Page 745 of 780

7459-1. Especificaciones
RAV4_OM_OM42756S_(ES)
9
Especificaciones del vehículo
AV I S O
■Aviso sobre la calidad del combustible
●No utilice un combustible inadecuado. La utilización de combustibles inadecuados
dañará el motor.
● Motor de gasolina: No utilice gasolina con plomo.
El convertidor catalítico de tres vías podría perder efectividad y el funcionamiento
del sistema de control de emisiones podría verse afectado.
● Motor de gasolina: No utilice gasolina mezclada con metanol, por ejemplo, M15,
M85 o M100. El uso de gasolina con metanol puede producir daños o fallos de fun-
cionamiento en el motor.
● Motor diésel
Para los motores 2AD-FTV y 2AD-FHV: No utilice combustibles con más de
50 ppm de azufre.
Para el motor 2WW: No utilice combustibles con más de 10 ppm de azufre.
El uso de combustibles con un nivel superior de azufre puede dañar el motor.
● Motor de gasolina (área de la UE): El combustible bioetanol se comercializa con
nombres como “E50” o “E85”. No se debe utilizar combustible que contenga una
gran cantidad de etanol. El uso de estos combustibles daña el sistema de combus-
tible del vehículo. En caso de duda, consulte con un concesionario o taller de repa-
raciones Toyota autorizado, o con cualquier otro establecimiento con personal
debidamente cualificado y equipado.
● Motor de gasolina (excepto área de la UE): El combustible bioetanol se comercia-
liza con nombres como “E50” o “E85”. No se debe utilizar combustible que con-
tenga una gran cantidad de etanol. En su vehículo puede utilizar gasolina
mezclada con un 10% de etanol como máximo. El uso de combustible con un con-
tenido de etanol (E10) superior al 10% provocará daños en el sistema de combus-
tible del vehículo. Al repostar debe asegurarse de que la fuente de la que procede
el combustible puede garantizar la calidad y especificación de dicho combustible.
En caso de duda, consulte con un concesionario o taller de reparaciones Toyota
autorizado, o con cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualifi-
cado y equipado.
● Motor diésel (área de la UE): El combustible FAME (éster metílico de ácidos gra-
sos) se comercializa con nombres como “B30” o “B100”. No se debe utilizar com-
bustible que contenga una gran cantidad de FAME. El uso de estos combustibles
daña el sistema de combustible del vehículo. En caso de duda, consulte con un
concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o con cualquier otro esta-
blecimiento con personal debidamente cualificado y equipado.
Page 746 of 780
![TOYOTA RAV4 2017 Manual del propietario (in Spanish) 7469-1. Especificaciones
RAV4_OM_OM42756S_(ES)
AV I S O
●Motor diésel (excepto área de la UE [excepto Rusia]): El combustible FAME (éster
metílico de ácidos grasos) se comercializa con nombres TOYOTA RAV4 2017 Manual del propietario (in Spanish) 7469-1. Especificaciones
RAV4_OM_OM42756S_(ES)
AV I S O
●Motor diésel (excepto área de la UE [excepto Rusia]): El combustible FAME (éster
metílico de ácidos grasos) se comercializa con nombres](/manual-img/14/60594/w960_60594-745.png)
7469-1. Especificaciones
RAV4_OM_OM42756S_(ES)
AV I S O
●Motor diésel (excepto área de la UE [excepto Rusia]): El combustible FAME (éster
metílico de ácidos grasos) se comercializa con nombres como “B30” o “B100”. No
se debe utilizar combustible que contenga una gran cantidad de FAME. En su
vehículo, puede utilizar diésel mezclado con un 5% de biodiésel FAME (B5) como
máximo. El uso de combustibles con un contenido de FAME (B5) superior al 5 %
dañará el sistema de combustible del vehículo. Al repostar debe asegurarse de
que la fuente de la que procede el combustible puede garantizar la calidad y espe-
cificación de dicho combustible. En caso de duda, consulte con un concesionario o
taller de reparaciones Toyota autorizado, o con cualquier otro establecimiento con
personal debidamente cualificado y equipado.
● Motor diésel (excepto área de la UE [Rusia]): El combustible FAME (éster metílico
de ácidos grasos) se comercializa con nombres como “B30” o “B100”. No se debe
utilizar combustible que contenga una gran cantidad de FAME. El uso de estos
combustibles daña el sistema de combustible del vehículo. En caso de duda, con-
sulte con un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o con cual-
quier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado.
Page 747 of 780

7479-2. Personalización
9
Especificaciones del vehículo
RAV4_OM_OM42756S_(ES)
Funciones personalizables
Al personalizar las funciones del vehículo, asegúrese de que el vehículo esté
estacionado en un lugar seguro con la palanca de cambios en P (transmisión
automática o Multidrive) o N (transmisión manual) y el freno de estaciona-
miento accionado.
Hay varios ajustes que pueden cambiarse. Para obtener más información, consulte
la lista de ajustes que pueden cambiarse.
■
Cambio mediante el sistema de navegación o el sistema multimedia
Pulse el botón “SETUP”.
Seleccione “Vehículo” en la pantalla.
■Cambio mediante la pantalla de información múltiple
Pulse o en los interruptores de control del instrumento y selec-
cione en la pantalla de información múltiple.
Pulse o en los interruptores de control del instrumento y, a
continuación, pulse .
El vehículo está equipado con una amplia variedad de funciones elec-
trónicas que puede personalizar según sus preferencias. Los ajustes
de dichas funciones se pueden cambiar mediante la pantalla de infor-
mación múltiple, el sistema de n avegación o el sistema multimedia, así
como en cualquier concesionario o taller de reparaciones Toyota auto-
rizado, o en cualquier otro establ ecimiento con personal debidamente
cualificado y equipado.
Los ajustes de determinadas funciones se cambian simultáneamente al
personalizar otras funciones. Si desea más información, póngase en con-
tacto con un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o
con cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y
equipado.
Personalización de las funciones del vehículo
1
2
1
2
Page 748 of 780

7489-2. Personalización
RAV4_OM_OM42756S_(ES)
Vehículos con sistema de navegación o sistema multimedia: Ajustes que
se pueden cambiar mediante el sistema de navegación o el sistema multi-
media
Ajustes que se pueden cambiar mediante la pantalla de información múlti-
ple
Ajustes que se pueden cambiar en un concesionario o taller de reparacio-
nes Toyota autorizado, o en cualquier otro establecimiento con personal
debidamente cualificado y equipado
Definición de los símbolos: O = Disponible, — = No disponible
■
Grupo de instrumentos (→P. 116)
*1: La configuración por defecto varía según los países.
*2: Si el vehículo dispone de ello
Funciones personalizables
1
2
3
FunciónAjuste
predeterminadoAjuste
personalizado
Unidades*1km (L/100 km)km (km/L) OO—
millas (MPG)*2
Idioma*1Inglés
Francés
—O—
Español
Alemán
Italiano
Ruso
Turco
Indicador luminoso de
conducción Eco
*2ActivadoDesactivado — O —
Pantalla emergenteActivadaDesactivada — O —
Color de énfasisAzul claro
Azul—O—
Naranja
Amarillo
123
Page 749 of 780
7499-2. Personalización
9
Especificaciones del vehículo
RAV4_OM_OM42756S_(ES)■
Reloj (
→ P. 116)
■LDA (advertencia de cambio involuntario de carril con control de la
dirección)
* (→ P. 333)
*: Si el vehículo dispone de ello
■
PCS (sistema de seguridad anticolisión)* ( → P. 318)
*: Si el vehículo dispone de ello
FunciónAjuste
predeterminadoAjuste
personalizado
Cambio entre el formato de
12 y de 24 horas 24 h12 h — O —
123
FunciónAjuste
predeterminadoAjuste
personalizado
Asistencia a la direcciónActivadaDesactivada—O—
Sensibilidad del avisoEstándarAlta—O—
Advertencia de vaivén del
vehículoActivadaDesactivada—O—
Sensibilidad de la advertencia
de vaivén del vehículoEstándarBaja—O—Alta
123
FunciónAjuste
predeterminadoAjuste
personalizado
PCS (sistema de seguridad
anticolisión)ActivadoDesactivado—O—
Emisión del aviso
(Intermedio)
(Lejos)
—O—
(Cerca)
123
Page 750 of 780
7509-2. Personalización
RAV4_OM_OM42756S_(ES)■
Sistema de parada y arranque* (
→ P. 379)
*: Si el vehículo dispone de ello
■
RSA (asistencia de señales de tráfico)*1 ( → P. 343)
*1: Si el vehículo dispone de ello
*2: Si se supera un límite de velocidad con marca complementaria, el avisador acús-
tico de advertencia no funciona.
*3: Solamente notificación de no adelantamiento
FunciónAjuste
predeterminadoAjuste
personalizado
Cambio de la duración del
funcionamiento del sistema
de parada y arranque cuando
el A/C está activado
EstándarAmpliada—O—
123
FunciónAjuste
predeterminadoAjuste
personalizado
Método de notificación del
exceso de velocidadSolo visual
Sin notificación
—O—Visual y
sonoro
*2
Nivel de notificación del
exceso de velocidad2 km/h (1 mph)
5 km/h (3 mph)
—O—10 km/h
(5 mph)
Otro método de notificación*3Solo visual
Sin notificación
—O—Visual y
sonoro
*2
123
Page 751 of 780
7519-2. Personalización
9
Especificaciones del vehículo
RAV4_OM_OM42756S_(ES)■
Bloqueo de las puertas (
→P. 145)
*: Ajustes que se pueden cambiar solo en vehículos con transmisión automática o
transmisión Multidrive
FunciónAjuste
predeterminadoAjuste
personalizado
Función de bloqueo de las
puertas vinculada a la veloci-
dad (vehículos con sistema
inteligente de entrada y arran-
que)
ActivadaDesactivadaO—O
Función de bloqueo de las
puertas vinculada a la posi-
ción del cambio
*
DesactivadaActivadaO—O
Función de desbloqueo de las
puertas vinculada a la posi-
ción del cambio
*
DesactivadaActivadaO—O
Función de desbloqueo de las
puertas vinculada a la puerta
del conductor
ActivadaDesactivadaO—O
123
Page 752 of 780
7529-2. Personalización
RAV4_OM_OM42756S_(ES)■
Puerta del maletero eléctrica*1 (
→ P. 151)
*1: Si el vehículo dispone de ello
*2: Cuando se instala un enganche para remolque, el sensor sin contacto no funciona.
*3: La posición de apertura se establece mediante el interruptor de la puerta del male-
tero eléctrica. ( →P. 156)
FunciónAjuste
predeterminadoAjuste
personalizado
Sensor sin contacto*1, 2ActivadoDesactivado—OO
Ángulo de apertura5
De 1 a 4
—O—Ajuste del usua- rio
*3
Volumen del avisador acús-
tico de funcionamiento3
1
—O—
2
Avisador acústico de funcio-
namiento
*1
Cuando la puerta
del maletero
empieza a fun-
cionar: Activado Mientras la
puerta del male-
tero está en fun- cionamiento: Desactivado
Todos activados
——O
Todos desactiva-
dos
Cuando la puerta del maletero
empieza a fun-
cionar: Desacti-
vado
Mientras la
puerta del male-
tero está en fun- cionamiento: Activado
123