Page 57 of 356

Fecho expresso
Prima o interruptor para a frente e solte-o no
espaço de meio segundo; a proteção contra o
sol fecha-se automaticamente a partir de
qualquer posição.
Fecho manual
Para fechar a proteção contra o sol, prima e
mantenha o interruptor na posição para a
frente.
Função de proteção contra entalamento
Esta opção deteta uma obstrução na abertura
do teto de abrir durante a operação de Fecho
Expresso. Se for detetada uma obstrução no
caminho do teto de abrir, este retrai-se auto-
maticamente. Se tal ocorrer, remova a obs-
trução. Em seguida, prima o interruptor para
a frente e liberte-o para efetuar o Fecho
Expresso.
NOTA:
Se três tentativas consecutivas de fechar o
teto de abrir resultarem em retrações contra
entalamentos, a quarta tentativa de fechar
será um movimento de fecho manual com a
proteção contra entalamentos desativada.
AVISO!
• Não deixe as crianças brincarem com o
teto de abrir. Nunca deixe crianças sozi-
nhas num veículo ou com acesso a um
veículo destrancado. Não deixe a chave
inteligente no interior ou perto do veí-
culo e não deixe a ignição de um veículo
equipado com Keyless Enter-N-Go nos
modos ACC (Acessórios) ou ON/RUN
(Ligado/A trabalhar). Os ocupantes, es-
pecialmente crianças não vigiadas, po-
dem ficar presos no teto de abrir elétrico
enquanto se opera o botão do teto de
abrir. Tal pode causar ferimentos graves
ou morte.
• Numa colisão, há um risco maior de ser
projetado de um veículo com o teto de
abrir aberto. Também pode ficar grave-
mente ferido ou morrer. Aperte sempre o
cinto de segurança corretamente e veri-
fique se todos os passageiros estão de-
vidamente seguros.
• Não permita que crianças pequenas
operem o teto de abrir. Nunca passe os
dedos, outras partes do corpo ou quais-
AVISO!
quer objetos através da abertura do teto
de abrir. Tal procedimento poderá cau-
sar ferimentos.
Manutenção do teto de abrir
Utilize apenas um detergente não abrasivo e
um pano suave para limpar o painel de vidro.
CAPÔ
Abrir o capô
É preciso abrir dois fechos para abrir o capô.
1. Puxe a alavanca de desengate do capô
que se encontra debaixo do lado do con-
dutor do painel de instrumentos.
2. Saia do veículo e empurre a alavanca de
desengate do fecho de segurança para a
frente (para si). A alavanca de desengate
do fecho de segurança está situada por
55
Page 58 of 356

trás da extremidade frontal do capô, ligei-
ramente à direita do centro.
Fechar o capô
AVISO!
Certifique-se de que o capô está devida-
mente fechado antes de conduzir o veí-
culo. Se o capô não estiver totalmente
fechado, pode abrir-se quando o veículo
estiver em andamento e bloquear a visibi-
AVISO!
lidade. O não cumprimento deste aviso
pode provocar ferimentos graves ou morte.
CUIDADO!
Para evitar possíveis danos, não feche o
capô com força. Baixe o capô para cerca
de 30 cm e deixe o capô cair para o fechar.
Certifique-se que o capô está totalmente
fechado em ambos os fechos. Nunca con-
duza o veículo se o capô não estiver total-
mente fechado com ambos os fechos tran-
cados.
PORTA DA BAGAGEIRA
Abertura
Para destrancar/entrar na porta da bagageira
A porta da bagageira elétrica pode ser aberta
premindo a libertação eletrónica da porta da
bagageira (consulte "Keyless Enter-N-Go —
Entrada passiva" em “Conhecer o veículo") ou
pressionando o botão Liftgate (Porta da ba-
gageira) na chave inteligente. Prima duasvezes o botão da porta da bagageira na chave
inteligente, em menos de cinco segundos,
para abrir a porta da bagageira elétrica.
Quando a porta da bagageira está aberta,
premir novamente o botão duas vezes num
espaço de cinco segundos faz com que a
porta se feche.
A porta da bagageira elétrica também pode
ser aberta ou fechada premindo o botão da
porta da bagageira na consola superior dian-
teira. Se a porta da bagageira estiver total-
mente aberta, a porta da bagageira pode ser
fechada premindo o botão da porta da baga-
geira no painel de revestimento traseiro es-
querdo, próximo da abertura da porta da
bagageira. Se a porta da bagageira estiver em
movimento, premir o botão da porta da baga-
geira no painel de revestimento traseiro es-
querdo inverte o movimento da porta da ba-
gageira.
A função de entrada passiva da porta da
bagageira está integrada na libertação eletró-
nica da porta da bagageira. Com uma chave
inteligente de entrada passiva válida a menos
de 5 pés (1,5 m) da porta da bagageira,
prima a libertação eletrónica da porta da
Localização do fecho de segurança
CONHECER O VEÍCULO
56
Page 59 of 356

bagageira para a abrir com um só movimento
fluido. Prima duas vezes o botão na chave
inteligente, em menos de cinco segundos,
para abrir a porta da bagageira.
Fecho
Agarre no manípulo de fecho da porta da
bagageira e comece a baixar a porta da baga-
geira. Liberte o manípulo quando a porta da
bagageira assumir o esforço de fecho.Para trancar a porta da bagageira
Com uma chave inteligente de entrada pas-
siva válida a menos de 5 pés (1,5 m) da porta
da bagageira, premir o botão de bloqueio de
Keyless Enter-N-Go — Botão de bloqueio de
entrada passiva, situado à esquerda do ma-
nípulo de libertação externo, irá trancar o
veículo.
A porta da bagageira elétrica pode ser fe-
chada premindo o botão situado no painel de
revestimento superior esquerdo na abertura
da porta da bagageira. Se premir o botão,
apenas fecha a porta da bagageira. Este bo-
tão não pode ser utilizado para abrir a porta
da bagageira.
NOTA:
A função de destrancar da porta da bagageira
está integrada na libertação eletrónica da
porta da bagageira.
Entrada pela porta da bagageira
Interruptor da Porta da Bagageira Elétrica
57
Page 60 of 356

EQUIPAMENTO INTERNO
Tomadas de alimentação
Existem três tomadas de alimentação elétrica
de 12 Volts neste veículo.
A tomada de alimentação de 12 Volts dian-
teira encontra-se por baixo dos controlos da
climatização no centro de multimédia, e é
alimentada quando o interruptor de ignição
está na posição ON/RUN (Ligado/A traba-
lhar). A tomada pode operar uma ficha de
isqueiro convencional ou acessórios de ali-
mentação concebidos para serem utilizados
com um adaptador de tomada de alimenta-
ção normal.A tomada de alimentação de 12 Volts da
consola central de 12 Volts da consola cen-
tral é diretamente alimentada pela bateria
(energia sempre disponível). Os artigos que
estejam ligados a esta tomada poderão des-
carregar a bateria e/ou impedir o arranque do
motor.
Existe também uma tomada de alimentação
de 12 Volts situado na área de carga traseira
do veículo. Esta tomada de alimentação tem
Tomada de alimentação dianteira
Tomada de alimentação da consola
central
CONHECER O VEÍCULO
58
Page 61 of 356
corrente disponível diretamente da bateria
(energia sempre disponível). Os artigos que
estejam ligados a esta tomada poderão ainda
descarregar a bateria e/ou impedir o arranque
do motor.
NOTA:
• Não exceda a potência máxima de
160 Watts (13 Amps) a 12 Volts. Se o valor
nominal da corrente de 160 Watts
(13 Amps) for excedido, o fusível que pro-
tege o sistema terá de ser substituído.• As tomadas de alimentação destinam-se
apenas a fichas de acessórios. Não insira
quaisquer outros objetos na tomada de ali-
mentação, pois isto irá danificar a tomada e
queimar o fusível. Uma utilização inade-
quada da tomada de alimentação poderá
causar danos não cobertos pela Garantia
Limitada de Veículo Novo.
• A tomada de alimentação da área de carga
traseira pode ser mudada para "battery"
(bateria) alimentada constantemente, co-
mutando o fusível do painel de quarto tra-
seiro da tomada de alimentação no painel
de fusíveis.
Tomada de alimentação da área de carga
traseira
59
Page 62 of 356
Localizações dos fusíveis de tomadas de alimentação
1 — Fusível F75 20A amarelo, tomada de alimentação dianteira/isqueiro no compartimento da consola
2 — Fusível F81 20A amarelo, tomada de alimentação traseira (alimentada sempre com energia da bateria)
3 — Fusível F91 20A amarelo, tomada de alimentação traseira (alimentada quando o interruptor de ignição estiver na posição ON [Ligado]
ou ACC [Acessórios])
4 — Fusível F60 20A amarelo, tomada de alimentação da consola central
CONHECER O VEÍCULO
60
Page 63 of 356

Inversor de potênciaA tomada do inversor de potência de 115 ou
230 Volts, 150 Watts, está situada na parte
traseira da consola central. Esta tomada pode
alimentar telemóveis, equipamentos eletró-
nicos e outros dispositivos de baixa tensão
que requerem uma alimentação até
150 Watts.
O inversor de potência foi concebido com
uma proteção integrada contra sobrecarga.
Se a potência nominal de 150 Watts for
ultrapassada, o inversor de potência
desliga-se automaticamente. Depois de o dis-
positivo elétrico ter sido removido da tomada,
o inversor reinicia automaticamente.
Se a potência nominal ultrapassar cerca de
170 Watts, o inversor de potência terá de ser
reiniciado manualmente. Para reiniciar o in-versor manualmente, desligue o dispositivo e
ligue-o novamente. Para evitar a sobrecarga
do circuito, verifique as potências nominais
nos dispositivos elétricos antes de utilizar o
inversor.
AVISO!
Para evitar ferimentos graves ou morte,
NÃO:
• insira objetos nos recetáculos
• toque com as mãos molhadas
Feche a tampa quando não estiver a ser
utilizada. Se esta tomada for indevida-
mente utilizada, pode causar um choque
elétrico e avarias.
Inversor de potência
61
Page 64 of 356