Page 89 of 304

POZOR
58)Systém ESC nemůže zvrátit zcela
přirozené fyzikální zákonnosti, tzn. že
nemůže zvýšit přilnavost silničního
povrchu.
59)Systém ESC nezabrání dopravním
nehodám, ani nehodám způsobeným
projížděním zatáčkou nadměrnou rychlosti,
jízdou po málo přilnavém povrchu či
aquaplaningu.
60)Schopnosti systému ESC nesmíte
nikdy prověřovat neodpovědně a
nebezpečně tak, že ohrozíte bezpečnost
svou a ostatních.
61)Pro správné fungování systémů ESC a
ASR je nezbytné, aby byla všechna kola
vozidla osazena pneumatikami stejné
značky a stejného typu, aby byly
pneumatiky v dokonalém stavu, a zejména
aby byly předepsaného typu a rozměru.
62)Výkony systému ESC a ASR nesmějí
svádět řidiče ke zbytečnému riskování.
S vozidlem je nutno za každých okolností
jezdit podle stavu silničního povrchu,
viditelnosti a provozu. Odpovědnost za
bezpečnost jízdy leží vždy a jen na řidiči.
63)Systém HBA zvýší přilnutí pneumatik k
vozovce jen v mezích daných fyzikálními
zákony. Proto jezděte opatrně v souladu se
stavem jízdního povrchu.
64)Systém HBA nezabrání dopravním
nehodám, ani nehodám způsobeným
projížděním zatáčkou nadměrnou rychlosti,
jízdou po málo přilnavém povrchu či
aquaplaningu.65)Systém HBA slouží jako asistence při
řízení vozidla: za jízdy řidič nikdy nesmí
snížit pozornost. Odpovědnost za řízení a
jízdu nese vždy a jedině řidič. Schopnosti
systému HBA nesmíte nikdy testovat
nezodpovědným a riskantním způsobem,
jimž se ohrozí bezpečnost řidiče, cestujících
ve vozidle a ostatních účastníků silničního
provozu.
66)Výkony vozidla s ERM se nesmějí nikdy
neopatrně a nebezpečně zkoušet, aby se
neohrozila bezpečnost řidiče a dalších
osob.
POZOR
12)Delším používáním systému se může
přehřát brzdová soustava. Je-li systém
HDC aktivní, při přehřátí brzd se po
upozornění řidiči bude postupně
deaktivovat (kontrolka v tlačítku zhasne).
Pak bude možné jej znovu zapnout, až se
brzdy dostatečně ochladí. Vzdálenost,
kterou lze ujet, závisí na teplotě brzd, tzn.
na sklonu vozovku i na zatížení a rychlosti
vozidla.
SYSTÉM TRACTION
PLUS
(u příslušné verze vozidla)
Traction Plus je asistent při řízení a při
rozjezdu na vozovce se sníženou
přilnavostí kol s nestejnorodým
povrchem (sníh/asfalt, led/asfalt,
bahno/asfalt atd.) Umožňuje optimálně
rozdělit hnací sílu na přední nápravě
při prokluzu jednoho z kol.
Traction Plus přibrzdí kolo, která ztrácí
přilnavost (anebo proklouzává více
než ostatní kola), čímž přenese hnací
sílu na kolo, která lépe zabírá do
vozovky.
Funkci lze zapnout ručně stiskem
tlačítka A na přístrojové desce obr. 101,
působí jen při rychlosti do 50 km/h.
Při překročení této rychlosti se
automaticky vypne (kontrolka LED na
tlačítku zůstane rozsvícená) a znovu se
zapne, jakmile rychlost klesne pod 30
km/h.
67) 68)
Funkce Traction Plus
Při startování motoru je systém vypnutý.
Systém Traction Plus se zapne stiskem
tlačítka A obr. 101: rozsvítí se kontrolka
v tlačítku.
87
Page 90 of 304

Zapnutím systému Traction Plus:
je potlačena funkce ASR, aby bylo
možné využít celý točivý moment
motoru;
zavře se diferenciál na přední
nápravě přes brzdovou soustavu pro
optimalizaci náhonu na nerovném
povrchu.
Při závadě systému Traction Plus se na
přístrojové desce rozsvítí kontrolka
.
Při jízdě na zasněženém jízdním
povrchu s namontovanými sněžnými
řetězy může být užitečné zapnout
Traction Plus a tím vypnout funkci ASR,
protože za těchto podmínek umožní
podkluzování hnacích kol lepší trakci.
POZOR
67)Systém Traction Plus poskytuje
očekávané výhody pouze na vozovkách,
jejichž povrch není stejnorodý a/nebo je jiný
pod každým hnacím kolem.
68)Dokud není rozjezd dokončen, je nutno
držet pedál akcelerace sešlápnutý na
doraz, aby se celý hnací moment přenesl
na kolo v záběru.
SYSTÉM TPMS (Tyre
Pressure
Monitoring System)
(u příslušné verze vozidla)
69) 70) 71) 72) 73) 74) 75) 76) 77)
POPIS
Systém monitorování tlaku v
pneumatikách (TPMS) signalizuje řidič
případné podhuštění pneumatik podle
hodnoty tlaku za studena předepsané
pro vozidlo.
Tlak se v pneumatikách mění v
závislosti na teplotě. To znamená, že
snížením venkovní teploty se sníží tlak v
pneumatikách.
Tlak v pneumatikách se musí vždy
regulovat podle huštění pneumatik za
studena. Tlakem nahuštění pneumatik
za studena se rozumí tlak v
pneumatikách změřený po alespoň
třech hodinách nečinnosti vozidla či při
ujetí max. 1,6 km po tříhodinovém
intervalu.
Tlak huštění pneumatik za studena
nesmí překročit maximální hodnotu
tlaku v pneumatikách, vyraženou na
boku pneumatiky.
Tlak v pneumatikách se zvyšuje i za
jízdy vozidla, což je normální stav a
nevyžaduje žádnou úpravu tlaku.
101F1A0325
88
BEZPEČNOST
Page 91 of 304

Systém TPMS signalizuje podhuštění
pneumatik do chvíle, než budou
dohuštěny. Signalizace potrvá, dokud
se hodnota tlaku nedostane na
hodnotu předepsanou pro pneumatiky
za studena nebo na vyšší hodnotu.
Když se rozsvítí kontrolka
nízkého
tlaku v pneumatikách, musí se tlak
huštění pneumatik upravit na hodnotu
předepsanou pro nahuštění za studena.
Po automatické aktualizaci systému
kontrolka signalizace nízkého tlaku
v pneumatikách zhasne. Aby TPMS
tuto informaci obdržel, může být třeba
jet s vozidlem asi 20 minut rychlostí nad
20 km/h.
POZNÁMKA
Systém TPMS nenahrazuje běžnou
údržbu nezbytnou pro řádnou péči o
pneumatiky ani nesignalizuje případné
poškození pneumatiky.
Systém TPMS se nesmí tedy
používat jako manometr při úpravě
tlaku v pneumatikách.
Jízdou na podhuštěných
pneumatikách se pneumatiky přehřívají
a mohou se poškodit. Nedostatečným
tlakem v pneumatikách se sníží
účinnost spotřeby paliva a životnost
vzorku, může být ohrožena i
ovladatelnost a brzdný výkon vozidla.
TPMS nenahrazuje řádnou údržbu
pneumatik. Je na řidiči, aby za pomoci
vhodného manometru zajišťoval
nahuštění pneumatik na správnou
hodnotu i v případě, že tlak klesnul na
hodnotu, jež způsobila rozsvícení
kontrolka tlaku v pneumatikách.
Systém TPMS signalizuje řidiči
případné podhuštění pneumatik, jestliže
tlak v pneumatice klesne pod mezní
hodnotu z jakéhokoli důvodu, i účinkem
nízké teploty a běžné ucházení tlaku z
pneumatiky.
Na tlak v pneumatikách má vliv
kolísání teplot v jednotlivých ročních
obdobích.
Pro průběžné vyhodnocování tlaku v
pneumatikách využívá TPMS
bezdrátovou technologii s
elektronickými senzory nainstalovanými
na ráfcích kol. Senzory, které jsou
nainstalované na každém kole jako
součást dříku ventilu, vysílají informace
o pneumatice na přijímací modul,
který pak vypočítá tlak.
UPOZORNĚNÍ Je velmi důležité
udržovat správný tlak nahuštění všech
čtyř pneumatik.Upozornění na nízký tlak systému
monitorování tlaku v pneumatikách
Systém upozorňuje řidiče na případnou
prázdnou pneumatiku/pneumatiky
rozsvícením kontrolky
na přístrojové
desce (spolu s upozorněním na displeji
a zvukovou výstrahou).
V takovém případě zastavte co nejdříve
vozilo, zkontrolujte tlak v jednotlivých
pneumatikách a nahustěte je na
hodnotu tlaku za studena předepsanou
pro vozidlo. Systém se automaticky
aktualizuje. Jakmile obdrží aktualizaci o
tlakem v pneumatikách, kontrolka
signalizace tohoto tlaku zhasne. Pro
obdržení této informace, může být
třeba jet s vozidlem asi 20 minut
rychlostí nad 20 km/h.
Závady ve fungování systému
TPMS
Závada systému je signalizována
rozsvícením příslušné kontrolky
,
která nejdříve bliká 75 sekund, pak svítí
nepřerušovaně. Mohou nastat
následující situace:
Rušení elektronickými zařízeními či
okolními emisemi rádiových kmitočtů
stejné hodnoty, jaké používají senzory
TPMS.
Aplikace zatmavujících fólií, které ruší
signály rádiových vln.
89
Page 92 of 304

Sníh nebo led na kolech nebo
podběhách.
Nasazené sněhové řetězy.
Osazení vozidla koly/pneumatikami
bez senzorů TPMS.
Dojezdové rezervní kolo není
osazeno senzorem monitorování tlaku v
pneumatice. To znamená, že systém
nemonitoruje tlak v pneumatice
rezervního kola.
Jestliže se rezervní kolo namontuje
namísto podhuštěné pneumatiky, při
opětném sepnutí zapalování se ozve
zvuková výstraha a rozsvítí se kontrolka
.
Po namontování opravené
pneumatiky zpět namísto rezervního
kola, TPMS se automaticky aktualizuje
a kontrolka zhasne za podmínky, že
žádná ze čtyř pneumatik není
podhuštěná na nedostatečný tlak. Aby
TPMS tuto informaci obdržel, může
být třeba jet s vozidlem asi 20 minut
rychlostí nad 20 km/h.
POZOR
69)Systém TPMS byl optimalizován pro
originální pneumatiky a kola dodané s
vozidlem. Tlaky nahuštění a upozornění od
TPMS byly definovány pro rozměr
pneumatik, jimiž je vozidlo osazeno.
Použitím náhradních zařízení, které nemají
stejný rozměr, jsou jiného typu a/nebo
druhu, by nemusel systém fungovat
správně a senzory by se mohly poškodit.
Použitím neoriginálních náhradních
pneumatik se může senzor poškodit. U
vozidla se systémem TPMS nepoužívejte
lepidlo na pneumatiky nebo vyvažovací
tělíska, protože by se mohly senzory
poškodit.
70)Jestliže systém signalizuje pokles tlaku
v určité pneumatice, doporučuje se
překontrolovat tlak ve všech čtyřech
pneumatikách.
71)Systém TPMS nezbavuje řidiče
povinnosti kontrolovat tlak v pneumatikách
jednou za měsíc: nelze jej považovat za
systém nahrazující údržbu či zajišťující
bezpečnost.
72)Tlak je nutno kontrolovat, když jsou
pneumatiky studené. Jestliže z nějakého
důvodu kontrolujte tlak v zahřátých
pneumatikách, neupouštějte je, ani když je
hodnota tlaku vyšší, než je předepsáno,
nýbrž tlak překontrolujte po vychladnutí
pneumatik.73)Systém TPMS nesignalizuje náhlý únik
tlaku z pneumatik (např. při roztržení
některé z pneumatik). V takovém případě
opatrně zabrzděte vůz, přičemž
neprovádějte prudké změny směru jízdy.
74)Systém pouze upozorní na nízký tlak v
pneumatikách: není schopen je dohustit.
75)Nedostatečným tlakem v pneumatikách
se zvyšuje spotřeba paliva, snižuje se
životnost vzorku pneumatiky a případně se
ovlivní i bezpečnost jízdy s vozidlem.
76)Po zkontrolování či úpravě tlaku v
pneumatikách nezapomeňte nasadit zpět
krytku dříku ventilu. Krytka ochrání dřík
ventilu před vniknutím vlhkosti a nečistot,
které by mohly poškodit senzor
monitorování tlaku v pneumatikách.
77)Sada na opravu pneumatik (Fix&Go)
dodávaná s vozidlem (u příslušné verze
vozidla) je kompatibilní se snímači TPMS. S
těsnivy, která nejsou ekvivalentní hmotě
dodávané v originální sadě, by tato sada
nemusela fungovat. V případě použití
těsniv, které nejsou ekvivalentní originálu,
doporučujeme nechat zkontrolovat
funkčnost senzorů TPMS v odborném
autoservisu.
90
BEZPEČNOST
Page 93 of 304

DRIVING ADVISOR
(upozornění na přejetí do jiného
jízdního pruhu)
(u příslušné verze vozidla)
78) 79) 80)
Tento systém upozorní řidiče, že vozidlo
vyjíždí přes hranici jízdního pruhu. Je
to tedy cenný pomocník ve chvilce
nepozornosti.
Videosnímač nainstalovaný na čelním
skle u vnitřního zpětného zrcátka snímá
podélné značení jízdních pruhů a
polohu vozidla vůči nim.
UPOZORNĚNÍ V případě, že bude
nutno u vozidel s asistentem Driving
Advisor vyměnit čelní sklo,
doporučujeme se obrátit na
autorizovaný servis Fiat. Pokud necháte
čelní okno vyměnit u specializovaného
servisu na výměnu skel, je třeba se v
každém případě dostavit do
autorizovaného servisu Fiat pro seřízení
kamery.
FUNGOVÁNÍ
Při startování vozidla není tento systém
aktivní. Zapne se až stiskem tlačítka
A obr. 102 na palubní desce (viz níže).
Zapnutí je potvrzeno rozsvícením
kontrolky v tlačítku a upozorněním na
displeji.Je-li systém zapnutý, nesvítí kontrolka v
příslušném tlačítku. Případné vypnutí
systému uživatelem se na potvrzení
tohoto vypnutí rozsvítí kontrolka v
tlačítku a na displeji se zobrazí příslušné
upozornění.
Systém se zprovozní při každém
sepnutí klíčku zapalování: při aktivaci
prověří provozní stavy (signalizované
řidiči rozsvícením dvou kontrolek
směrových světel
ana přístrojové
desce).
Jakmile systém detekuje provozní stavy,
aktivuje se, tzn. že je schopen
asistovat řidiči zvukovými a optickými
výstrahami. Tím zhasnou dvě směrové
kontrolky
ana přístrojové desce,
aby se zamezilo zbytečné signalizaci
v městech nebo na křivolaké vozovce
při jízdě nízkou rychlostí.UPOZORNĚNÍ Pokud systém zjistí, že
přestaly existovat příslušné provozní
stavy, zůstane zapnutý, ale nepracuje.
Tento stav je řidiči signalizován
rozsvícením dvou kontrolek směrových
světel
ana přístrojové desce.
PODMÍNKY PRO
AKTIVACI SYSTÉMU
Po zapnutí se systém aktivuje pouze za
následujících podmínek:
dopředný směr jízdy (není zařazená
zpátečka);
systém nedetekuje chyby;
probíhá kalibrace;
vozidlo jede rychlostí od 60 km/h do
nejvyšší rychlosti;
zřetelné, neporušené hraniční linie
vymezující na vozovce jízdní pruh po
obou stranách;
řádná viditelnost;
jízda v přímém směru nebo
projíždění zatáčkou o velkém poloměru;
dostatečný výhled (patřičný odstup
od vozidla jedoucího před vámi);
směrová světla nejsou zapnuta, aby
ukazovala výjezd z jízdního pruhu
(např. zapnuté pravé směrové světlo
pro výjezd z pravého jízdního pruhu);
vozidlo trvale jede u vyznačení
jízdního pruhu (dráha vozidla podél
vyznačení jízdních pruhů);
102F1A0322
91
Page 94 of 304

vozidlo nejede trvale u vyznačení
jízdního pruhu.
ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ
SYSTÉMU
Jestliže je systém aktivní a vozidlo se
přiblíží k jedné z bočních vymezovacích
čar nebo k jednomu ze dvou
demarkačních jízdních pruhů, řidič na to
bude upozorněn zvukovou výstrahou
(ze strany přejíždění jízdního pruhu
u systémů s navigací) a rozsvícením
kontrolky odpovídající danému směru (
nebo).
Pokud řidič dá směrovým světlem
znamení, že chce změnit jízdní pruh
nebo předjet jiné vozidlo, systém
dočasně vypne upozornění řidiči.
Jestliže řidič pokračuje ve změně
jízdního pruhu, systém přeruší
zvukovou výstrahu a zůstane v
pohotovostním stavu, pokud se
nevyskytují příslušné provozní stavy,
nebo zůstane aktivní, jestliže se
vyskytují příslušné provozní stavy (viz
níže).
VYPNUTÍ SYSTÉMU
Manuálně
Systém lze vypnout stiskem tlačítka A
obr. 102 na palubní desce.
Vypnutí systému je signalizováno
rozsvícením kontrolky v tlačítku
a zobrazením upozornění na displeji.Automatický režim
Systém se automaticky vypne, je-li
aktivní funkce Start&Stop. Systém se
znovu automaticky zapne a zkontroluje,
zda existují příslušné provozní stavy,
po opětném nastartování motoru a
rozjetí vozidla.
ZÁVADA SYSTÉMU
Při selhání nahlásí systém řidiči poruchu
upozorněním na displeji přístrojové
desky, zvukovou výstrahou a
rozsvícením ikonyna displeji (u
příslušné verze vozidla).
UPOZORNĚNÍ
Upozornění na přejetí jízdního pruhu
nefunguje u vozidla, které je přetížené a
s nesprávně uloženým nákladem.
Činnost systému může být v některých
případech negativně ovlivněna
morfologií projížděného terénu /
silničního úseku (např. silničními
nerovnostmi), sníženou viditelností
(např. mlhou, deštěm, sněžením),
nepříznivými světelnými podmínkami
(např. oslněním, přítmím) či neumytím i
poškozením, byť částečným, čelního
skla v oblasti před kamerou.
Upozornění na přejezd hranice jízdního
pruhu nebude fungovat při závadě
některého z následujících
bezpečnostních systémů: ABS, ESC,
ASR a Traction Plus.Činnost systému může být negativně
ovlivněna sníženou viditelností (např.
mlhou, deštěm, sněžením), nepříznivými
světelnými podmínkami (např.
oslněním, přítmím) či neumytím i
poškozením, byť částečným čelního
skla v oblasti před kamerou.
Oblast čelního skla u kamery nesmí být
zakryta, ani částečně, (např. nálepkami,
fóliemi, atd.)POZOR
78)Pokud se změnou zatížení vozidla
kamera silně vychýlí, může systém
dočasně přestat fungovat, aby se mohla
kamera samočinně zkalibrovat.
79)Upozornění na přejezd hranice jízdního
pruhu nepředstavuje automatický systém
řízení vozidla, nekontroluje namísto řidiče
trajektorii pohybu vozidla. Řidič je osobně
odpovědný za to, že bude věnovat
patřičnou pozornost dopravní situaci i
vozovce a bezpečně ovládat směr jízdy
vozidla.
80)Jestliže nejsou vymezovací čáry jízdních
pruhů řádně patrné, jsou překryté nebo
neexistují, systém nemusí poskytovat
asistenci řidiči. V takovém případě nebude
Driving Advisor aktivní.
92
BEZPEČNOST
Page 95 of 304

PŘEHLED SIGNALIZACÍ PŘI POUŽÍVÁNÍ SYSTÉMU DRIVING ADVISOR
Stav kontrolky v
tlačítkuHlášení na displejiStav symbolu na
displejiZvuková signalizace Význam
Zhasnutá – – –zapnutý systém
(automaticky při každém
sepnutí klíčku zapalování)
Zhasnutá Driving Advisor zapnutýkontrolky
a
svítí trvale-systém je zapnutý, ale
nejsou splněny provozní
podmínky
Zhasnutá Driving Advisor zapnutý - -systém je zapnutý, existují
příslušné provozní stavy:
systém je s to poskytovat
zvukové/optické
signalizace
Zhasnutá -kontrolka
blikáanosystém je aktivní a
detekuje provozní stavy:
upozorní na vzdalování se
od levé čáry
Zhasnutá -kontrolka
blikáanosystém je aktivní a
detekuje provozní stavy:
upozorní na vzdalování se
od pravé čáry
RozsvícenáVypnutá funkce Driving
Advisor-neSystém byl vypnut
manuálně
RozsvícenáFunkce Driving Advisor
není dostupný - viz návodkontrolka závady
anozávada systému:
vyhledejte autorizovaný
servis Fiat
RozsvícenáDriving Advisor není
dostupný - očistěte přední
kamerukontrolka závady
anosystém v poruše: očistěte
čelní sklo
93
Page 96 of 304

BEZPEČNOSTNÍ
PÁSY
STRUČNĚ
Všechna místa na sedadlech vozidla
jsou opatřena tříbodovými
bezpečnostními pásy s navíječem.
Mechanismus navíječe zablokuje pás
při prudkém zabrzdění nebo
zpomalení nárazem. Díky této
charakteristice lze za normálního
stavu pás volně natáhnout a
uzpůsobit dokonale tělu cestujícímu.
Při nehodě se bezpečnostní pás
zablokuje a sníží tak riziko nárazu těla
cestujícího do zařízení kabiny nebo
vymrštění z vozidla. Řidič je povinen
dodržovat vnitrostátní předpisy
stanovující povinnost a způsob
používání bezpečnostních pásů (a
zajistit jejich dodržování i ostatními
osobami cestujícími ve vozidle).
Bezpečnostními pásy se řádně
připoutejte před každou jízdou.
POUŽITÍ
BEZPEČNOSTNÍCH PÁSŮ
Při poutání bezpečnostními pásy je
nutno držet hrudník rovně a opírat se
zády do opěradla.Zapnutí bezpečnostního pásu: Uchopte
přezku bezpečnostního pásu A obr.
103 a zasuňte ji do zámku B na
zaklapnutí.
Pokud se pás při vytahování zablokuje,
nechejte jej o kousek navinout zpět a
znovu za něj jemně zatáhněte.
Pro odepnutí bezpečnostních pásů
stiskněte tlačítko C obr. 103. Při navíjení
přidržte pás rukou, aby se nezkroutil
Při stání vozidla na prudkém svahu
může dojít k zablokování navíječe. Je to
běžný jev.
Mechanismus navíječe zablokuje pás
při prudkém vytažení nebo při
zabrzdění, při nárazu a v zatáčkách
projížděných vysokou rychlostí.
81)
NASTAVENÍ VÝŠKY
(U příslušné verze vozidla)
Pro nastavení stiskněte tlačítko A obr.
104 a dejte nahoru nebo dolů madlo B.
82) 83)
U bezpečnostních pásů je vždy nutno
nastavit délku podle tělesných rozměrů
cestujících. Tímto opatřením se v
podstatě snižuje riziko zranění
při nehodě vozidla.
Pás je správně nastaven, když vede
přibližně v polovině vzdálenosti mezi
ramenem a krkem.
Bezpečnostní pás na předním
prostředním sedadle - lavici
Prostřední místo k sezení na přední
dvoumístné lavici je opatřeno
tříbodovým bezpečnostním pásem s
navíječem (upevněným k sedadlu) obr.
105.
103F1A0145
104F1A0146
94
BEZPEČNOST