Page 49 of 224

47
COMANDOS 17)
DIREÇÃO ASSISTIDA
ELÉTRICA DUALDRIVE
(para versões/mercados, onde
previsto)
❒ Com a chave na posição MAR,
premir o botão Dualdrive
A-fig. 47 para ativar a função CITY.
No quadro de instrumentos acende-
se a mensagem
CITY.
❒
Com a função CITY ativada, o
esforço no volante é menor,
facilitando assim as manobras de
estacionamento.
❒ Premir novamente o botão para
desativar a função.
47DVDF0S179c
FUNÇÃO ECO
(para versões/mercados, onde
previsto)
❒ Com a chave de ignição na posição
MAR, premir o botão ECO
B – fig.42 para ativar a função.
No ecrã acende-se a mensagem
ECO ou, conforme as versões, será
exibido um ecrã específico.
❒ Com a função ativada, prepara-se
o veículo para uma definição de
condução destinada ao uso em
cidade, caracterizada por menor
esforço no volante (ativação do
sistema Dualdrive) e poupança nos
consumos de combustível.
❒ Premir novamente o botão para
desativar a função.
Esta função permanece memorizada
pelo que, no próximo arranque do
motor, o sistema mantém a definição
anterior à última desativação do motor.
FUNÇÃO SPORT
(para versões/mercados, onde
previsto)
❒ Com a chave de ignição na
posição MAR, premir o botão
SPORT C-fig. 47 para ativar a
função. No ecrã acende-se a
mensagem SPORT ou, conforme
as versões, será exibido um ecrã
específico.❒ Com a função ativada, prepara-se
o veículo para uma definição de
condução desportiva,
caracterizada por uma maior
rapidez na aceleração e um
esforço no volante superior para
um sentimento de condução
adequada.
❒ Premir novamente o botão para
desativar a função.
ADVERTÊNCIA Quando a função está
ativada, na fase de aceleração é
possível notar uns esticões na
condução, que são característicos de
uma definição desportiva.
LUZES DE EMERGÊNCIA
Premir o botão fig. 48 para
acender/apagar as luzes. Com as
luzes de emergências ligadas,
obtém-se a intermitência das luzes
avisadoras
e.
ADVERTÊNCIA O uso das luzes de
emergência é regulamentado pelo
código da estrada do país onde se
circula: observar as prescrições.
Page 50 of 224

CONHECIMENTO DO VEÍCULO
48
Travagem de emergência
Em caso de travagem de emergência,
acendem-se automaticamente as
luzes de emergência e no quadro de
instrumentos acendem-se as luzes
avisadoras
e. As luzes
desligam-se automaticamente no
momento em que a travagem não tem
mais carácter de emergência.
LUZES DE NEVOEIRO
DIANTEIRA/LUZES DE
NEVOEIRO POSTERIORES
(para versões/mercados, onde
previsto)
Com as luzes de médios acesas, para
acender às luzes de nevoeiro/luzes de
nevoeiro posteriores, utilizar o botão
A fig. 49 com o seguinte modo:
❒ primeira pressão: acendimento
das luzes de nevoeiro dianteiras,
no quadro de instrumentos
ilumina-se a luz avisadora
5;
43DVDF0S0180c
❒ segunda pressão: acendimento
das luzes de nevoeiro posteriores,
no quadro de instrumentos
ilumina-se a luz avisadora
4;
❒ terceira pressão: apagamento das
luzes de nevoeiro dianteiras/luzes
de nevoeiro posteriores.
LUZES DE NEVOEIRO
POSTERIORES
(para versões/mercados, onde
previsto)
Com as luzes de médios acesas, as
luzes de nevoeiro posteriores
acendem carregando no botão
B fig. 49; no quadro de instrumentos
acende a luz avisadora
4.
Premir novamente o botão para
ligar/desligar as luzes.
49DVDF0S0181c
SISTEMA ABS 15)
É um sistema, parte integrante do
sistema de travagem, que evita, com
quaisquer condições do piso da
estrada e de intensidade da ação de
travagem, o bloqueio e a consequente
patinagem de uma ou mais rodas,
garantindo, deste modo, o controlo do
veículo mesmo nas travagens de
emergência, otimizando os espaços
de travagem.
INTERVENÇÃO DO
SISTEMA
A intervenção do ABS é detetável
através de uma ligeira pulsação do
pedal do travão, acompanhada de
ruído: este é um comportamento
perfeitamente normal do sistema em
fase de intervenção.
Page 51 of 224

49
Sistema ESC
(Electronic Stability
Control) 15)
É um sistema de controlo da
estabilidade do veículo, que ajuda a
manter o controlo direcional em caso
de perda de aderência dos pneus.
O sistema é capaz de reconhecer
situações potencialmente perigosas
para a estabilidade do veículo e
intervém automaticamente nos travões
de forma diferenciada nas quatro
rodas, de modo a fornecer um binário
estabilizante do veículo.
O ESC inclui, por sua vez, os seguintes
subsistemas:
❒ HH (Hill Holder): facilita o arranque,
a partir de parado, nas subidas ou
descidas (em estradas com uma
inclinação superior a 5%) ativando-
se automaticamente.
❒ ASR (AntiSpin Regulation): intervém
automaticamente em caso de
patinagem, de perda de aderência
em piso molhado (aquaplaning),
aceleração em pisos
escorregadios, com neve ou gelo,
etc. de uma ou ambas as rodas
motrizes.
O ASR é ativado automaticamente a
cada arranque do motor.
Em andamento é possível desativar e
depois reativar o ASR carregando no
botão A fig. 50: a desativação do
sistema é indicada pelo acendimento
do LED no próprio botão e, em
algumas versões, pela visualização de
uma mensagem no display.
❒ HBA (Hydraulic Brake Assist):
intervém automaticamente
otimizando a capacidade de
travagem do veículo durante uma
travagem de emergência.
50DVDF0S0151c
INTERVENÇÃO DO
SISTEMA
É assinalada pela intermitência da luz
avisadora
Ino quadro de
instrumentos, para informar o condutor
que o veículo está em condições
críticas de estabilidade e aderência.
ATIVAÇÃO DO SISTEMA
O sistema ESC ativa-se
automaticamente no arranque do
motor e não pode ser desativado.
Page 52 of 224

CONHECIMENTO DO VEÍCULO
50
SISTEMA iTPMS
(indirect Tyre
Pressure
Monitoring System)
(para versões/mercados, onde
previsto)
48)
PROCEDIMENTO DE
RESET
O sistema iTPMS necessita de uma
fase inicial de “autoaprendizagem”
(cuja duração depende do estilo de
condução e das condições da
estrada: a condição ideal é a
condução em linha reta a 80km/h
durante pelo menos 20 min), que inicia
executando o procedimento de Reset
O procedimento de Reset deve ser
efetuado:
❒ sempre que é modificada a
pressão dos pneus;
❒ quando se substitui mesmo só um
pneu;
❒ quando se rodam/invertem os
pneus;
❒ quando se monta a roda
sobresselente.
Em algumas situações, como no caso
de condução desportiva, condições
particulares do piso da estrada (por
ex.: gelo, neve, terra batida…), a
sinalização pode tardar a aparecer ou
revelar-se parcial na deteção do
esvaziamento simultâneo de vários
pneus.
Em condições particulares (por ex.
veículo carregado de forma
assimétrica num só lado, reboque
com atrelado, pneu danificado ou
gasto, utilização da roda
sobresselente, utilização do kit de
reparação rápida dos pneus “Fix&Go”,
utilização de correntes de neve, uso
de pneus diferentes por eixo), o
sistema pode dar falsas sinalizações
ou desativar-se temporariamente.
No caso de sistema desativado
temporariamente, a luz avisadora
nficará intermitente durante cerca de 75
segundos e depois permanecerá
acesa com luz fixa; simultaneamente,
no display será exibida uma
mensagem específica.
Esta sinalização é visualizada também
após uma desativação e posterior
ativação do motor, se não forem
restabelecidas as condições de
correto funcionamento. Antes de efetuar o Reset, encher os
pneus aos valores nominais de
pressão indicados na tabela das
pressões de enchimento (consultar o
ponto “Rodas” no capítulo “Dados
técnicos”).
Se não for efetuado o Reset, em
todos os casos acima citados, a luz
avisadora
npode dar falsas
sinalizações sobre um ou mais pneus.
Para executar o RESET, com o veículo
parado e a chave de ignição rodada
para a posição MAR, atuar no Menu
de Configuração (consultar o ponto
“Display” neste capítulo). Efetuado o
procedimento de Reset, no display
será visualizada a mensagem “Reset
guardado”, que indica que a
autoaprendizagem foi iniciada.
Se a autoaprendizagem do ITPMS não
for corretamente efetuada, a
mensagem não é exibida.
CONDIÇÕES DE
FUNCIONAMENTO
O sistema está ativo para velocidades
superiores a 15 km/h.
Page 53 of 224

51
SISTEMA DE CORTE
DE COMBUSTÍVEL
8)
Intervém em caso de choque
provocando:
❒ a interrupção da alimentação de
combustível com consequente
desativação do motor
❒ o desbloqueio automático das
portas
❒ o acendimento das luzes interiores.
A intervenção do sistema é assinalada
pela exibição de uma mensagem no
display.
AVADVERTÊNCIA ISO Inspecionar
corretamente o veículo para garantir
que não existem fugas de combustível,
por exemplo no compartimento do
motor, por baixo do veículo ou
próximo da zona do depósito.
Após o choque, rodar a chave de
arranque para a posição STOP para
não descarregar a bateria.
Para repor o funcionamento correto do
veículo, deve efetuar-se o seguinte
procedimento:
❒ rodar a chave de ignição para a
posição MAR
❒ ativar o indicador de direção direito
❒ desativar o indicador de direção
direito
❒ ativar o indicador de direção
esquerdo
❒ desativar o indicador de direção
esquerdo
❒ ativar o indicador de direção direito
❒ desativar o indicador de direção
direito
❒ ativar o indicador de direção
esquerdo
❒ desativar o indicador de direção
esquerdo
❒ rodar a chave de ignição para a
posição STOP
❒ rodar a chave de ignição para a
posição MAR.SENSORES DE
ESTACIONAMENTO
18) 25)
(para versões/mercados, onde
previsto)
Situados no para-choques traseiro
fig. 51, têm a função de detetar e
avisar o condutor, através de uma
sinalização acústica intermitente, da
presença de obstáculos na parte
traseira do veículo. Com a diminuição
da distância do obstáculo situado
atrás do veículo, corresponde um
aumento da frequência do sinal
acústico. A sinalização acústica torna-
se contínua quando a distância que
separa o veículo do obstáculo é inferior
a cerca de 30 cm.
Permanece constante se a distância
entre o veículo e o obstáculo
permanecer inalterada.
Se esta situação envolver os sensores
laterais, o sinal é interrompido após
cerca de 3 segundos para evitar, por
exemplo, sinalizações em caso de
manobra junto aos muros.
Se os sensores detetam diversos
obstáculos, é tido em consideração
apenas aquele que se encontra mais
próximo.
Page 54 of 224

CONHECIMENTO DO VEÍCULO
52
Versões com display a cores
Aquando da ativação dos sensores, no
display aparece o ecrã indicado
na fig. 52.
A informação de presença e distância
do obstáculo é dada, para além do
sinal sonoro, também através de um
alerta visual no display do quadro de
instrumentos.
51DVDF0S0182c
52DVDF0S0459c
O sistema indica o obstáculo detetado
visualizando um arco numa ou mais
posições, em função da distância do
obstáculo e da sua posição em
relação ao veículo.
Se for detetado um objeto na zona
esquerda, central ou traseira direita, o
visor apresenta um arco intermitente
na zona correspondente e é emitido
um som.
Enquanto o veículo se aproxima do
objeto, o display apresenta um arco
intermitente que se aproxima do
veículo e o som torna-se mais
frequente até ficar contínuo.
A cor exibida no display depende da
distância e da posição do obstáculo.
O veículo está próximo do obstáculo
quando o display exibe um arco
vermelho intermitente (à direita, ao
centro ou à esquerda) e emite um som
contínuo. Se existirem vários
obstáculos, é assinalado o mais
próximo.Sinalizações de anomalias
Eventuais anomalias dos sensores de
estacionamento são assinaladas,
durante o engate da marcha-atrás,
pelo acendimento da luz avisadora
è
ou do ícone tno display a cores) no
quadro de instrumentos ou pela
respetiva mensagem exibida pelo
display (para versões/mercados, onde
previsto).
Funcionamento com atrelado
O funcionamento dos sensores é
automaticamente desativado aquando
da introdução da ficha do cabo elétrico
do atrelado.
Page 55 of 224

53
SISTEMA
START&STOP 19)
O sistema Start&Stop desliga
automaticamente o motor sempre que
o veículo está parado e volta a ligá-lo
quando o condutor pretende retomar a
marcha.
Isto aumenta a eficiência do veículo
através da redução dos consumos,
das emissões de gases perigosos e da
poluição sonora.
MODOS DE
FUNCIONAMENTO
Modos de paragem do motor
❒ Com caixa de velocidades
manual:com o veículo parado, o
motor para com a caixa de
velocidades em ponto morto e o
pedal da embraiagem solto.
❒ Com caixa de velocidades
Dualogic:o motor para se parar o
veículo com o pedal do travão
carregado. Esta condição pode ser
mantida sem que o pedal do travão
seja carregado, se se posicionar a
alavanca da caixa em N.
NOTA: a paragem automática do
motor só é permitida depois de ter
ultrapassado uma velocidade de cerca
de 10 km/h, para evitar repetidas
paragens do motor quando se anda a
passo humano.
❒ A paragem do motor é assinalada
pela luz avisadora
Uno quadro de
instrumentos; em algumas versões,
a informação é fornecida pelo
display.
Modos de reativação do motor
❒ Com caixa de velocidades
manual:a informação é fornecida
ao carregar no pedal da
embraiagem.❒ Com caixa de velocidades
Dualogic:se a alavanca das
mudanças estiver na posição N,
colocá-la em qualquer outra posição
de marcha; caso contrário, soltar o
pedal do travão ou movimentar a
alavanca das mudanças para +, –
ou R.
ATIVAÇÃO E
DESATIVAÇÃO MANUAL
❒ O sistema Start&Stop pode ser
ativado/ desativado através do
botão A-fig. 53 situado no tablier.
À desativação do sistema
corresponde o acendimento da
luz avisadora ou do símbolo
T.
❒ Em algumas versões, a informação
é fornecida pelo display.
53DVDF0S0154c
Page 56 of 224

CONHECIMENTO DO VEÍCULO
54
ABASTECIMENTO
DO VEÍCULO
21) 29)
VERSÕES A GASOLINA
E DIESEL
fig. 54
Abertura do tampão do depósito
❒ abrir a tampa A;
❒ rodar a chave de ignição na
fechadura, para a esquerda; de
seguida, desapertar o tampão B;
❒ durante o abastecimento, posicionar
o tampão como ilustrado.
54DVDF0S033c
Motores a gasolina
Utilizar exclusivamente gasolina sem
chumbo com número de octanas não
inferior a 95 R.O.N.
(especificação EN228).
Motores Diesel
Utilizar exclusivamente gasóleo para
autotração (especificação EN590).
VERSÕES A LPG
Bocal de abastecimento de LPG
O bocal de LPG situa-se ao lado do
tampão do bocal de abastecimento de
gasolina.
É composto por válvula de “não
retorno” inserida no próprio corpo do
bocal.
55DVDF0S034c
Para aceder ao bocal, abrir a tampa
A-fig. 55 e desapertar o tampão B.
Durante a operação de abastecimento,
respeitar as seguintes precauções:
❒ desligar o motor;
❒ engatar o travão de mão;
❒ posicionar a chave de ignição em
STOP;
❒ não fumar;
❒ entregar o adaptador de
carregamento ao pessoal
responsável pelo abastecimento de
LPG.
ADVERTÊNCIA As pessoas ligadas ao
abastecimento do LPG, antes de
proceder com o abastecimento, devem
assegurar-se que o adaptador de
carga esteja corretamente apertado no
bocal.
ADVERTÊNCIA Em função do país de
comercialização existem tipos
diferentes de adaptadores para a
bomba de abastecimento.
Com o veículo é entregue um
adaptador C-fig. 56 no interior de uma
caixa adequada, específico para o
abastecimento no País de
comercialização do próprio veículo.