Page 265 of 388
Moteur diesel 1.6L
1 — Filtre à air moteur 6 — Réservoir de liquide de lave-glace
2 — Bouchon de remplissage d'huile moteur 7 — Batterie
3 — Réservoir de liquide de frein 8 — Bouchon à pression du liquide de refroidissement
4 — Batterie 9 — Vase d'expansion du liquide de refroidissement
5 — Centre de distribution électrique (fusibles) 10 — Jauge d'huile moteur
263
Page 266 of 388

Vérification du niveau d'huile
Une lubrification correcte du moteur requiert
un niveau d'huile moteur suffisant. Contrôlez
régulièrement le niveau d'huile, par exemple
une fois par mois ou avant un long trajet. Le
meilleur moment pour vérifier le niveau
d'huile moteur est environ cinq minutes
après l'arrêt d'un moteur complètement ré-
chauffé. Ne vérifiez pas le niveau d'huile en
démarrant le matin. Le contrôle du niveau
d'huile moteur quand le moteur est froid
donnerait une fausse indication.
Contrôler le niveau d'huile quand le véhicule
est en terrain plat et environ cinq minutes
après coupure d'un moteur entièrement
chaud, améliore la précision de l'indication
du niveau d'huile. Maintenez le niveau
d'huile entre les repères de la jauge. La plage
de sécurité est indiquée par une zone hachu-
rée. Ajoutez environ 0,9 litre (un quart en
mesure américaine) d'huile quand l'indica-
tion se trouve dans la zone inférieure pour
replacer le niveau d'huile au repère
supérieur.
ATTENTION !
• Un remplissage excessif ou insuffisant
peut causer une aération de l'huile ou
une perte de pression d'huile. Ceci peut
endommager le moteur.
• N'utilisez pas d'huile non détergente ni
d'huile minérale pure dans le moteur au
risque de l'endommager.
Appoint de liquide lave-glace
Le réservoir de liquide se situe à l'avant du
compartiment moteur. Vérifiez régulièrement
le niveau de liquide du réservoir. Remplissez
le réservoir de solvant pour lave-glace (et non
d'antigel pour radiateur) et faites fonctionner
le système pendant quelques secondes pour
éliminer le liquide lave-glace résiduel.
Lorsque vous faites l'appoint du réservoir de
liquide lave-glace, prélevez un peu de liquide
lave-glace sur un chiffon ou un linge et net-
toyez les balais d'essuie-glace, cela aidera le
fonctionnement des balais d'essuie-glace.Pour prévenir le gel de votre circuit de lave-
glace par temps froid, choisissez une solution
ou un mélange adapté aux plages de tempé-
rature de votre région. Cette information se
trouve sur la plupart des réservoirs de liquide
lave-glace.
AVERTISSEMENT !
Les solvants pour liquide de lave-glace
disponibles sur le marché sont inflam-
mables. Ces produits peuvent prendre feu
et vous brûler. La prudence est de rigueur
lors du remplissage ou lorsque du liquide
lave-glace se trouve à proximité.
Batterie sans entretien
Votre véhicule est équipé d'une batterie sans
entretien. N'ajoutez jamais d'eau ; n'effec-
tuez aucun entretien.
AVERTISSEMENT !
• L'électrolyte contient un acide corrosif
qui peut brûler et aveugler. Veillez à ne
pas le laisser entrer en contact avec la
peau, les yeux ou les vêtements. Ne vous
ENTRETIEN ET REPARATIONS
264
Page 267 of 388

AVERTISSEMENT !
penchez pas sur la batterie pour fixer les
pinces de câble. En cas de projection
d'acide sur les yeux ou la peau, rincez
immédiatement à grandes eaux.
Référez-vous à la section « Procédure de
démarrage par batterie auxiliaire » du
chapitre « En cas d'urgence » pour plus
d'informations.
• Les gaz de batterie sont inflammables et
explosifs. N'approchez ni flamme ni
étincelle de la batterie. N'utilisez pas de
batterie auxiliaire ni autre aucune
source d'alimentation d'une tension su-
périeure à 12 V. Les pinces de câble ne
doivent pas se toucher.
• Les bornes de batterie, les cosses et tous
les accessoires connexes contiennent
du plomb et des composés au plomb.
Lavez-vous les mains après toute mani-
pulation.
ATTENTION !
• Lors du placement des câbles sur la
batterie, il est essentiel de fixer le câble
ATTENTION !
positif à la borne positive et le câble
négatif à la borne négative. La polarité
des bornes de batterie (+) et (-) est
marquée sur le boîtier de la batterie. Les
pinces de câble doivent être serrées sur
les bornes et exemptes de corrosion.
• Si un « chargeur rapide » est utilisé
lorsque la batterie est dans le véhicule,
déconnectez les deux câbles de batterie
avant de connecter le chargeur à la bat-
terie. N'utilisez pas de chargeur rapide
pour fournir une tension de démarrage.
INTERVENTIONS DU
CONCESSIONNAIRE
Un concessionnaire agréé dispose des tech-
niciens qualifiés, des outils spéciaux et de
l'équipement lui permettant de procéder à
toutes les interventions dans les règles de
l'art. Des manuels d'atelier décrivent en dé-
tail les interventions sur votre véhicule.
Reportez-vous à ces manuels si vous désirez
effectuer l'intervention vous-même.REMARQUE :
Une violation intentionnelle du circuit anti-
pollution peut vous faire perdre le bénéfice
de la garantie et vous valoir des poursuites
judiciaires.
AVERTISSEMENT !
Vous risquez d'être grièvement blessé si
vous travaillez sur un véhicule à moteur ou
à proximité. N'effectuez que les répara-
tions pour lesquelles vous possédez l'équi-
pement requis. Si vous avez le moindre
doute sur votre capacité à effectuer une
intervention, confiez-en la charge à un
mécanicien compétent.
Maintenance du système de climatisation
Pour optimiser son rendement, votre système
de climatisation doit être inspecté au début
de chaque été par un concessionnaire agréé.
Cette révision doit consister à nettoyer les
ailettes du condenseur et à vérifier le bon
fonctionnement du système. La tension de la
courroie d'entraînement doit également être
vérifiée.
265
Page 268 of 388

AVERTISSEMENT !
• N'utilisez que des réfrigérants et lubri-
fiants de compresseur approuvés par le
constructeur pour votre système de cli-
matisation. Certains liquides de refroi-
dissement non approuvés sont inflam-
mables et peuvent entraîner un risque
d'explosion et de blessures. D'autres
produits peuvent causer la défaillance
du système et entraîner des réparations
coûteuses. Référez-vous au livret d'in-
formation sur la garantie (dans votre kit
d'informations à l'utilisateur) pour plus
d'informations à ce sujet.
• Le système de climatisation contient un
réfrigérant sous haute pression. Les in-
terventions d'appoint ou de réparation
qui impliquent le débranchement des
conduites sont du ressort exclusif d'un
technicien qualifié sous peine d'entraî-
ner des blessures ou d'endommager le
système.
ATTENTION !
N'utilisez pas de produits chimiques de
rinçage dans votre système de climatisa-
tion car ils peuvent endommager les com-
posants de votre système de climatisation.
De tels dommages ne sont pas couverts
par la Garantie limitée des véhicules
neufs.
Filtre à air de la climatisation
Consultez votre concessionnaire agréé pour
une intervention.
Balais d'essuie-glace
Nettoyez les raclettes d'essuie-glace, le pare-
brise et la lunette arrière périodiquement au
moyen d'une éponge ou d'un linge doux et
d'un produit de nettoyage non abrasif. Cela
permettra d'éliminer l'accumulation de sel,
de cires ou de poussières et contribuera à
réduire les traînées.
Ne prolongez pas le fonctionnement des
essuie-glaces quand le pare-brise est sec,
sous peine d'endommager les balais. Pouréliminer le sel ou la poussière du pare-brise
ou de la lunette arrière lorsque ceux-ci sont
secs, vaporisez toujours du lave-glace avant
d'actionner l'essuie-glace.
Ne vous servez pas de l'essuie-glace pour
éliminer le givre ou la glace du pare-brise ou
de la lunette arrière. N'actionnez pas des
essuie-glaces immobilisés par la glace sous
peine de les endommager. Les balais
d'essuie-glace ne doivent jamais entrer en
contact avec des produits pétroliers tels que
l'huile moteur, l'essence, etc.
REMARQUE :
La durée de vie des balais d'essuie-glace
varie selon la région et la fréquence d'utilisa-
tion. Une mauvaise performance des balais
d'essuie-glace peut se traduire par des brou-
tages, des marques, des traces d'eau ou des
endroits qui restent mouillés. Si l'une de ces
situations se présente, nettoyez les balais
d'essuie-glace ou remplacez-les si néces-
saire.
ENTRETIEN ET REPARATIONS
266
Page 269 of 388

Circuit de refroidissement
AVERTISSEMENT !
• Le liquide de refroidissement du moteur
(antigel) et la vapeur s'échappant du
radiateur sont très chauds et peuvent
causer de graves brûlures. Si vous voyez
de la vapeur ou entendez un bruit de
vapeur s'échappant de sous le capot,
attendez le refroidissement du radiateur
pour ouvrir le capot. N'ouvrez jamais un
bouchon à soupape de pression du sys-
tème de refroidissement quand le radia-
teur ou le vase d'expansion est chaud.
• Gardez les mains, les outils, vos vête-
ments et bijoux à l'écart du ventilateur
de refroidissement du radiateur quand
le capot est levé. Le ventilateur démarre
automatiquement et peut démarrer à
tout moment, que le moteur tourne ou
non.
• En travaillant près du ventilateur de re-
froidissement du radiateur, déconnectez
le fil du moteur du ventilateur ou placez
l'allumage sur le mode OFF (hors fonc-
tion). Le ventilateur est commandé par
AVERTISSEMENT !
la température et peut se déclencher à
tout moment quand l'allumage est sur le
mode ON (en fonction).
Vérifications du liquide de refroidissement
Contrôlez la protection du liquide de refroi-
dissement (antigel) du moteur tous les
12 mois (si possible avant l'apparition des
premières gelées). Si le liquide de refroidis-
sement du moteur (antigel) est sale ou d'ap-
parence rouillée, le circuit doit être vidangé,
rincé et rempli de liquide de refroidissement
(antigel) neuf. Vérifiez s'il n'y a pas d'accu-
mulation d'insectes, de feuilles, etc. sur
l'avant du condenseur de climatisation. S'il
est sale, nettoyez-le en vaporisant de l'eau
verticalement sur la surface du condenseur.
Système de freinage
Tous les organes du système de freinage
doivent être vérifiés périodiquement pour
s'assurer des performances du système defreinage. Pour connaître les intervalles d'en-
tretien à respecter, référez-vous au pro-
gramme d'entretien dans la section « Plan
d'entretien ».
AVERTISSEMENT !
En maintenant le pied sur la pédale de
frein, vous risquez de provoquer une
panne des freins et une possible collision.
En roulant avec le pied sur la pédale de
frein, vous risquez de surchauffer les
freins, d'user les garnitures et d'endomma-
ger les freins. Vous risquez alors de ne plus
disposer de la capacité totale de freinage
en cas d'urgence.
Maître-cylindre de frein
Le liquide du maître-cylindre doit être vérifié
lors des interventions dans le compartiment
moteur, ou immédiatement si le témoin des
freins est allumé.
Nettoyez le dessus du maître-cylindre avant
de le déboucher. Au besoin, ajoutez du li-
quide pour rétablir le niveau indiqué sur le
réservoir de liquide de frein. En ce qui
concerne les freins à disque, le niveau de
267
Page 270 of 388

liquide diminue normalement avec l'usure
des plaquettes de frein. Le niveau de liquide
de frein doit être vérifié lorsque les pla-
quettes sont remplacées. Cependant, un ni-
veau insuffisant peut être dû à une fuite et
peut justifier une révision du véhicule.
Utilisez uniquement le liquide de frein re-
commandé par le constructeur. Référez-vous
à la section « Liquides et lubrifiants » du
chapitre « Spécifications techniques » pour
plus d'informations.
AVERTISSEMENT !
• Utilisez uniquement le liquide de frein
recommandé par le constructeur. Pour
plus d'informations, référez-vous à la
section « Liquides et lubrifiants » du
chapitre « Spécifications techniques ».
L'utilisation du mauvais type de liquide
de frein peut endommager gravement
votre système de freinage et/ou affecter
sa performance. Le type correct de li-
quide de frein pour votre véhicule est
aussi indiqué sur l'étiquette apposée sur
AVERTISSEMENT !
le réservoir de maître-cylindre hydrau-
lique d'origine installé en usine.
• Pour éviter toute contamination par des
corps étrangers ou par l'humidité, utili-
sez uniquement du liquide de frein neuf
ou du liquide qui a été stocké dans un
récipient étanche. Maintenez le bou-
chon du réservoir du maître-cylindre
fermé en permanence. Le liquide de
frein dans un récipient ouvert absorbe
l'humidité de l'air, ce qui entraîne un
point d'ébullition plus bas. Il peut alors
bouillir subitement lors d'un freinage
brutal ou prolongé et entraîner une
panne soudaine des freins. Cela pourrait
causer une collision.
• En cas de remplissage excessif du réser-
voir de liquide de frein, le liquide peut
déborder et risque de s'enflammer au
contact des organes chauds du moteur.
Le liquide de frein peut également en-
dommager les surfaces peintes et en
vinyle : prenez soin d'éviter tout contact
avec ces surfaces.
AVERTISSEMENT !
• Ne laissez pas de liquide à base de
pétrole contaminer le liquide de frein.
Les composants de joint des freins pour-
raient s'endommager et provoquer une
panne partielle ou complète des freins.
Cela pourrait causer une collision.
Transmission manuelle - Selon
l'équipement
Contrôle du niveau de liquide
Vérifiez le niveau de liquide en retirant le
bouchon de remplissage. Le niveau de li-
quide doit se trouver entre le bas de l'orifice
de remplissage et au maximum 4,7 mm
(3/16 pouces) en dessous de cet orifice.
Au besoin, ajoutez du liquide pour rétablir le
niveau requis.
Consultez votre concessionnaire agréé pour
cette intervention.
ENTRETIEN ET REPARATIONS
268
Page 271 of 388

Transmission automatique
Contrôle du niveau de liquide
Le niveau de liquide est préréglé en usine et
ne requiert aucun réglage dans des condi-
tions de fonctionnement normales. Des véri-
fications de routine du niveau de liquide
n'étant pas nécessaires, la transmission n'a
pas de jauge. Un concessionnaire agréé peut
vérifier le niveau du liquide de transmission à
l'aide d'outils d'entretien spéciaux. Si vous
remarquez une fuite de liquide ou un dys-
fonctionnement de la transmission, rendez-
vous immédiatement chez un concession-
naire agréé pour faire vérifier le niveau de
liquide de transmission. L'utilisation du véhi-
cule avec un niveau de liquide incorrect peut
gravement endommager la transmission.
ATTENTION !
En cas de fuite de liquide de transmission,
adressez-vous immédiatement à un
concessionnaire agréé. La transmission
peut être gravement endommagée. Un
concessionnaire agréé possède les outils
ATTENTION !
nécessaires pour régler correctement le
niveau de liquide.
LEVAGE DU VEHICULE
S'il est nécessaire de lever le véhicule,
rendez-vous à un concessionnaire agréé ou à
une station-service.
PNEUS
Pneus — Informations générales
Tire Pressure (pression des pneus)
Les pneus doivent être gonflés à la pression
correcte, sous peine de réduire la sécurité et
l'efficacité du véhicule. Quatre facteurs sont
affectés par une pression incorrecte :
• Sécurité et stabilité du véhicule
• Economie
• Usure de la bande de roulement
• Confort de conduiteSécurité
AVERTISSEMENT !
• Des pneus mal gonflés sont dangereux et
peuvent provoquer une collision.
• Un gonflage insuffisant augmente la
flexibilité des pneus et peut les faire
surchauffer et les endommager.
• Une pression excessive réduit la capa-
cité d'amortissement du pneu. Des ob-
jets se trouvant sur la route et les nids-
de-poule peuvent endommager les
pneus.
• Une pression excessive ou insuffisante
des pneus peut affecter la maniabilité
du véhicule, entraîner une défaillance
subite des pneus, et provoquer une perte
de contrôle du véhicule.
• Une pression inégale des pneus peut
poser des problèmes de direction. Vous
risquez de perdre le contrôle de votre
véhicule.
• Des pressions inégales des pneus entre
les deux côtés du véhicule peuvent pro-
voquer une dérive du véhicule vers la
droite ou vers la gauche.
269
Page 272 of 388

AVERTISSEMENT !
• Roulez toujours avec chaque pneu gon-
flé à la pression de gonflage à froid
recommandée.
Le sous-gonflage et la pression excessive
affectent la stabilité du véhicule et peuvent
produire une sensation de réponse lente ou
de nervosité de la direction.
REMARQUE :
• Des pressions de pneu inégales d'un côté à
l'autre peuvent entraîner une réponse de
direction irrégulière et imprévisible.
• Des pressions de pneu inégales d'un côté à
l'autre peuvent entraîner une dérive du
véhicule vers la gauche ou vers la droite.
Consommation de carburant
Une pression insuffisante des pneus aug-
mente la résistance au roulement et donc la
consommation de carburant.
Usure de la bande de roulement
Des pressions de gonflage à froid incorrectes
peuvent provoquer une usure anormale de labande de roulement et réduire sa durée de
vie. Il peut alors s'avérer nécessaire de rem-
placer le pneu plus tôt que prévu.
Confort et stabilité directionnelle
Le gonflage correct des pneus contribue au
confort des occupants. Une pression exces-
sive produit des secousses et réduit le
confort.
Pressions de gonflage des pneus
La pression de gonflage à froid correcte figure
soit sur le montant B côté conducteur, soit
dans l'embrasure de la porte du conducteur.
Au moins une fois par mois :
• Vérifiez et ajustez la pression des pneus
avec un manomètre de poche de qualité.
Un examen visuel ne suffit pas à détermi-
ner le gonflage. Les pneus peuvent sembler
gonflés alors qu'ils sont dégonflés.
• Vérifiez les pneus pour détecter les signes
d'usure des pneus ou des dommages
visibles.
ATTENTION !
Après examen ou réglage de la pression
des pneus, replacez toujours le capuchon
de la tige de valve. Cette précaution évite
la pénétration d'humidité et de saleté dans
la tige de valve et la protège des dom-
mages.
Les pressions spécifiées sur l'étiquette sont
toujours des pressions de gonflage à froid. La
pression de gonflage à froid est celle d'un
véhicule à l'arrêt depuis au moins trois
heures ou qui a roulé sur moins de 1 mile
(1,6 km) après trois heures. La pression de
gonflage à froid ne peut dépasser la pression
de gonflage maximale moulée dans le flanc
du pneu.
La pression varie avec la température exté-
rieure qui peut fluctuer de manière impor-
tante.
Les pressions des pneus varient d'environ
7 kPa (1 psi) par tranche de 7 °C (12 °F) de
changement de température de l'air. Conser-
vez ceci à l'esprit en vérifiant la pression des
pneus dans un garage, en particulier l'hiver.
ENTRETIEN ET REPARATIONS
270