Page 89 of 260

87
Neplatná hodnota při ručním
řazení
Tento symbol se zobrazí, je-li špatně
zařazena poloha volicí páky (páka
v mezipoloze).
Zastavení vozidla
Porucha
Rozsvícení této kontrolky při
zapnutém zapalování, doprovázené
zvukovým signálem a výstražným
hlášením na obrazovce, oznamuje
funkční poruchu převodovky.
V tomto případě se převodovka přepne do
záložního režimu a
zablokuje se na 3. stupni.
Při přepínání z
polohy P do polohy R a z polohy
N do polohy R možná budete cítit silné klepání.
To nezpůsobí žádné poškození převodovky. Poškození převodovky hrozí v
případě, že:
-
s
oučasně sešlápnete pedál akcelerace
a brzdový pedál,
-
s
e pokusíte o přesunutí voliče násilím
z polohy P do jiné polohy, je-li vybitý
akumulátor.
Pro snížení spotřeby paliva při delším
stání se spuštěným motorem (dopravní
zácpa atd.) přesuňte volicí páku do
polohy N a zatáhněte parkovací brzdu.
Písmeno
D na přístrojové desce
zhasne a
objevují se řazené
rychlostní stupně.
Jestliže jsou otáčky motoru vzhledem ke
zvolenému stupni příliš vysoké nebo nízké,
zvolený převodový stupeň po několik sekund
bliká a
poté se rozsvítí skutečný, převodovkou
zařazený stupeň.
Přechod z
polohy D (automatická) do polohy M
(ruční) lze provést kdykoli.
U stojícího vozidla a
při velmi nízké rychlosti
zařadí převodovka automaticky pr vní rychlostní
stupeň.
Při ručním ovládání jsou režimy sport
a
sníh neaktivní. Před vypnutím motoru můžete volicí páku
převodovky přesunout do polohy P (parkování)
nebo N (neutrál).
V obou případech zajistěte vozidlo v klidu
zatažením parkovací brzdy.
Jestliže při otevření dveří řidiče nebo
přibližně 45 sekund po vypnutí zapalování
není volicí páka v poloze P
, zobrazí se na
displeji výstražné hlášení.
F
P
řesuňte volicí páku do polohy P
;
hlášení zmizí.
V případě jízdy po zaplavené vozovce
nebo při přejezdu přes brod jeďte krokem. Nepřekračujte rychlost 100 km/h, třebaže to
místní předpisy povolují.
Urychleně se obraťte na ser vis sítě CITROËN
nebo na jiný odborný ser vis.
6
Řízení
Page 90 of 260

88
Doporučení přeřazení
převodového stupně
Úkolem tohoto systému je dosáhnout snížení
spotřeby paliva doporučováním řidiči zařazení
vyššího převodového stupně.
U vozidel s automatickou převodovkou je
s ystém aktivní pouze v režimu ručního řazení.
Používání
Systém vám podle jízdní situace a vybavení
v ašeho vozidla může doporučit, abyste jeden
stupeň (nebo několik stupňů) přeskočili. Podle
tohoto pokynu můžete postupovat, aniž byste
zařadili přechodové stupně.
Doporučení pro řazení není třeba považovat za
povinná. Určujícími faktory pro volbu nejlepšího
stupně zůstávají stav vozovky, hustota provozu
a
bezpečnost. Za rozhodování o tom, zda
dodržovat nebo ignorovat pokyny systému, tak
zůstává zodpovědný řidič.
Tuto funkci nelze deaktivovat.
Příklad.
-
M
áte zařazený třetí rychlostní stupeň.
-
S
ešlápnete plynový pedál. -
S
ystém Vám může navrhnout zařazení
vyššího rychlostního stupně.
Informace se zobrazí na přístrojové desce
v podobě šipky.
U vozidel s
mechanickou převodovkou
může být šipka doprovázena číslem
doporučeného převodového stupně.
Systém přizpůsobuje svá doporučení pro
řazení jízdním podmínkám (svah, zatížení
atd.) a
chování řidiče (využívání výkonu,
zrychlování, brzdění atd.).
Systém nikdy nenavrhuje:
-
z
ařazení pr vního stupně,
-
z
ařazení zpátečky,
-
p
řeřazení na nižší rychlostní stupeň.
Stop & Start
Systém Stop & Start dočasně vypíná motor –
režim STOP – při zastavení vozidla v provozu
(semafory, zácpy...). Motor se automaticky
spustí – režim START – jakmile se opět chcete
rozjet. Motor je nastartován okamžitě rychlým
a
tichým způsobem.
Systém Stop & Start, vyvinutý pro městské
prostředí, umožňuje snižovat spotřebu paliva,
emise škodlivin a
hladinu hluku v režimu STOP.
Systém Stop & Start vyžaduje akumulátor
12
V se speciálními vlastnostmi
a
technologií. Veškeré zásahy na tomto
typu akumulátoru smějí být prováděny
výhradně v
ser visu sítě CITROËN nebo
v
jiném odborném ser visu. Více informací
o
akumulátoru 12 V naleznete v příslušné
kapitole.
Řízení
Page 91 of 260

89
Používání
Přechod motoru do režimu STOP
Systém STOP se po vyřazení zpátečky
na několik sekund deaktivuje, což oceníte
zejména při parkovacích manévrech.
Systém Stop & Start neovlivňuje jiné
funkce vozidla, jako například brzdění,
posilovač řízení atd.
Mezi zastavením vozidla a vypnutím
motoru lze pozorovat menší časový
odstup.
Nikdy nedoplňujte palivo s
aktivovaným
režimem STOP; vždy musíte vypnout
zapalování.
U vozidla s
mechanickou
převodovkou , jehož rychlost je
do 20
km/h nebo které je v klidu,
se tato Stop & Start kontrolka
na přístrojové desce rozsvítí
a
motor se automaticky přepne
do pohotovostního režimu tehdy,
jakmile přesunete řadicí páku do
neutrální polohy a
uvolníte spojkový
pedál.
Zvláštní případy: režim STOP
není dostupný
Režim STOP se neaktivuje v těchto situacích:
- j sou otevřené dveře řidiče,
-
j
e rozepnutý bezpečnostní pás řidiče,
-
j
e chod motoru potřebný k udržení
tepelného komfortu v
prostoru pro cestující,
-
j
e aktivované odmlžování,
-
n
astaly určité zvláštní podmínky (dobíjení
akumulátoru, teplota motoru, funkce
asistenta brzdění, chod klimatizace atd.),
které vyžadují chod motoru k
zajištění
ovládání příslušného systému.
Kontrolka Stop & Start po několik
sekund bliká a
poté zhasne.
Tato situace je naprosto normální.
Přechod motoru do režimu
S TA R T
U vozidel s mechanickou
p řevodovkou tato Stop & Start
kontrolka na přístrojové desce
automaticky zhasne a
motor se
znovu nastartuje, když zcela
sešlápnete spojkový pedál.
Zvláštní případy: režim START se
aktivuje automaticky
Z bezpečnostních důvodů nebo kvůli zachování
komfortního prostředí ve vozidle se režim
START automaticky aktivuje, jestliže:
-
o
tevřete dveře řidiče,
-
r
ozepnete bezpečnostní pás řidiče,
-
u v
ozidla s automatizovanou převodovkou
překročí rychlost 3
km/h,
-
n
astaly určité zvláštní podmínky (dobíjení
akumulátoru, teplota motoru, funkce
asistenta brzdění, okolní teplota atd.), které
vyžadují chod motoru k
zajištění ovládání
příslušného systému.
Kontrolka Stop & Start po několik
sekund bliká a
poté zhasne.
Tato situace je naprosto normální.
Deaktivace / ruční opětovná
aktivace
V některých případech, například pro
zachování požadované teploty v kabině, může
být vhodné deaktivovat systém Stop & Start.
Systém lze po zapnutí zapalování deaktivovat
kdykoliv.
6
Řízení
Page 92 of 260

90
Pokud se motor nachází v režimu STOP,
o kamžitě se znovu rozběhne.
Systém Stop & Start se znovu aktivuje
automaticky při každém zapnutí zapalování.
Pomocí tlačítka
Stisknutím tohoto tlačítka deaktivujte systém.
Vypnutí systému je potvrzeno rozsvícením
kontrolky tlačítka a
zobrazením hlášení.
Nové stisknutí tohoto tlačítka znovu aktivuje
funkci.
Kontrolka tlačítka zhasne a
zobrazí se hlášení.
S dotykovou obrazovkou
Nastavení Stop & Start lze změnit
v nabídce Světla pro řízení /
Voz idlo . Otevírání kapoty motoru
Před zahájením provádění jakýchkoli činností
pod kapotou motoru deaktivujte systém
Stop & Start, abyste předešli jakémukoliv
riziku zranění způsobeného automatickým
přechodem do režimu START.
Jízda po zaplavené vozovce
Dříve, než vjedete do zaplavené oblasti,
důrazně doporučujeme deaktivovat
systém Stop & Start.
Více informací o
do
poručeních pro jízdu
,
zejména po zaplavené vozovce, naleznete
v příslušné kapitole.
Porucha funkce
V případě poruchy systému bude
kontrolka v
tlačítku „ECO OFF“ po
určitou dobu blikat a
poté se tr vale
rozsvítí.
Nechejte je zkontrolovat ser visem sítě
CITROËN nebo jiným odborným ser visem. V případě výskytu poruchy v
režimu STOP se
motor vozidla může tr vale zastavit. Rozsvítí
se všechny kontrolky na přístrojové desce.
v takovém případě je nutno vypnout zapalování
a znovu spustit motor pomocí klíče.
Systém Stop & Start pracuje pouze s 12V
akumulátorem se specifickou technologií
a
c
harakteristikami.
Veškeré zásahy na tomto typu
akumulátoru je nutno provádět výhradně
v ser visní síti CITROËN nebo v odborném
servisu.
Více informací o 12V akumulátoru
naleznete v příslušné kapitole.
Řízení
Page 93 of 260

91
Detekce poklesu tlaku
v
p
neumatikách
Systém zajišťující automatickou kontrolu tlaku
vzduchu v
pneumatikách za jízdy.
Systém za jízdy sleduje tlak ve všech čtyřech
pneumatikách.
Porovnává informace poskytované snímači
rychlosti kol s
referenčními hodnotami,
které musejí být znovu uloženy do
paměti systému po každé úpravě tlaku
v
pneumatikách nebo po výměně kola .
Při zjištění poklesu tlaku v
jedné nebo více
pneumatikách systém spustí varování.
Systém detekce poklesu tlaku
v
pneumatikách v žádném případě
nenahrazuje pozornost řidiče.
Tento systém nenahrazuje potřebu
pravidelné měsíční kontroly tlaku
v
pneumatikách (včetně rezer vního kola)
nebo kontrolu před každou delší jízdou.
Jízda s
podhuštěnými pneumatikami
zhoršuje jízdní vlastnosti, prodlužuje
brzdnou dráhu a
způsobuje předčasné
opotřebení pneumatik, zejména při
nepříznivých podmínkách (velká zatížení,
vysoké rychlosti, dlouhé cesty). Jízda s
podhuštěnými pneumatikami
zvyšuje spotřebu paliva.
Hodnoty tlaků předepsaných pro vaše
vozidlo jsou uvedeny na štítku s tlaky
pneumatik.
Více informací o
identifikačních prvcích
naleznete v
příslušné kapitole.
Kontrola tlaku v
pneumatikách
Tuto kontrolu je třeba provádět při
„studených“ pneumatikách (vozidlo
stojí déle než 1
hodinu nebo po ujetí
maximálně 10
km nízkou rychlostí).
V opačném případě přidejte 0,3
baru
k
hodnotám uvedeným na štítku.
Výstraha při poklesu tlaku
Tato výstraha je signalizována
tr valým svícením kontrolky,
zvukovým signálem a zobrazením
hlášení na obrazovce. F
O
kamžitě zpomalte a vyvarujte se
nadměrného otáčení volantem a prudkého
brzdění.
F
J
e nezbytné zastavit vozidlo při zachování
maximální bezpečnosti.
Pokles tlaku vždy nezpůsobí viditelnou
deformaci pneumatiky. Nespoléhejte na
pouhou vizuální kontrolu.
F
P
okud máte k dispozici kompresor
(například ten, který je součástí sady pro
dočasnou opravu pneumatiky), zkontrolujte
za studena tlak ve všech čtyřech
pneumatikách. Pokud kontrolu nelze provést
ihned, jeďte opatrně sníženou rychlostí.
nebo
F
v
případě proražení pneumatiky použijte
sadu pro dočasnou opravu pneumatiky
nebo rezer vní kolo (podle výbavy).
Varování zůstává aktivní až do opětovné
inicializace systému.Resetování
Po každé úpravě tlaku v jedné nebo více
p neumatikách a po výměně jednoho nebo
více kol je třeba provést opětovnou inicializaci
systému.
6
Řízení
Page 94 of 260

92
Před opětovnou inicializací systému zkontrolujte,
zda jsou tlaky všech čtyř pneumatik adekvátní
podmínkám, v nichž je vozidlo provozováno,
a
zda odpovídají doporučením na štítku pro tlak
pneumatik.
Upozornění na nedostatečné nahuštění kol
bude spolehlivě fungovat jen tehdy, pokud byla
provedena opětovná inicializace systému se
správně nastavenými tlaky ve všech čtyřech
pneumatikách.
Systém detekce poklesu tlaku nebude
upozorňovat řidiče, pokud je v
době opětovné
inicializace systému v
pneumatice nesprávný tlak.
Bez audiosystému
F Otevřete odkládací schránku.
F
P
řidržte toto tlačítko stisknuté. Zvukový signál (vysoký tón) zní tehdy, jestliže
se opětovnou inicializaci nepodařilo provést.
Nově uložené hodnoty tlaků jsou systémem
považovány za referenční hodnoty.
S audio systémem
Zvukový signál (hluboký tón) potvrdí opětovnou
inicializaci.
F
S
tiskněte tlačítko MENU
pro vstup do hlavní
nabídky.
F
S
tisknutím tlačítka „
7“ nebo „ 8“ vyberte
nabídku „ Personalisation-configuration “
(Osobní nastavení – Konfigurace) a poté
výběr potvrďte stisknutím prostředního
tlačítka.
F
S
tisknutím tlačítka „
7“ nebo „ 8“ vyberte
nabídku „ Define vehicle parameters “
(Definování parametrů vozidla) a výběr
potvrďte stisknutím prostředního tlačítka.
F
S
tisknutím tlačítka „
7“ nebo „ 8“ pro vyberte
kategorii „ Driving assistance “ (Asistenční
systémy řidiče) a potvrďte výběr stisknutím
prostředního tlačítka. F
S
tisknutím tlačítka „
7“ nebo „ 8“ vyberte
položku „ Tyre pressures “, (Tlaky
v pneumatikách), poté vyberte možnost
„ Reset “ a výběr potvrďte stisknutím
prostředního tlačítka.
Postup resetování bude potvrzen zobrazením
hlášení.
S dotykovou obrazovkou
Požadavek na reinicializaci systému
se provádí na Driving/Vehicle .
Signalizace výstrahy při poklesu tlaku
bude spolehlivá, pouze pokud je opětovná
inicializace provedena se správně nastaveným
tlakem ve všech čtyřech pneumatikách.
Sněhové řetězy
Systém nemusí být resetován po montáži
či demontáži sněhových řetězů.
Řízení
Page 95 of 260

93
Porucha
Blikající a poté nepřetržitě svítící výstražná
k ontrolka upozorňující na pokles tlaku,
doprovázená rozsvícením kontrolky Ser vice,
oznamuje poruchu systému.
Zobrazí se hlášení doprovázené zvukovým
signálem.
V takovém případě detekce poklesu tlaku
v
pneumatikách nefunguje.
Nechejte systém zkontrolovat v
ser visu sítě
CITROËN nebo v
jiném odborném ser visu.
Po každém zásahu na systému je
třeba zkontrolovat tlak ve všech
čtyřech pneumatikách a
systém znovu
inicializovat.
Omezovač rychlosti
Systém, který zabraňuje tomu,
aby vozidlo překročilo rychlost
naprogramovanou řidičem.
Jakmile je dosažena mezní rychlost, přestane
pedál akcelerátoru působit.
Zapnutí omezovače rychlosti se provádí ručně:
naprogramovaná rychlost musí být alespoň
30
km/h.
Vypnutí omezovače rychlosti se provádí
ručním povelem pomocí ovladače.
Při silném sešlápnutí pedálu akcelerace je
možno dočasně překročit naprogramovanou
rychlost.
Pro návrat na naprogramovanou hodnotu
stačí zpomalit na nižší rychlost, než která je
naprogramována.
Naprogramovaná hodnota rychlosti zůstává
uložená v
paměti systému i po vypnutí
zapalování.
Omezovač rychlosti nemůže v
žádném
případě nahradit dodržování omezení
rychlosti nebo řidičovu pozornost.
Ovládací prvky na volantu
1. Kolečko volby režimu omezovače rychlosti.
2. Tlačítko pro snížení hodnoty.
3. Tlačítko pro zvýšení hodnoty.
4. Tlačítko pro spuštění / zastavení omezovače
rychlosti.
Zobrazení na přístrojové desce
Naprogramované informace jsou na displeji
přístrojové desky zobrazovány společně.
5Indikace zapnutí/vypnutí omezovače
rychlosti.
6 Je navolena funkce omezovače rychlosti.
7 Naprogramovaná hodnota rychlosti.
6
Řízení
Page 96 of 260

94
Programování
Chcete-li nastavit rychlost, není nutno zapínat
omezovač rychlosti.
F
O
točte kolečko 1 do polohy „LIMIT“: volba
režimu omezovače je provedena, aniž by
byl omezovač uveden v
činnost (PAUSE).
F
N
astavte hodnotu rychlosti stisknutím
tlačítka 2
nebo 3 (např.: 90 km/h).
Naprogramovanou rychlost můžete dále měnit
pomocí tlačítek 2
a 3:
-
k
rátké stisknutí = změna o + nebo - 1 km/h,
-
d
louhé stisknutí = změna o + nebo - 5 km/h,
-
s
tisknutí a podržení = kroky po + nebo
- 5
km/h.
F
Z
apněte omezovač rychlosti stisknutím
tlačítka 4 .
Pozastavení
F Vypněte omezovač rychlosti stisknutím
tlačítka 4: přerušení je potvrzeno hlášením
na displeji (PAUSE).
F
Z
novu zapněte omezovač rychlosti
opětovným stisknutím tlačítka 4 .
Dočasné překročení
naprogramované rychlosti
Sešlápnutí pedálu akcelerace pro překročení
naprogramované rychlosti bude bez účinku,
pokud nesešlápnete pedál silně až za bod
odporu .
Omezovač rychlosti se dočasně deaktivuje.
Zobrazená naprogramovaná rychlost bude
blikat a
současně zazní zvukový signál. Návrat na naprogramovanou rychlost, ať už
úmyslným či samovolným zpomalením vozidla,
automaticky ukončí blikání naprogramované
rychlosti i
zvukový signál.
Ukončení režimu
omezovače
F Otočte otočný ovladač 1
do polohy 0:
zvolený režim omezovače rychlosti se
zruší. Na displeji se znovu zobrazí hodnota
počítadla ujetých kilometrů.
Porucha funkce
V případě poruchy omezovače rychlosti se
rychlost vymaže a na jejím místě se rozblikají
p o m l č k y.
Nechte systém zkontrolovat v
ser visu sítě
CITROËN nebo v
jiném odborném ser visu.
Řízení