo do veículo nas suas imediações.
Os sensores de estacionamento completam
a
informação sobre a vista do topo do veículo.
6
Condução
Page 210 of 364

208
O ecrã é atualizado imediatamente com o tipo de
vis ta selecionado.
O estado do sistema não é memorizado quando
se desliga a
ignição.
Princípio de funcionamento
Com a ajuda de uma ou duas câmaras, são
r egistadas as imediações do veículo durante
a
manobra a baixa velocidade.
É criada uma imagem de cima do veículo na sua
zona circundante em tempo real, à medida que
a
manobra progride.
Esta representação permite facilitar
o
alinhamento do seu veículo durante
o
estacionamento e apresentar os obstáculos nas
proximidades.
Esta imagem apaga-se automaticamente se
o
veículo ficar demasiado tempo parado. Quando a
função está ativada, é possível que
a vista central não seja exibida. Se o sistema for
ativado depois de o veículo já se ter movido, a
vista central poderá ser totalmente visualizada.
Este sistema é um auxiliar visual que
em caso algum substitui a vigilância do
condutor.
As imagens fornecidas pela(s) câmara(s)
poderão ser deformadas pelo relevo.
Zonas com sombra, com luz solar intensa
ou com iluminação insuficiente poderão
escurecer a imagem e reduzir o contraste.
Cuidados
Com mau tempo ou no inverno, assegure-se de
que os sensores e as lentes das câmaras não
ficam cobertos com lama, gelo ou neve.
Verifique regularmente se as lentes das câmaras
estão limpas.
Se necessário, limpe as câmaras com um pano
macio e seco.
Durante a
lavagem de alta pressão do seu
veículo, não direcione a
pistola de lavagem
a
menos de 30 cm das câmaras e dos sensores
de estacionamento.
As linhas azuis 1
representam a
largura do seu
veículo com os retrovisores abertos; a direção
muda em função da posição do volante.
A linha vermelha 2
representa uma distância
de 30
cm em relação ao para-choques; as
duas linhas azuis 3
e 4
representam 1
m e 2
m
respetivamente.
O modo AUTO está ativado por defeito.
Neste modo, o sistema escolhe a
melhor vista
a
apresentar (padrão ou zoom) em função das
informações transmitidas pelos sensores de
estacionamento.
Pode alterar de tipo de vista a
qualquer momento
durante uma manobra.
F
P
rima o
botão no canto inferior esquerdo do
ecrã tátil.
F
S
elecione um tipo de vista:
•
“ V
ista Padrão ”.
•
“ 1
80° view ”,
•
“ Vi
sta Zoom ”,
•
“ AU
TO view ”. Com o
Visiopark 2, a imagem é criada com ajuda
das duas câmaras, tanto em marcha à frente
como em marcha-atrás.
Condução
Page 211 of 364

209
Modo AUTOVista padrão Vista zoomVisiopark 1
Vista traseira
Para ativar a câmara situada na porta da mala,
e ngrene a marcha-atrás e não ultrapasse
a
velocidade de 10 km/h.
O sistema está desativado:
-
a
utomaticamente a uma velocidade superior
a
cerca de 10 km/h,
-
a
utomaticamente ao abrir a porta da mala,
-
a
o sair de marcha-atrás (a imagem continua
a
ser apresentada durante 7
segundos),
-
a
o premir a cruz vermelha no canto superior
esquerdo do ecrã tátil. Este modo está ativado por defeito.
Com a
ajuda dos sensores do para-choques
traseiro, a vista automática passa da vista
traseira para a
vista a partir do topo quando um
obstáculo se aproxima ao nível da linha vermelha
(quando fica a
menos de 30 cm da mesma)
durante a
manobra.As linhas azuis 1
representam a largura do seu
veículo com os retrovisores abertos; a direção
muda em função da posição do volante.
A linha vermelha 2 representa uma distância
de 30 cm em relação ao para-choques; as
duas linhas azuis 3 e 4 representam 1 m e 2 m
respetivamente.
Esta vista está disponível com o modo AUTO ou
no menu de seleção de vista.
A zona situada atrás do seu veículo é
apresentada no ecrã. A câmara regista as zonas à volta do veículo
durante a
manobra para reconstituir uma
imagem a
partir do topo traseiro do veículo no
ambiente em que se encontra, permitindo realizar
a
manobra do veículo evitando os obstáculos
circundantes.
Esta vista está disponível com o
modo AUTO ou
no menu de seleção de vista.
6
Condução
Page 212 of 364

210
Vista 180°
Visiopark 2
O veículo possui uma câmara dianteira na grelha
e uma câmara traseira perto do comando de
abertura da porta da mala.
Com a ajuda destas câmaras, o sistema
apresenta imagens das zonas que circundam
o
veículo no ecrã tátil, proporcionando visões
da traseira do veículo (vista traseira) quando
a
marcha-atrás é engrenada e visões da frente
do veículo (vista dianteira) quando a
caixa de
velocidades está em ponto morto ou com uma
mudança engrenada.
Vista traseira
Se o engate de reboque tiver atrelado um
r eboque ou um porta-bicicletas, a zona atrás
do veículo na vista de topo torna-se preta.
A reconstituição das zonas em redor do
veículo é feita unicamente pela câmara
dianteira.
As vistas da vista traseira são semelhantes às
descritas na Visiopark 1.
Para mais informações sobre a
Visiopark 1,
consulte a
secção correspondente.
Visões dianteira e traseira
Os obstáculos podem parecer mais
afastados do que estão na realidade.
Durante a manobra, é importante verificar
os lados do veículo através dos retrovisores.
Os sensores traseiros de ajuda ao
estacionamento também fornecem
informações sobre as imediações do
veículo.
A vista 180° facilita a
saída de um lugar de
estacionamento em marcha-atrás, antecipando
a
aproximação de veículos, peões ou ciclistas.
Esta vista não é recomendada para realizar uma
manobra completa. Divide-se em três zonas: esquerda A
, central B
e direita C .
Esta vista está disponível unicamente mediante
seleção no menu de alteração de vista. O sistema está desativado:
-
a utomaticamente a uma velocidade superior
a
cerca de 10 km/h,
-
a
o desengrenar a marcha-atrás (a imagem da
vista traseira é substituída pela imagem da
vista dianteira ao fim de 7
segundos),
-
a
o premir a cruz vermelha no canto superior
esquerdo do ecrã tátil.
O sistema ativa-se automaticamente ao engrenar
a
marcha-atrás.
Condução
Page 213 of 364

211
Com o motor em funcionamento e
a uma velocidade inferior a 20 km/h, a
ativação do sistema é feita através do
menu Vehicle/Driving do ecrã tátil:
F
Sel
ecione “ Panoramic visual aid ”.
O sistema está desativado:
-
a
utomaticamente com uma velocidade
superior a
cerca de 30 km/h (a imagem
desaparece temporariamente a
partir de
20
km/h),
-
a
o premir a cruz vermelha no canto superior
esquerdo do ecrã tátil.
Modo AUTO Vista padrão
O modo AUTO é apresentado por defeito, com
a
vista dianteira, se a caixa de velocidades
estiver em ponto morto ou com uma mudança
engrenada, ou com a
vista traseira, se estiver
engrenada a
marcha-atrás.
Este modo está ativado por defeito.
Com a
ajuda dos sensores do para-choques
dianteiro, a vista automática passa da vista
dianteira para a
vista a partir do topo quando se
aproxima de um obstáculo durante a
manobra.
Vista zoom
Os obstáculos podem parecer mais
afastados do que estão na realidade.
Durante a manobra, é importante verificar
os lados do veículo através dos retrovisores.
Os sensores de estacionamento dianteiros
e traseiros também fornecem informações
sobre as imediações do veículo.
A zona situada à frente do seu veículo é
apresentada no ecrã.
As linhas azuis 1
representam a
largura do seu
veículo com os retrovisores abertos; a direção
muda em função da posição do volante.
A linha vermelha 2
representa uma distância de
30
cm em relação ao para-choques dianteiro; as
duas linhas azuis 3
e 4
representam 1
m e 2
m
respetivamente.
Esta vista está disponível com o
modo AUTO ou
no menu de seleção de vista. A câmara regista as zonas à volta do veículo
durante a
manobra para reconstituir uma
imagem a partir do topo dianteiro do veículo no
ambiente em que se encontra, permitindo realizar
a
manobra do veículo evitando os obstáculos
circundantes.
Esta vista está disponível com o modo AUTO ou
no menu de seleção de vista.
6
Condução
Page 214 of 364

212
Vista 180°Park Assist
Este sistema proporciona uma assistência
ativa ao estacionamento: deteta um espaço de
estacionamento e, em seguida, opera o sistema
de direção para estacionar nesse espaço.
Com uma caixa de velocidades manual , o
condutor gere o
acelerador, travões, mudanças e
embraiagem.
Com uma caixa de velocidades automática
( E AT 6 / E AT 8) , o condutor gere o
acelerador,
travões e mudanças.
Durante as fases de entrada e saída de um
lugar de estacionamento, o sistema fornece
informações visuais e sonoras ao condutor
para tornar as manobras seguras. Poderá ser
necessário avançar ou recuar mais de uma vez.
A qualquer instante, o condutor pode retomar
o
comando da direção segurando o volante.
Este sistema de ajuda à manobra não pode,
em caso algum, substituir a
vigilância do
condutor.
O condutor deverá continuar a
controlar
o
seu veículo, assegurando-se de que
o
espaço permanece desimpedido durante
toda a
manobra.
Em determinadas situações, os sensores
podem não detetar pequenos obstáculos
situados nos ângulos mortos. O sistema Park Assist não funciona com
o
motor desligado.
A. Estacionamento longitudinal.
B. Saída de estacionamento longitudinal.
C. Estacionamento perpendicular.
Durante as fases da manobra, o volante
realiza mudanças de direção rápidas: não
segure no volante e não coloque as mãos
entre os raios do volante.
Verifique se existe algum objeto que
possa bloquear a
manobra (peça de roupa
solta, cachecol, gravata, etc.) – Risco de
ferimento!
Quando o
Park Assist está ativo, impede
que Stop & Start entre em modo STOP.
Em modo STOP, ativar Park Assist efetua
o
arranque do motor.
A vista 180° ajuda a
sair de um lugar de
estacionamento em marcha à frente, antecipando
a
aproximação de veículos, peões ou ciclistas.
Esta vista não é recomendada para realizar uma
manobra completa.
Divide-se em três zonas: esquerda A , central B
e direita C .
Esta vista está disponível unicamente mediante
seleção no menu de alteração de vista. O sistema Park Assist dá assistência nas
seguintes manobras:
Condução
Page 215 of 364

213
O sistema Park Assist assume a assistência
p ara 4 ciclos de manobra, no máximo. A
função é desativada no fim destes 4
ciclos.
Se estimar que o
seu veículo não se
encontra corretamente posicionado, deverá
retomar o
controlo da direção para concluir
a
manobra.
A sequência das manobras e as instruções
de condução são apresentadas no painel de
instrumentos. Deve verificar sempre a
zona em redor do
veículo antes de iniciar uma manobra.
A função de sensores de estacionamento
não está disponível durante a
fase de
medição do lugar de estacionamento. Esta
intervém posteriormente ao manobrar
para o
informar da aproximação do veículo
a
um obstáculo: o sinal sonoro passa a ser
contínuo quando o
obstáculo está a menos
de trinta centímetros.
Se tiver desativado os sensores
de estacionamento, estes serão
automaticamente reativados durante as
fases de manobras assistidas.
A ativação do Park Assist desativa
o
Sistema de vigilância do ângulo morto.Durante as manobras de estacionamento
e de saída de estacionamento, as funções
Visiopark 1
e Visiopark 2 podem entrar em
funcionamento. Estas funções facilitam
a
monitorização da zona em redor do
veículo, apresentando informações
complementares no painel de instrumentos.
Para mais informações sobre Visiopark
1
e Visiopark 2, consulte a secção
correspondente.
A assistência está ativada: a
apresentação deste símbolo e
de um limite de velocidade indica
que as manobras de direção são
assumidas pelo sistema: não
toque no volante. A assistência está desativada:
a apresentação deste símbolo
indica que as manobras de
direção deixam de ser assumidas
pelo sistema: deve retomar
o
controlo da direção.
Funcionamento
Ajuda às manobras de
estacionamento longitudinal
F Quando tiver detetado um lugar de estacionamento.
F
Sel
ecione “Park Assist ” no menu
“ Vehicle/Driving ” do ecrã tátil
para ativar a
função.
Esta luz indicadora acende-se no
painel de instrumentos para confirmar
a
ativação do sistema.
6
Condução
Page 216 of 364
214
Para entrar num lugar de estacionamento,
o sistema não identifica os espaços de
tamanho nitidamente inferior ou superior ao
volume do veículo.F
L
imite a velocidade do veículo
a um máximo de 20 km/h e
selecione “ Enter parallel
parking space ” no ecrã tátil. F
O
pere a luz indicadora de mudança de
direção do lado de estacionamento escolhido
para ativar a função de medição. Deve
conduzir a uma distância de 0,5 m – 1,5 m da
fila de veículos estacionados.
F M ovimente o veículo lentamente seguindo
as instruções até que o
sistema encontre um
lugar disponível. F
A
vance lentamente até que surja uma
mensagem, acompanhada por um sinal
sonoro, que lhe pede para engrenar
a
marcha-atrás.
F E ngrene a marcha-atrás, largue o volante e
comece a
andar sem ultrapassar os 7 km/h.
Condução