Page 97 of 248

95
Z technických dôvodov, a najmä na
účely zlepšenia kvality služby telematiky
poskytovaných zákazníkovi, si výrobca
vyhradzuje právo kedykoľvek vykonať
aktualizácie telematického systému
zabudovaného vo vozidle.
Núdzový alebo asistenčný
hovor (typ 2)
Služba lokalizovaného asistenčného hovoru
** V závislosti od geografického pokrytia „Služba lokalizovaného asistenčného hovoru“,
„Služba lokalizovaného asistenčného hovoru“
a oficiálneho úradného jazyka vybratého
vlastníkom vozidla.
V núdzovom prípade stlačte
a
podržte toto tlačidlo viac ako
2
sekundy.
Blikajúca zelená LED dióda
a
hlasová správa potvrdí, že sa
kontaktovalo zákaznícke centrum
Služba lokalizovaného asistenčného
hovo r u.*
Zelená dióda ostane rozsvietená (bez blikania) v
prípade, keď bolo spojenie uskutočnené.
Dióda zhasne po ukončení hovoru. „Služba lokalizovaného asistenčného hovoru“
okamžite lokalizuje vaše vozidlo a
kontaktuje vás vo
vašom jazyku** a v prípade potreby vyžiada vyslanie
príslušných záchranných zložiek. V krajinách, v
ktorých nie je služba k dispozícii, alebo v prípade,
ak bola lokalizačná služba výslovne odmietnutá, je
hovor presmerovaný priamo na záchranné zložky
(112) bez lokalizácie vozidla.
V prípade nárazu, ktorý bol zaznamenaný
počítačom airbagu a nezávisle od prípadných
rozvinutí airbagov, sa núdzový hovor aktivuje
automaticky.
Ak ste využili ponuku DS Connect BOX
s balíkom služieb SOS vrátane asistencie,
máte zabezpečený prístup k doplnkovým
službám vo vašom osobnom priestore,
prostredníctvom webovej stránky vašej krajiny.
Činnosť systému
Pri zapnutí zapaľovania sa zelená
svetelná kontrolka rozsvieti na
3
sekundy, čím signalizuje správnu
činnosť systému.
*
V s
úlade s
všeobecnými podmienkami
používania služby dostupnej u
predajcov
a
v súlade s
technickými a
technologickými
obmedzeniami. Zoznam pokrytých krajín a
služby telematiky nájdete
v
predajných miestach alebo na webovej stránke
vašej krajiny.
Pre všetky krajiny s
výnimkou Ruska,
Bieloruska, Kazachstanu.
Pre Rusko, Bielorusko, Kazachstan.
V oboch prípadoch môže nastať situácia, že služby
núdzového a
asistenčného volania nemusia byť
dostupné.
V čo najkratšom čase sa obráťte na kvalifikovaný
servis. Čer vená svetelná kontrolka bliká
a
následne zhasne: porucha
systému.
Čer vená svetelná kontrolka je tr valo rozsvietená: je
potrebné vymeniť rezer vnú batériu.
Čer vená svetelná kontrolka je tr valo
rozsvietená: porucha systému.
Čer vená svetelná kontrolka bliká: je potrebné
vymeniť rezer vnú batériu.
05
Bezpečnosť
Page 98 of 248

96
Porucha systému nebráni vozidlu v jazde.
Služba lokalizovaného asistenčného hovoru
** V závislosti od geografického pokrytia služby „Služba lokalizovaného asistenčného hovoru“,
„Služba lokalizovaného asistenčného hovoru“
a oficiálneho úradného jazyka vybratého
vlastníkom vozidla.
Z
oznam pokrytých krajín a služby telematiky
nájdete v
predajných miestach alebo na webovej
stránke vašej krajiny. V prípade poruchy vozidla môžete
požiadať o
pomoc tak, že stlačíte
toto tlačidlo a podržíte ho dlhšie ako
2 sekundy.
Hlasová správa potvrdí, že sa volanie uskutočnilo**.
Ďalším okamžitým stlačením tohto tlačidla sa
požiadavka zruší.
Zrušenie je potvrdené hlasovou správou.
Geolokalizácia
Geolokalizáciu môžete deaktivovať súčasným
stlačením tlačidiel „Služba lokalizovaného
asistenčného hovoru“ a „Služba lokalizovaného
asistenčného hovoru“ a následným potvrdením
voľby stlačením tlačidla „Služba lokalizovaného
asistenčného hovoru“.
Geolokalizáciu môžete deaktivovať súčasným
stlačením tlačidiel „Služba lokalizovaného
asistenčného hovoru“ a „Služba lokalizovaného
asistenčného hovoru“ a následným potvrdením
voľby stlačením tlačidla „Služba lokalizovaného
asistenčného hovoru“.
Ak ste si vozidlo zakúpili mimo autorizovanej
siete, skontrolujte konfiguráciu týchto služieb.
O úpravu konfigurácie môžete požiadať
vašu predajnú sieť. V krajinách s
niekoľkými
úradnými jazykmi je možná konfigurácia
v
úradnom jazyku podľa vášho výberu.
Z technických dôvodov, a najmä na
účely zlepšenia kvality služby telematiky
poskytovaných zákazníkovi, si výrobca
vyhradzuje právo kedykoľvek vykonať
aktualizácie telematického systému
zabudovaného vo vozidle.Elektronický stabilizačný
program (ESC)
Elektronický stabilizačný program (ESC) je zložený
z týchto systémov:
-
p
rotiblokovací systém kolies (ABS) a elektronický
delič brzdného účinku (REF),
-
p
osilňovač núdzového brzdenia (AFU),
-
r
egulačný systém prešmyku kolies (ASR) alebo
trakčná kontrola,
-
d
ynamického riadenia stability (DSC).
Definície
Protiblokovací systém kolies (ABS)
a elektronický delič brzdenia
(EBFD)
Tento systém zvyšuje stabilitu a ovládateľnosť vášho
v ozidla pri brzdení a zabezpečuje nad ním lepšiu
kontrolu v
zákrutách, predovšetkým na poškodených
a
šmykľavých vozovkách.
ABS zabraňuje zablokovaniu kolies v
prípade
prudkého brzdenia.
EBFD zabezpečuje integrálne riadenie brzdného
tlaku jednotlivých kolies.
Pomoc pri urgentnom brzdení (AFU)
V núdzovom prípade tento systém umožňuje
rýchlejšie dosiahnuť optimálny brzdný tlak, a teda
skrátiť vzdialenosť na zastavenie vozidla.
05
Bezpečnosť
Page 99 of 248

97
Regulačný systém prešmyku kolies
(ASR)
Systém ASR optimalizuje prenos hnacej sily tak, že
ovláda brzdy hnacích kolies a motor, čím obmedzuje
riziko prešmyku kolies. Umožňuje tiež zlepšiť
stabilitu vozidla v
zákrutách pri akcelerácii.
Dynamické riadenie stability (DSC)
V prípade rozdielu dráhy sledovanej vozidlom
a dráhy požadovanej vodičom systém DSC
kontroluje jednotlivé kolesá a
a
utomaticky ovplyvňuje
činnosť brzdy jedného alebo viacerých kolies
a
taktiež činnosť motora z dôvodu uvedenia vozidla
do požadovanej dráhy, v rámci fyzikálnych zákonov.
Protiblokovací systém
kolies (ABS) a elektronický
rozdeľovač brzdného
účinku (EBD)Uvedie sa do činnosti v závislosti od rýchlosti
s tlačenia brzdového pedálu. V dôsledku toho
nastane zníženie odporu pedálu a
zvýšenie
účinnosti brzdenia.
Tr valé rozsvietenie tejto kontrolky
signalizuje poruchu činnosti systému
ABS.
Vozidlo si zachová klasický spôsob brzdenia. Jazdite
opatrne nižšou rýchlosťou.
Ak sa rozsvietia tieto kontrolky,
sprevádzané zvukovým signálom
a
správou, signalizuje to poruchu
elektronického deliča brzdného účinku.
V prípade výmeny kolesa (pneumatiky a
disku)
dbajte na to, aby boli schválené pre vaše
vozidlo.
Normálna činnosť systému ABS sa môže
prejaviť miernymi vibráciami na brzdovom
pedáli. V prípade núdzového brzdenia silno
zatlačte na brzdový pedál bez povoľovania
tlaku.
Systém regulácie prešmyku
kolies (ASR) / dynamické
riadenie stability (DSC)
Aktivácia
Tieto systémy sa aktivujú automaticky pri každom
naštartovaní vozidla.
V prípade problému s
priľnavosťou povrchu alebo
dráhou sa tieto systémy uvedú do činnosti.
Je signalizovaná blikaním tejto
výstražnej kontrolky na prístrojovom
paneli.
Deaktivácia
V mimoriadne náročných podmienkach (hlboký
sneh, bahno…) alebo v prípade neúspešných
pokusov rozbehnúť sa s
vozidlom môže byť
potrebné na určitý čas deaktivovať tieto systémy,
aby kolesá mohli prekĺzavať a
vozidlo mohlo získať
trakciu.
Nevyhnutne zastavte vozidlo v
čo najlepších
bezpečnostných podmienkach.
V oboch prípadoch si nechajte systém urýchlene
skontrolovať v
sieti kvalifikovaných dielní.
05
Bezpečnosť
Page 100 of 248

98
F Stlačte toto tlačidlo.
Rozsvietenie kontrolky tlačidla signalizuje
deaktiváciu týchto systémov.
Opätovná aktivácia
Tieto systémy sa automaticky opätovne aktivujú
po každom vypnutí zapaľovania alebo pri rýchlosti
nad 50 km/h, s výnimkou motorov s objemom
1,6
l (THP 165, THP 155, THP 150) a modelu
PERFORMANCE.
F
Ď
alším stlačením tohto tlačidla systém opäť
manuálne aktivujete.
Porucha činnosti
Rozsvietenie tejto kontrolky a kontrolky
t lačidla, sprevádzané zvukovým
signálom a
správou, signalizuje poruchu
týchto systémov.
Nechajte si systém skontrolovať
u
autorizovaného predajcu alebo
v
kvalifikovanej dielni. ASR/DSC
Tieto systémy ponúkajú možnosť zvýšenia
bezpečnosti pri štandardnej jazde, avšak
nesmú nabádať vodiča k
zvyšovaniu rizika a k
jazde príliš vysokou rýchlosťou.
Ak sa podmienky adhéznej väzby pneumatík
s vozovkou zhoršia (dážď, sneh, poľadovica),
riziko straty priľnavosti sa zvýši. Pre
zachovanie vašej bezpečnosti je nevyhnutné,
aby ste ponechali tieto systémy aktívne za
každých podmienok, zvlášť ak došlo k ich
zhoršeniu.
Správna činnosť týchto systémov je
podmienená dodržiavaním odporúčaní
výrobcu týkajúcich sa nielen kolies
(pneumatiky a disky), brzdového systému
a elektronických komponentov, ale aj postupov
pri montáži a opravách v dílerskej sieti.
Z dôvodu efektívneho využitia týchto systémov
v
zimnom období je nevyhnutné vybaviť vozidlo
štyrmi zimnými pneumatikami, ktoré vozidlu
umožnia zachovať obvyklý spôsob jazdy.
Bezpečnostné pásy
Predné bezpečnostné pásy
Predné bezpečnostné pásy sú vybavené systémom
pyrotechnického napínania a obmedzovačom
silového účinku.
Tento systém zlepšuje bezpečnosť na predných
miestach v
prípade čelných a bočných nárazov.
V závislosti od intenzity nárazu systém
pyrotechnického napínania dočasne napne pásy
a
pritisne ich na telá cestujúcich.
Pásy s
pyrotechnickým napínaním sú aktívne pri
zapnutom zapaľovaní.
Obmedzovač silového účinku zmierňuje tlak pásu na
hrudník cestujúceho, čím prispieva k
zvýšeniu jeho
bezpečnosti.
Uzamknutie
F Potiahnite popruh a vložte jeho koniec do
uzáveru.
05
% H ] S H
Page 101 of 248
99
Odomknutie
F Stlačte čer vené tlačidlo zapínacej spony.
F Navíjanie pásu sprevádzajte rukou.
Kontrolka(y) nezapnutia/odopnutia
pásu(ov)
Ak si vodič a/alebo predný spolujazdec
nezapol pás, po zapnutí zapaľovania sa
rozsvieti táto kontrolka.
Od rýchlosti približne 20
km/h začne
táto kontrolka na dve minúty blikať a
je
doprevádzaná zvukovým signálom
zvyšujúcej sa intenzity. Po uplynutí
dvoch minút sa kontrolka rozsvieti
natr valo, až pokiaľ si vodič a/alebo
spolujazdec pás nezapne.
Zadné bezpečnostné pásy
Uzamknutie
F Potiahnite za popruh, potom vsuňte západku do zámku.
F
S
kontrolujte zaistenie popruhu tak, že ho
potiahnete.
Odomknutie
F Stlačte čer vené tlačidlo zapínacej spony.
F N avíjanie pásu sprevádzajte rukou.
F
S
kontrolujte zaistenie popruhu tak, že ho
potiahnete.
Všetky zadné miesta majú k dispozícii pás
vybavený tromi kotviacimi bodmi a navijakom
s obmedzovačom silového účinku (okrem zadného
stredného sedadla).
05
Bezpečnosť
Page 102 of 248

100
Pokyny
Vodič sa musí presvedčiť, že spolujazdci používajú
bezpečnostné pásy správnym spôsobom a že sú
správne pripútaní ešte pred jazdou.
Nezávisle na mieste, na ktorom sa nachádzate, vo
vozidle si vždy založte bezpečnostný pás, a to aj
pri jazde na krátku vzdialenosť.
Nezamieňajte zapínacie spony bezpečnostných
pásov, v opačnom prípade by mohlo dôjsť
k
obmedzeniu ich funkcie.
Bezpečnostné pásy sú vybavené navíjačom,
ktorý umožňuje automatické nastavenie dĺžky
pásu vašej postave. Bezpečnostný pás sa zloží
automaticky v
prípade, ak nie je používaný.
Pred a
po použití bezpečnostných pásov sa
presvedčite o
ich správnom zvinutí.
Spodná časť pásu musí byť nastavená v
čo
najtesnejšom kontakte s
pan
vou cestujúceho.
Horná časť musí byť nastavená v
priehlbine
ramena.
Navijaky sú vybavené automatickým blokovacím
zariadením, ktoré sa aktivuje v
prípade nárazu,
náhleho brzdenia alebo prevrátenia vozidla.
Zariadenie môžete uvoľniť pevným potiahnutím
pásu a
jeho následným uvoľnením tak, aby sa
mierne navinul. Aby bola zabezpečená optimálna funkcia
bezpečnostných pásov:
-
m
usia byť napnuté v tesnej blízkosti tela,
-
m
usia byť rovnomerným pohybom potiahnuté
dopredu a
súčasne je potrebné ich kontrolovať,
aby sa neprekrútili,
-
m
usí byť pripútaná len jedna osoba,
-
n
esmú vykazovať známky poškodenia,
napríklad natrhnutia alebo rozstrapkania,
-
n
esmú byť prerobené alebo upravené, čím by
sa mohla obmedziť ich účinnosť. Odporúčania týkajúce sa detí
Ak má spolujazdec menej ako 12
rokov alebo
meria menej ako 150
cm, použite vhodnú detskú
sedačku.
Nikdy nepoužívajte jeden bezpečnostný pás na
pripútanie viacerých osôb.
Nikdy neprevážajte dieťa posadené na vašich
kolenách.
Viac informácií o
detských sedačkách nájdete
v
príslušnej kapitole.
V zmysle platných bezpečnostných predpisov musí
byť akýkoľvek zásah na bezpečnostných pásoch
vo vašom vozidle vykonaný v
kvalifikovanej
dielni so zaškoleným personálom a
adekvátnym
vybavením, ktoré vám poskytuje práve dílerská
sieť.
Nechajte si pravidelne kontrolovať vaše
bezpečnostné pásy v
dílerskej sieti alebo
v
kvalifikovanej dielni, a to predovšetkým
v
prípade, ak spozorujete známky ich poškodenia.
Bezpečnostné pásy čistite mydlovou vodou alebo
prípravkom na čistenie textilu, ktorý je v
predaji
v
dílerskej sieti.
Po sklopení alebo premiestnení sedadla alebo
zadného lavicového sedadla sa presvedčte
o
správnej polohe a zvinutí bezpečnostných pásov.V prípade nárazu
V závislosti od charakteru a
sily nárazu sa
môže pyrotechnické zariadenie uviesť do činnosti
nezávisle od rozvinutia airbagov alebo ešte pred
ním. Spustenie predpínačov je sprevádzané
miernym únikom neškodného plynu a
hlukom
spôsobeným aktiváciou pyrotechnickej nálože,
integrovanej v
systéme.
Vo všetkých prípadoch sa rozsvieti kontrolka
airbagov.
Po náraze si nechajte skontrolovať a
prípadne
vymeniť systém bezpečnostných pásov v
dílerskej
sieti alebo v
kvalifikovanej dielni.
05
Bezpečnosť
Page 103 of 248

101
Airbagy
Všeobecné informácie
Tento systém zvyšuje bezpečnosť pasažierov vo
vozidle (s výnimkou pasažiera na zadnom strednom
sedadle) v prípade prudkého nárazu. Airbagy
dopĺňajú činnosť bezpečnostných pásov vybavených
obmedzovačom sily (všetky okrem zadného
stredného sedadla).
V tomto prípade elektronické snímače
zaznamenávajú a analyzujú čelné a bočné nárazy,
ktoré sa vyskytli v
detekčných nárazových zónach:
-
p
ri veľmi prudkom náraze sa airbagy okamžite
nafúknu a
zvýšia tak ochranu pasažierov vo
vozidle (s výnimkou pasažiera na zadnom
strednom sedadle). Ihneď po náraze sa airbagy
začnú urýchlene vypúšťať, aby nebránili vo
výhľade a
ani pri prípadnom vystupovaní
pasažierov.
-
V p
rípade slabšieho nárazu v zadnej časti
vozidla alebo pri prevrátení vozidla sa za
určitých podmienok airbagy nemusia nafúknuť.
V takýchto prípadoch postačia na optimálnu
ochranu cestujúcich len bezpečnostné pásy. Airbagy nie sú funkčné pri vypnutom
zapaľovaní.
Toto zariadenie sa môže rozvinúť len
jedenkrát. V prípade ďalšieho nárazu (v rámci
tej istej alebo ďalšej kolízie) sa airbag viac
nerozvinie.
Detekčné nárazové zóny
A.
Čelná nárazová zóna.
B. Bočná nárazová zóna. Aktivácia jedného alebo viacerých airbagov je
sprevádzaná miernym únikom dymu a
hlukom,
spôsobenými aktiváciou pyrotechnickej nálože,
integrovanej v systéme.
Tento plyn nie je škodlivý, ale môže mať mierne
dráždivé účinky u citlivejších osôb.
Hluk detonácie spojený s aktiváciou jedného
alebo viacerých airbagov môže na krátky čas
spôsobiť mierny pokles sluchovej kapacity.
Čelné airbagy
Systém, ktorý v prípade prudkého čelného nárazu
c hráni vodiča a predného spolujazdca tak, aby sa
zabránilo poraneniu hlavy a
hrude.
Airbag vodiča je umiestnený v
strede volantu. Airbag
predného spolujazdca sa nachádza v
prístrojovej
doske nad príručnou skrinkou.
05
Bezpečnosť
Page 104 of 248

102
Aktivácia
S výnimkou prípadu neutralizácie airbagu
predného spolujazdca sa čelné airbagy aktivujú pri
prudkom čelnom náraze v celej zóne alebo v časti
čelnej nárazovej zóny A , v pozdĺžnej osi vozidla
v
horizontálnej rovine a v smere z prednej k zadnej
časti vozidla.
Čelný airbag sa rozvinie medzi hruďou a
hlavou
predného pasažiera a
prístrojovou doskou, čím
zmierni jeho náraz smerom dopredu.
Porucha činnosti
Ak sa na združenom prístroji
rozsvieti táto kontrolka, obráťte sa
bezpodmienečne na predajnú sieť alebo
kvalifikovanú dielňu, kde vám systém
skontrolujú. Airbagy by sa v
prípade
prudkého nárazu nemuseli rozvinúť.
Bočné airbagy
Systém chráni vodiča a spolujazdca v prípade
p rudkého bočného nárazu a eliminuje riziko
poranenia v
oblasti hrudníka, medzi ramenom
a
bed
rom.
Bočné airbagy sú zabudované v
kostre operadla na
strane dverí.
Aktivácia
Bočný airbag sa aktivuje jednostranne v prípade
p rudkého bočného nárazu, smerujúceho na celú
alebo len časť detekčnej zóny B , a to kolmo na
pozdĺžnu os vozidla a
vo vodorovnej rovine, z
vonkajšej strany smerom do interiéru vozidla.
Bočný airbag vyplní priestor medzi bedrom
a
ramenom cestujúceho na prednom sedadle
a
panelom príslušných dverí.
Roletové airbagy
Tento systém zvyšuje ochranu vodiča a pasažierov
( okrem pasažiera vzadu uprostred) pri prudkom
bočnom náraze s
cieľom znížiť riziko poranenia
bočnej časti hlavy.
Každý roletový airbag je zabudovaný do stĺpikov
karosérie a
hornej časti kabíny.
Rozvinutie
Hlavový airbag sa rozvinie súčasne s bočným
a irbagom na príslušnej strane pri prudkom
bočnom náraze smerujúcom do celej alebo do
časti detekčnej zóny B , a to kolmo k
osi vozidla
a
vo vodorovnej rovine, z vonkajšej strany smerom
dovnútra vozidla.
Hlavový airbag vyplní priestor medzi cestujúcim na
prednom alebo zadnom sedadle a
oknom.
Porucha činnosti
Ak sa na združenom prístroji rozsvieti
táto kontrolka, sprevádzaná zvukovým
signálom a správou na displeji
združeného prístroja, obráťte sa na sieť
predajcov alebo na kvalifikovanú dielňu,
kde vám systém skontrolujú. Airbagy by
sa v
prípade prudkého nárazu nemuseli
rozvinúť.
Pri miernom náraze do boku vozidla alebo
v
prípade prevrátenia sa airbagy nemusia
rozvinúť.
Pri náraze do zadnej časti vozidla alebo pri
čelnom náraze sa airbagy nerozvinú.
05
Bezpečnosť