Page 273 of 780
2734-2. Procedimientos de conducción
4
Conducción
RAV4_OM_OM42756S_(ES)
Se pueden seleccionar los modos siguientes para adaptarse a las caracterís-
ticas de la conducción.
■Modo de conducción Eco
Utilice el modo de conducción Eco para mejorar el consumo de combusti-
ble en los recorridos que requieran aceleraciones frecuentes.
Pulse el botón “ECO MODE” para
seleccionar el modo de conducción
Eco.
El indicador luminoso “ECO MODE”
se encenderá.
Pulse de nuevo el botón para can-
celar el modo de conducción Eco.
■
Modo deportivo
Utilice el modo deportivo si desea conducir de forma deportiva o en regio-
nes montañosas.
Pulse el botón “SPORT” para
seleccionar el modo deportivo.
El indicador luminoso “SPORT” se
encenderá.
Pulse de nuevo el botón para can-
celar el modo deportivo.
Selección del modo de conducción
Page 274 of 780

2744-2. Procedimientos de conducción
RAV4_OM_OM42756S_(ES)
Para conducir en el modo de selección de la marcha temporal, accione los
interruptores basculantes del cambio “-” y “+”. A continuación, puede selec-
cionar las marchas accionando los interruptores basculantes del cambio “-” y
“+”. Al elegir la marcha con los interruptores basculantes del cambio, puede
controlar la fuerza de frenado del motor.Aumento de marcha
Reducción de marcha
La marcha seleccionada, de 1 a 7, se
visualizará en el instrumento.
Para volver a la posición D de conduc-
ción normal, mantenga pulsado el inte-
rruptor basculante del cambio “+”
durante cierto tiempo.
■
Funciones de las marchas
● Puede elegir entre 7 niveles de fuerza de frenado del motor.
● Una marcha menor proporcionará una fuerza de frenado del motor
mayor que una marcha superior y el régimen del motor también aumen-
tará.
Modo de selección de la marcha acoplada de forma temporal en la posi-
ción D (vehículos con interruptores basculantes del cambio)
1
2
Page 275 of 780

2754-2. Procedimientos de conducción
4
Conducción
RAV4_OM_OM42756S_(ES)
Para acceder al modo Shiftmatic secuencial deportivo de 7 velocidades,
coloque la palanca de cambios en M. A continuación, se pueden seleccionar
las marchas accionando la palanca de cambios o los interruptores basculan-
tes del cambio (si el vehículo dispone de ello), lo que le permitirá conducir en
la marcha que desee.Aumento de marcha
Reducción de marcha
La marcha cambia cada vez que se
acciona la palanca de cambios o el
interruptor basculante del cambio (si el
vehículo dispone de ello).
La marcha seleccionada, de 1 a 7, se
visualizará en el instrumento.
Sin embargo, aun en la posición M, las marchas cambiarán automáticamente
si el régimen del motor es demasiado alto, o demasiado bajo.
■Funciones de las marchas
●Puede elegir entre 7 niveles de fuerza de aceleración y fuerza de fre-
nado del motor.
● Una marcha menor hace que la fuerza de aceleración y de frenado del
motor sea mayor que en una marcha superior, por lo que también
aumentarán las revoluciones del motor.
● Si acelera mientras está entre las marchas 1 y 6, puede ser que la mar-
cha aumente automáticamente de acuerdo con la velocidad del vehí-
culo.
● Cuando la velocidad del vehículo descienda, la marcha se reducirá
automáticamente a no ser que se accione la palanca de cambios o los
interruptores basculantes del cambio (si el vehículo dispone de ello).
● Cuando la velocidad del vehículo y el régimen del motor son demasiado
bajos, la marcha puede que no cambie incluso accionando la palanca
de cambios.
Cambio de las marchas en la posición M
1
2
Page 276 of 780

2764-2. Procedimientos de conducción
RAV4_OM_OM42756S_(ES)
■Desactivación automática de la selección de la marcha en la posición D (vehícu-
los con interruptores basculantes del cambio)
La selección de la marcha en la posición D se desactivará en las siguientes situacio-
nes:
●Si el vehículo se detiene
● Se pisa el pedal del acelerador durante más de un determinado periodo de tiempo
en una marcha
● Si se coloca la palanca de cambios en una posición distinta de D
● Cuando se mantiene pulsado el interruptor basculante del cambio “+” durante un
período de tiempo
■ Selección automática de la marcha cuando el vehículo se detiene después de
conducir con la palanca de cambios en M
●Cuando el vehículo se detiene, la transmisión se reduce automáticamente a la mar-
cha 1.
● Cuando el vehículo vuelve a desplazarse hacia delante, se selecciona automática-
mente la marcha 1.
● La marcha permanece fija en 1 mientras el vehículo está detenido.
■ Avisador acústico de advertencia de imposibilidad de reducción de marcha
Para garantizar la seguridad y el comportamiento de la conducción, es posible que las
reducciones de marcha sufran ciertas restricciones ocasionalmente. En algunas cir-
cunstancias, será imposible reducir la marcha con la palanca de cambios o con el inte-
rruptor basculante del cambio (si el vehículo dispone de ello). (El avisador acústico
sonará dos veces).
■ Funcionamiento del sistema de aire acondicionado en modo de conducción Eco
El modo de conducción Eco controla las operaciones de calefacción/refrigeración y la
velocidad del ventilador
* del sistema de aire acondicionado para reducir el consumo
del combustible ( →P. 494, 502). Para mejorar la eficacia del aire acondicionado,
ajuste la velocidad del ventilador
* o apague el modo de conducción Eco.
*: Solo vehículos con sistema de aire acondicionado automático
Page 277 of 780

2774-2. Procedimientos de conducción
4
Conducción
RAV4_OM_OM42756S_(ES)■
Desactivación del modo de conducción
●El modo de conducción Eco seguirá activo hasta que se pulse el botón “ECO
MODE”, aunque se apague el motor después de conducir en el modo de conducción
Eco.
● El modo deportivo se cancelará si el motor se apaga después de conducir en modo
deportivo.
■ Al conducir con el control de la velocidad de crucero o el control de la velocidad
de crucero asistido por radar activado (si el vehículo dispone de ello)
Aunque realice las siguientes acciones con el objetivo de activar el frenado del motor,
este no funcionará porque el control de la velocidad de crucero o el control de la velo-
cidad de crucero asistido por radar no se cancelarán.
●Cuando, conduciendo en el modo Shiftmatic secuencial deportivo de 7 velocidades,
se reduce la marcha a 6, 5 o 4. ( →P. 275)
● Cuando, al conducir en la posición D, se reduce la marcha a 6, 5 o 4. (Solo vehículos
con interruptores basculantes del cambio: →P. 274)
● Cuando, conduciendo en la posición D, se cambia el modo de conducción al modo
deportivo. ( →P. 273)
■ Sistema de bloqueo del cambio
El sistema de bloqueo del cambio evita el accionamiento imprevisto de la palanca de
cambios al arrancar.
La palanca de cambios solo se puede mover de la posición P cuando el interruptor del
motor se encuentra en posición “ON” (vehículos sin sistema inteligente de entrada y
arranque) o en el modo IGNITION ON (vehículos con sistema inteligente de entrada y
arranque) y se está pisando el pedal del freno.
Page 278 of 780

2784-2. Procedimientos de conducción
RAV4_OM_OM42756S_(ES)■
Si la palanca de cambios no puede moverse de la posición P
En primer lugar, asegúrese de estar pisando el pedal del freno.
Si no puede mover la palanca de cambios teniendo pisado el pedal del freno, podría
haber un problema con el sistema de bloqueo del cambio. Lleve inmediatamente el
vehículo a un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier
otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado, para que lo
inspeccionen.
Realice los siguientes pasos como medida de emergencia para poder mover la
palanca de cambios.
Para soltar el bloqueo del cambio:
Accione el freno de estacionamiento.
Vehículos sin sistema inteligente de entrada y arranque:
Coloque el interruptor del motor en la posición “LOCK”.
Vehículos con sistema inteligente de entrada y arranque:
Desactive el interruptor del motor.
Pise el pedal del freno.
■ Si el indicador “M” no se enciende o se visualiza el indicador “D”, incluso des-
pués de haber colocado la palanca de cambios en M
Puede indicar una avería en el sistema de transmisión. Lleve inmediatamente el vehí-
culo a un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier esta-
blecimiento con personal debidamente cualificado y equipado, para que lo revisen.
(En esta situación, la transmisión funcionará del mismo modo que cuando la palanca
de cambios se encuentra en D). Retire la cubierta haciendo palanca con un
destornillador de punta plana u otra herra-
mienta similar.
Para evitar daños en la cubierta, cubra la
punta del destornillador con un trapo.
Presione el botón de anulación del bloqueo
del cambio.
La palanca de cambios puede moverse
mientras el botón está pulsado.
1
2
3
4
5
Page 279 of 780

2794-2. Procedimientos de conducción
4
Conducción
RAV4_OM_OM42756S_(ES)■
Si el indicador de posición del cambio parpadea y suena un avisador acústico de
advertencia*
Puede indicar una avería en el sistema de transmisión. Lleve inmediatamente el vehí-
culo a un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier otro
establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado, para que lo inspec-
cionen.
*: Excepto el avisador acústico de advertencia de imposibilidad de reducción de mar-
cha ( →P. 276)
■ Si aparece el mensaje de advertencia
*: Si hay un rango de marchas seleccionado en la posición D ( →P. 274), asegúrese de
volver a colocar la posición D de conducción normal. (Solo vehículos con interrupto-
res basculantes del cambio)
Cuando desaparezca el mensaje de advertencia, puede volver a conducir.
Si el mensaje de advertencia no desaparece al cabo de un período de tiempo, lleve el
vehículo a su concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado o a cualquier
otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado para una revi-
sión.
■ Sistema AI-SHIFT
El sistema AI-SHIFT selecciona automáticamente la marcha adecuada según la
actuación del conductor y las condiciones de conducción.
El sistema AI-SHIFT funciona automáticamente cuando la palanca de cambios está
en D. (Al colocar la palanca de cambios en M, se cancela la función). Si se muestra el mensaje de advertencia de la
temperatura del líquido de la transmisión
durante la conducción, asegúrese de volver a
la posición de conducción D
* y disminuya la
velocidad reduciendo la presión sobre el pedal
del acelerador. Detenga el vehículo en un
lugar seguro, coloque la palanca de cambios
en P y deje el motor al ralentí hasta que el
mensaje de advertencia desaparezca.
Page 280 of 780
2804-2. Procedimientos de conducción
RAV4_OM_OM42756S_(ES)
ADVERTENCIA
■Conducción por superficies resbaladizas
No acelere ni cambie de marcha bruscamente.
Los cambios bruscos del frenado del motor pueden hacer que el vehículo derrape o
patine y provocar un accidente.
■ Para evitar un accidente al soltar el bloqueo del cambio
Antes de pulsar el botón de anulación del bloqueo del cambio, asegúrese de accio-
nar el freno de estacionamiento y pise el pedal del freno.
Si al pulsar el botón de anulación del bloqueo del cambio pisa accidentalmente el
pedal del acelerador en lugar del pedal del freno y la palanca de cambios se coloca
en una posición distinta de P, el vehículo podría arrancar de forma inesperada y
posiblemente provocar un accidente que, a su vez, cause lesiones graves o incluso
mortales.