Page 169 of 400

167
ISOFIX vaikiškos kėdutės,
rekomenduojamos
CITROËN
CITROËN siūlo ISOFIX vaikiškų kėdučių
liniją, kurių tipas patvirtintas jūsų
transporto priemonei.
Be to, žr. vaikiškos kėdutės
gamintojo montavimo pastabas, kad
išsiaiškintumėte, kaip montuoti ir pašalinti
kėdutę.
„RÖMER Baby- Safe Plus“ ir jos „ISOFIX“ pagrindas(dydžio kategorija: E)
0+ grupė: nuo gimimo iki 13 kg
Montuojama į galą nukreiptoje padėtyje
naudojant ISOFIX pagrindą, pritvirtintą prie A žiedų.
Pagrindas turi atraminę kojelę, kurios aukštis reguliuojamas ir kuri atremiama į automobilio grindis.
Ši vaiko kėdutė taip pat gali būti pritvirtinta saugos diržu. Šiuo atveju naudojamas tik gaubtas, kuris turi būti tvirtinamas prie
transporto priemonės sėdynės naudojant trijų tvirtinimo taškų saugos diržą. „
RÖMER Duo Plus ISOFIX “
(dydžio kategorija: B1)
1 grupė: nuo 9 iki 18 kg
Tvirtinama tik nukreipta į automobilio priekį. Tvirtinama prie žiedų A ir viršutinio žiedo
B , nurodomo kaip TOP TETHER (Viršutinis
diržas), naudojant viršutinį diržą.
Trys sėdynės padėtys: sėdima, atlošiama ir paguldyta.
Ši vaikiška kėdutė taip pat gali būti
naudojama ant sėdynių, kuriose nėra
ISOFIX tvirtinimo elementų. Šiuo atveju ji
turi būti tvirtinama prie automobilio sėdynės
naudojant trijų tvirtinimo taškų saugos diržą. Sureguliuokite priekinę automobilio sėdynę taip, kad vaiko kojos neliestų atlošo.
5
Saugumas
Page 170 of 400

168
Vaiko svoris / orientacinis amžius
Mažiau nei 10
kg
(0
grupė)
Maždaug iki 6
mėnesių Mažiau nei 10
kg
(0
grupė)
Mažiau nei 13
kg
(0+ grupė)
Apytiksliai iki 1
metų 9 –18
kg (1 grupė)
Maždaug 1–3
metai
ISOFIX vaikiškos kėdutės tipas Lopšys (1)
nukreipimas į automobilio galąnukreipimas į automobilio galąnukreipimas į automobilio priekį
ISOFIX dydžio kategorija FG C D E C D A B B1
1
eilė (a) Atskira sėdynė
arba 2
sėdynių
blokas su išjungta
(„OFF “)
keleivio oro pagalve Ne „ISOFIX“
su į jungta
(„ ON “) keleivio
oro pagalve Ne „ISOFIX“
2
eilė Sėdynė už vairuotojo
XIL (1 – 3) IL (2) IL IL (2) IUF, IL
Centrinė sėdynė XIL (1 – 3) IL (2) IL IL (2) IUF, IL
Sėdynė už keleivio XIL (1 – 3) IL (2) IL IL (2) IUF, IL
„ISOFIX“ tvirtinimo vaikų sėdynėms vietos
Remiantis Europos reikalavimais, šioje lentelėje nurodyti ISOFIX vaikiškų sėdynių tvirtinimo prie automobilio sėdynių su ISOFIX tvirtinimo sąsaja
variantai.
Naudojant universalias arba pusiau universalias „ISOFIX“ vaikiškas kėdutes, „ISOFIX“ dydžio kategorija – nuo A iki G – nurodyta ant vaikiškos kėdutės
šalia „ISOFIX“ logotipo.
„Business“
Saugumas
Page 171 of 400
169
Vaiko svoris / orientacinis amžius
Mažiau nei 10
kg
(0
grupė)
Maždaug iki 6
mėnesių Mažiau nei 10
kg
(0
grupė)
Mažiau nei 13
kg
(0+ grupė)
Apytiksliai iki 1
metų 9 –18
kg (1 grupė)
Maždaug 1–3
metai
ISOFIX vaikiškos kėdutės tipas Lopšys (1)
nukreipimas į automobilio galąnukreipimas į automobilio galąnukreipimas į automobilio priekį
ISOFIX dydžio kategorija FG C D E C D A B B1
3
eilė Nejudanti
galinė sėdynė ir vientisa sėdynė
Kairioji kraštinė sėdynėX XXIUF, IL
Centrinė
sėdynėX XXIUF, IL
Dešinioji
kraštinė sėdynėX XXIUF, IL
Fiksuota vientisa sėdynė
Kairioji kraštinė sėdynėX XXX
Centrinė
sėdynėX XXX
Dešinioji
kraštinė sėdynėX XXX
5
Saugumas
Page 172 of 400
170
FeelVaiko svoris / orientacinis amžius
Mažiau nei 10
kg
(0
grupė)
Maždaug iki 6
mėnesiųMažiau nei 10
kg
(0
grupė)
Mažiau nei 13
kg
(0+ grupė)
Apytiksliai iki 1
metų9 –18
kg (1 grupė)
Maždaug 1–3
metai
ISOFIX vaikiškos kėdutės tipas Lopšys (1)
nukreipimas į automobilio galąnukreipimas į automobilio galąnukreipimas į automobilio priekį
ISOFIX dydžio kategorija FG C D E C D A B B1
1
eilė (a) Atskira
nejudanti keleivio
sėdynė su elektrinio
reguliavimo funkcija su išjungta
(„OFF “)
keleivio oro pagalve Ne „ISOFIX“
su į jungta
(„ ON “) keleivio
oro pagalve Ne „ISOFIX“
2
eilė Sėdynė už vairuotojo
ILILILIUF, IL
Centrinė sėdynė ILILILIUF, IL
Sėdynė už keleivio ILILILIUF, IL
3
eilė Kairioji kraštinė sėdynė
IL (1 – 4) XIL (4) XIL (4) IUF, IL
Centrinė sėdynė IL (1 – 4) XIL (4) XIL (4) IUF, IL
Dešinioji kraštinė sėdynė IL (1 – 4) XIL (4) XIL (4) IUF, IL
Saugumas
Page 173 of 400
171
Shine, Business Lounge
Vaiko svoris / orientacinis amžius
Mažiau nei 10
kg
(0
grupė)
Maždaug iki 6
mėnesiųMažiau nei 10
kg
(0
grupė)
Mažiau nei 13
kg
(0+ grupė)
Apytiksliai iki 1
metų9 –18
kg (1 grupė)
Maždaug 1–3
metai
ISOFIX vaikiškos kėdutės tipas Lopšys (1)
nukreipimas į automobilio galąnukreipimas į automobilio galąnukreipimas į automobilio priekį
ISOFIX dydžio kategorija FG C D E C D A B B1
1
eilė (a) Keleivio
sėdynė su išjungta
(„OFF “)
keleivio oro pagalve Ne „ISOFIX“
su į jungta
(„ ON “) keleivio
oro pagalve Ne „ISOFIX“
2
eilė Sėdynė už vairuotojo
XIL (5) IL IL (5)IL IUF, IL
Sėdynė už keleivio XIL (5) IL IL (5)IL IUF, IL
Centrinė sėdynė (b) XIL (5) IL IL (5)IL IUF, IL
Sėdynė už vairuotojo IL (1 – 5) ILILIUF, IL
Centrinė sėdynė IL (1 – 5) ILILIUF, IL
Sėdynė už keleivio IL (1 – 5) ILILIUF, IL
5
Saugumas
Page 174 of 400
172
Vaiko svoris / orientacinis amžius
Mažiau nei 10
kg
(0
grupė)
Maždaug iki 6
mėnesių Mažiau nei 10
kg
(0
grupė)
Mažiau nei 13
kg
(0+ grupė)
Apytiksliai iki 1
metų 9 –18
kg (1 grupė)
Maždaug 1–3
metai
ISOFIX vaikiškos kėdutės tipas Lopšys (1)
nukreipimas į automobilio galąnukreipimas į automobilio galąnukreipimas į automobilio priekį
ISOFIX dydžio kategorija FG C D E C D A B B1
3
eilė Kairioji kraštinė sėdynė
XIL (4) IL IL (4) IUF, IL
Dešinioji kraštinė sėdynė X
IL (4) IL IL (4) IUF, IL
Centrinė sėdynė (b) XIL (4) IL IL (4) IUF, IL
Kairioji kraštinė sėdynė IL (1 – 4) XIL (4) XIL (4) IUF, IL
Centrinė sėdynė IL (1 – 4) XIL (4) XIL (4) IUF, IL
Dešinioji kraštinė sėdynė IL
(1 – 4) XIL (4) XIL (4) IUF, IL
Saugumas
Page 175 of 400

173
(a)Prieš montuodami vaikišką sėdynę šioje
sėdėjimo pozicijoje, peržiūrėkite savo
šalyje galiojančius įstatymus.
(b) Sėdynę galima montuoti automobilio
centre, tada negalima naudoti šoninių
sėdynių.
IUF Sėdynė, leidžianti tvirtinti „ISOFIX“
universalią sėdynę, „veidu į priekį“,
tvirtinamą viršutiniu diržu.
IL Sėdynė, tinkama montuoti ISOFIX pusiau
universalią vaikišką kėdutę, kuri yra:
-
n
ukreipta į automobilio galą,
sumontuota naudojant viršutinį
fiksavimo tašką arba atraminę kojelę;
-
n
ukreipta į automobilio priekį,
sumontuota naudojant atraminę
kojelę;
-
l
opšys, sumontuotas naudojant
viršutinį fiksavimo tašką arba
atraminę kojelę.
X Sėdynė netinkama nurodytos svorio
grupės vaikiškai ISOFIX kėdutei arba
lopšiui montuoti. (1)
sumontavus lopšį ant sėdynės, gali būti
neįmanoma naudoti vienos arba daugiau
sėdynės vietų iš eilės.
(2) Montuoti galima tik už vairuotojo
sėdynės.
(3) Montuoti galima tik už vairuotojo sėdynės
su atskira keleivio sėdyne.
(4) Sėdynė 2-oje eilėje turi būti sureguliuota
taip, kad vaikas 3 -ioje eilėje neliestų
priekyje esančios sėdynės.
(5) Priekinė sėdynė turi būti sureguliuota
taip, kad vaikas 2-oje eilėje neliestų
priekyje esančios sėdynės. Norėdami daugiau informacijos apie
„ISOFIX“ tvirtinimus
ir viršutinį dirželį,
ieškokite susijusiame skyriuje.
Paaiškinimai
Prieš montuodami vaikišką kėdutę ant
keleivio sėdynės, nuimkite ir padėkite
galvos atramą.
Kai vaiko sėdynė išimama, iš naujo
įstatykite galvos atramą.
5
Saugumas
Page 176 of 400

174
Patarimas
Vaikiškos kėdutės
Netinkamas vaikiškos kėdutės sumontavimas
automobilyje kelia pavojų vaiko saugumui
avarijos atveju.
Įsitikinkite, kad po vaiko kėdute nėra saugos
diržo arba saugos diržo sagties, kadangi jie
gali destabilizuoti kėdutę.
Nepamirškite užsegti saugos diržų arba
vaiko kėdutės diržų išlaikydami laisvumą,
tinkamą vaiko kūnui, iki minimumo, net
trumpų kelionių metu.
Kai montuojate vaiko kėdutę naudodami
saugos diržą, įsitikinkite, kad saugos diržas
yra tinkamai priveržtas ant vaiko kėdutės ir
kad jis patikimai pritvirtina vaiko kėdutę ant
jūsų transporto priemonės sėdynės. Jei jūsų
keleivio sėdynė yra reguliuojama, pajudinkite
ją į priekį, jei reikia.
Galinėse sėdynėse visada palikite
pakankamai vietos tarp priekinės sėdynės ir:
-
a
pgręžtos vaiko kėdutės,
-
v
aiko kojų, kai vaiko kėdutė nukreipta į
priekį.
Norėdami tai padaryti, pajudinkite priekinę
sėdynę į priekį ir, jei reikia, nustatykite atlošą į
vertikalią padėtį. Siekdami užtikrinti optimalų į priekį nukreiptos
vaiko kėdutės montavimą, patvirtinkite,
kad jos atlošas yra kiek įmanoma arčiau
transporto priemonės sėdynės atlošo arba,
jei įmanoma, liečiasi prie jo.
Prieš montuodami vaikišką kėdutę prie atlošo
ant keleivio sėdynės, privalote nuimti galvos
atramą.
Įsitikinkite, kad galvos atlošas laikomas
arba pritvirtintas saugiai, kad nesimėtytų
transporto priemonėje staigaus stabdymo
atveju.
Kai vaikiška kėdutė išimta, iš naujo įstatykite
galvos atramą.
Vaikai priekyje
Įstatymas dėl vaiko vežimo priekinėje
keleivio sėdynėje skiriasi kiekvienoje šalyje.
Vadovaukitės įstatymais, galiojančiais šalyje,
kurioje važiuojate.
Išjunkite priekinės keleivio sėdynės oro
pagalvę, kai ant priekinės keleivio sėdynės
dedate į galą nukreiptą vaiko kėdutę.
Priešingu atveju pagalvei išsiskleidus kyla
rimto arba mirtino vaiko sužalojimo pavojus.
Paaukštintų kėdučių montavimas
Saugos diržo krūtinės dalis turi būti uždėta
ant vaiko peties neliečiant kaklo.
Įsitikinkite, kad saugos diržo juosmens dalis
tinkamai uždedama ant vaiko šlaunų.
CITROËN rekomenduoja naudoti paaukštintą
kėdutę su atlošu, kuris turi diržo tvirtinimo
įtaisą pečių lygyje.
Atsargumo dėlei nepalikite:
-
a
utomobilyje vaiko ar vaikų vienų ir
neprižiūrimų,
-
v
aiko arba gyvūno transporto priemonėje,
kuri pastatyta saulėje, su uždarytais
langais,
-
r
aktelių transporto priemonės viduje,
kuriuos galėtų pasiekti vaikai.
Kad išvengtumėte netyčinio durelių
atidarymo, naudokite vaikų saugos užraktą.
Neatidarykite galinių langų daugiau nei viena
trečią ja.
Norėdami apsaugoti mažus vaikus nuo saulės
spindulių, naudokite šonines užuolaidas ant
galinių langų.
Saugumas