Page 369 of 748
369
2-6. Información sobre conducción
2
Durante la conducción
VERSO_ES_OM64604S
Puntos importantes sobre cargas del remolque
■ Peso total del remolque y carga permitida de la barra de
tracción
Peso total del remolque
El peso del propio remolque más
su carga deben estar dentro de la
capacidad máxima de remolque.
Superar este peso es peligroso.
( P. 692)
Al arrastrar un remolque, utilice
un acoplador de fricción o un
estabilizador de fricción
(dispositivo de control de
balanceo).
Carga permitida de la barra de
tracción
Distribuya la carga del remolque
de forma que la carga de la barra
de enganche sea superior a 25
kg (55,1 lb.) o al 4% de la
capacidad del remolque. No
permita que la carga de la barra
de tracción supere el peso
indicado. ( P. 692)
Page 370 of 748

370
2-6. Información sobre conducción
VERSO_ES_OM64604S
■ Etiqueta informativa (etiqueta del fabricante)
Peso bruto del vehículo
Capacidad máxima permitida
por eje trasero
Peso bruto combinado del
vehículo
● Peso bruto del vehículo
Modelos de vehículos de la categoría M1*
El peso combinado del conductor, los pasajeros, el equipaje, el
enganche del remolque, el peso neto total y la carga de la barra
de tracción no debe exceder el peso bruto del vehículo en más
de 100 kg (220,5 lb.). Superar este peso es peligroso.
Modelos de vehículos de la categoría N1*
El peso combinado del conductor, los pasajeros, la carga, el
enganche del remolque, el peso neto total y la carga de la barra
de tracción no debe exceder el peso bruto del vehículo. Superar
este peso es peligroso.
● Capacidad máxima permitida por eje trasero
Modelos de vehículos de la categoría M1*
El peso soportado por el eje trasero no debe superar la
capacidad máxima permitida del eje trasero en un 15 % o más.
Superar este peso es peligroso.
Modelos de vehículos de la categoría N1*
El peso soportado por el eje trasero no debe superar la
capacidad máxima permitida del eje trasero. Superar este peso
es peligroso.
Los valores correspondientes a la capacidad de remolque se han
obtenido a partir de pruebas realizadas al nivel del mar. Tenga en
cuenta que el rendimiento del motor y la capacidad de remolque
se reducirán a altitudes elevadas.
Page 371 of 748
371
2-6. Información sobre conducción
2
Durante la conducción
VERSO_ES_OM64604S
● Peso bruto combinado del vehículo
La suma del peso total del vehículo más el peso del remolque
durante el remolcado.
*: Para determinar la categoría del vehículo, pregunte en un concesionario
Toyota autorizado, cualquier taller u otro profesional con la cualificación y
el equipo necesarios.
ADVERTENCIA
■ Modelos de vehículos de la categoría M1*: Cuando se supera el límite
de peso bruto del vehículo o la capacidad máxima permitida por eje
Si no respeta esta precaución, podría llegar a provocar un accidente y
ocasionar lesiones graves o incluso mortales.
● Aumente la presión de inflado recomendada de los neumáticos en 20,0
kPa (0,2 kgf/cm2 o bar, 3 psi). ( P. 7 1 1 )
● No exceda el límite de velocidad establecido para arrastrar un remolque
en áreas urbanas o 100 km/h (62 mph), cualquiera que sea el inferior.
Page 372 of 748
372
2-6. Información sobre conducción
VERSO_ES_OM64604S
Posiciones para la instalación* del soporte/enganche de
remolque y de la bola de enganche
461 mm (18,1 pul.)
461 mm (18,1 pul.)
826 mm (32,5 pul.)
497 mm (19,6 pul.)
362 mm (14,3 pul.)
297 mm (11,7 pul.)
355 mm (14,0 pul.)1
356 mm (14,0 pul.)1,4
365 mm (14,4 pul.)2
369 mm (14,5 pul.)2,4
382 mm (15,0 pul.)1,3
14 mm (0,6 pul.)
Page 373 of 748

373
2-6. Información sobre conducción
2
Durante la conducción
VERSO_ES_OM64604S
*: Peso bruto del vehículo y tamaño de neumático estándar1: Neumáticos 205/60R162: Neumáticos 215/55R173: Modelos de vehículos de la categoría N14: Para Rusia
Para determinar la categoría del vehículo, pregunte en un concesionario
Toyota autorizado, cualquier taller u otro profesional con la cualificación y el
equipo necesarios.
■ Información sobre los neumáticos
● Aumente la presión de inflado de los neumáticos hasta 20,0 kPa
(0,2 kgf/cm2 o bar, 3 psi) por encima del valor recomendado para el
remolcado. ( P. 7 11 )
● Aumente la presión de aire de los neumáticos del remolque de acuerdo
con el peso total del remolque y según los valores recomendados por el
fabricante del remolque.
■ Luces del remolque
Compruebe que las luces de los intermitentes y las luces de freno funcionan
correctamente cada vez que enganche el remolque. Si realiza la conexión
directamente al vehículo, podría dañarse el sistema eléctrico y las luces
podrían no funcionar correctamente.
■ Programa de rodaje
Toyota recomienda no arrastrar un remolque cuando el vehículo tenga un
componente del tren motor nuevo durante los primeros 800 km (500 millas)
de circulación.
■ Mantenimiento
● Es necesario realizar el mantenimiento con mayor frecuencia cuando el
vehículo se utiliza para remolcar debido a que soporta un peso mayor en
comparación con la conducción normal.
● Vuelva a apretar todos los pernos de fijación de la bola de enganche y el
soporte después de remolcar durante unos 1.000 km (600 millas).
Page 374 of 748

374
2-6. Información sobre conducción
VERSO_ES_OM64604S
■ Comprobaciones de seguridad antes de remolcar
● Compruebe que no se supera el límite máximo de carga soportado por el
enganche del remolque, la bola del enganche y el soporte del remolque.
Tenga en cuenta que el peso de acoplamiento del remolque se añadirá a
la carga ejercida sobre el vehí culo. Asimismo, asegúrese de que la
carga total que se ejerce en el vehículo se encuentra dentro de los
límites de peso. ( P. 369)
● Compruebe que la carga del remolque está segura.
● Si el tráfico de detrás no se puede ver con claridad con espejos
estándar, se deberán añadir al vehículo espejos retrovisores exteriores
complementarios. Ajuste los brazos de extensión de estos espejos en
ambos lados del vehículo de forma que siempre proporcionen la máxima
visibilidad de la carretera por detrás.
AV I S O
■ Si el material de refuerzo del parachoques trasero es aluminio
Asegúrese de que la parte del soporte de acero no entra en contacto
directamente con esa zona.
Cuando el acero y el aluminio entran en contacto, se da una reacción similar
a la corrosión, que debilita la zona afectada y puede provocar daños.
Aplique antioxidante a las piezas que entrarán en contacto cuando fije un
soporte de acero.
Page 375 of 748

375
2-6. Información sobre conducción
2
Durante la conducción
VERSO_ES_OM64604S
Orientación
El vehículo se comportará de manera diferente al arrastrar de un
remolque. Para evitar un accidente o que se produzcan lesiones
graves o mortales, tenga en mente los siguientes puntos al remolcar:
■ Comprobación de las conexiones entre el remolque y las
luces
Detenga el vehículo y compruebe el funcionamiento de la
conexión entre el remolque y las luces después de conducir
durante un breve período, así como antes de salir de viaje.
■ Práctica de conducción con un remolque acoplado
● En una zona sin tráfico o con poco tráfico, practique realizando
giros, paradas y maniobras de marcha atrás con el remolque
acoplado.
● Cuando vaya marcha atrás con un remolque acoplado a su
vehículo, sostenga la parte del volante situada más cerca de
usted y gírelo en el sentido de las agujas del reloj para girar el
remolque hacia la izquierda o en sentido contrario al de las
agujas del reloj para girarlo hacia la derecha. Gire siempre el
volante de forma gradual para evitar un error de orientación.
Haga que alguien le oriente al dar marcha atrás para reducir el
riesgo de accidentes.
■ Aumento de la distancia entre vehículo y vehículo
A una velocidad de 10 km/h (6 mph), la distancia al vehículo que
se encuentra delante debe ser equivalente o mayor a la longitud
combinada del vehículo y el remolque. Evite las frenadas
repentinas que puedan provocar derrapes. De lo contrario, es
posible que el vehículo derrape sin control. Esta situación se da
especialmente al conducir sobre superficies húmedas o
resbaladizas.
Page 376 of 748

376
2-6. Información sobre conducción
VERSO_ES_OM64604S
■ Aceleración súbita/cambio de dirección/curvas
Si se realizan giros cerrados con un remolque, es posible que éste
colisione con el vehículo. Desacelere con suficiente antelación al
aproximarse a la curva y tómela lentamente y con cuidado para
evitar frenadas repentinas.
■ Observaciones importantes relacionadas con los giros
Las ruedas del remolque se acercarán más al interior de la curva
que las ruedas del vehículo. Para tener esto en cuenta, tome la
curva con una trazada más amplia de lo normal.
■ Puntos importantes sobre la estabilidad
El movimiento del vehículo como resultado de la superficie
irregular de la carretera y del viento lateral intenso afectará a la
conducción. También es posible que el vehículo sufra una
sacudida al pasar autobuses o camiones grandes. Compruebe
con frecuencia la carretera detrás de usted al desplazarse junto a
tales vehículos. Al producirse dicho movimiento del vehículo,
comience inmediatamente a desacelerar con suavidad accionando
lentamente los frenos. Conduzca siempre el vehículo en línea
recta hacia delante mientras frena.
■ Al pasar a otros vehículos
Tenga en cuenta la longitud total combinada del vehículo y el
remolque y asegúrese de que hay suficiente distancia entre
vehículo y vehículo antes de cambiar de carril.