Page 265 of 752

2653. Combiné d’instruments
3
Combiné d’instruments
PRIUS PHV_OM_OM47A90K_(EK)
La charge restante de la batterie hybride (batterie de traction) s’affiche sur
l’écran du contrôleur d’énergie.
Le système passe automatiquement en mode HV lorsque la quantité de
charge de la batterie requise pour la conduite en mode EV est insuffisante.
La batterie hybride (batterie de
traction) pour le mode EV est com-
plètement chargée
La charge restante de la batterie
hybride (batterie de traction) est
suffisante.
La charge restante de la batterie
hybride (batterie de traction) pour
le mode EV est insuffisante
La batterie hybride (batterie de
traction) pour le mode HV est com-
plètement chargée
Si la charge de la batterie hybride (bat-
terie de traction) pour le mode EV est
épuisée, la charge de la batterie
hybride (batterie de traction) pour le
mode HV s’affiche.
La charge restante de la batterie hybride (batterie de traction) pour le
mode EV est insuffisante
Cette image n’est qu’un exemple et peut légèrement différer de la réalité.
La distance approximative qui peut
être parcourue en utilisant unique-
ment le moteur électrique (moteur de
traction).
• S’affiche uniquement en mode EV.
• Lorsque la climatisation est active, la
valeur affichée peut être différente de
celle de l’indicateur de système
hybride. (P. 231)
• Cette image n’est qu’un exemple et
peut légèrement différer de la réalité.
Affichage de la charge restante de la batterie hybride (batterie de trac-
tion)
1
2
3
4
Autonomie EV
5
Page 266 of 752
2663. Combiné d’instruments
PRIUS PHV_OM_OM47A90K_(EK)■
Informations sur le trajet
Vitesse moyenne du véhicule
Autonomie
Consommation précédente de
carburant par minute
Consommation actuelle de car-
burant
Réinitialisation des données
d’informations sur le trajet
Temps écoulé
Energie régénérée au cours des 15 dernières minutes
Chaque symbole représente 30 Wh.
5 symboles maximum sont indiqués.
L’écran “Contrôleur d’énergie” s’affiche
L’écran “Enregistrement précédent” apparaît
La consommation de carburant moyenne au cours des 15 dernières
minutes est divisée par couleur selon les moyennes passées et les
moyennes obtenues depuis la dernière fois où le contacteur d’alimenta-
tion a été mis en mode ON. Utilisez la consommation moyenne de car-
burant affichée comme valeur de référence.
Cette image n’est qu’un exemple et peut légèrement différer de la réa-
lité.
Consommation de carburant
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Page 267 of 752

2673. Combiné d’instruments
3
Combiné d’instruments
PRIUS PHV_OM_OM47A90K_(EK)■
Dernier enregistrement
Meilleure consommation de car-
burant enregistrée
Enregistrement précédent de
consommation de carburant
Consommation actuelle de car-
burant
Réinitialisation des données de
l’enregistrement précédent
Mise à jour des données de l’enregistrement précédent
L’écran “Contrôleur d’énergie” s’affiche
L’écran “Informations de parcours” s’affiche
Cette image n’est qu’un exemple et peut légèrement différer de la réa-
lité.
■Réinitialisation des données
●Sélectionnez “Effacer” sur l’écran “Informations de parcours” pour réinitialiser les
données d’informations sur le trajet.
●Sélectionnez “Effacer” sur l’écran “Enregistrement précédent” pour réinitialiser les
données du dernier enregistrement.
■Mise à jour des données du dernier enregistrement
Sélectionnez “Actualis.” sur l’écran “Enregistrement précédent” pour réinitialiser les
données du dernier enregistrement.
De même, la consommation moyenne de carburant affichée sur l’écran multifonction
sera simultanément réinitialisée.
■Autonomie
Affiche la distance maximum estimée pouvant être parcourue avec la quantité de car-
burant restant dans le réservoir.
Cette distance est calculée sur la base de votre consommation moyenne de carburant.
Par conséquent, la distance réelle pouvant être parcourue peut être différente de celle
qui est affichée.
1
2
3
4
5
6
7
Page 268 of 752
2683. Combiné d’instruments
PRIUS PHV_OM_OM47A90K_(EK)
Page 269 of 752
269
4
Fonctionnement
des différents éléments
PRIUS PHV_OM_OM47A90K_(EK)4-1. Informations relatives aux clés
Clés ......................................... 270
4-2. Ouverture, fermeture et
verrouillage des portes
Portes latérales ....................... 275
Porte de coffre......................... 280
Système d’ouverture et de
démarrage intelligent ............ 285
4-3. Réglage des sièges
Sièges avant ........................... 302
Sièges arrière .......................... 303
Appuie-têtes ............................ 305
4-4. Réglage du volant et des
rétroviseurs
Volant ...................................... 308
Rétroviseur intérieur ................ 310
Rétroviseurs extérieurs ........... 311
4-5. Ouverture et fermeture des
vitres
Vitres électriques..................... 313
Page 270 of 752
2704-1. Informations relatives aux clés
PRIUS PHV_OM_OM47A90K_(EK)
Clés
Les clés suivantes sont fournies avec le véhicule.
Clés électroniques
• Utilisation du système d’ouverture et
de démarrage intelligent (P. 285)
• Utilisation de la fonction de com-
mande à distance
• Utilisation du système de climatisa-
tion à commande à distance
(P. 5 2 6 )
Clés mécaniques
Plaquette portant le numéro de clé
Verrouille toutes les portes
(P. 275)
Ferme les vitres latérales
*
(P. 275)
Déverrouille toutes les portes
(P. 275)
Ouvre les vitres latérales
*
(P. 275)
Actionne le système de climatisation à commande à distance (P. 526)
* : Ces réglages doivent être personnalisés par un concessionnaire ou un réparateur
Toyota agréé, ou par tout autre professionnel dûment qualifié et équipé.
A propos des clés
1
2
3
Commande à distance
1
2
3
4
5
Page 271 of 752

2714-1. Informations relatives aux clés
PRIUS PHV_OM_OM47A90K_(EK)
4
Fonctionnement des différents éléments
Pour faire sortir la clé mécanique,
faites coulisser le levier de déverrouil-
lage et sortez la clé.
La clé mécanique peut être introduite
dans un seul sens, car seul un côté de
la clé est doté de rainures. Si la clé ne
peut être introduite dans le barillet de
serrure, tournez-la et essayez à nou-
veau de l’introduire.
Après l’avoir utilisée, rangez la clé mécanique dans la clé électronique. Ayez sur
vous la clé mécanique avec la clé électronique. Si la pile de la clé électronique est
déchargée ou si la fonction d’ouverture ne fonctionne pas correctement, vous aurez
besoin de la clé mécanique. ( P. 688)
■Si vous perdez vos clés mécaniques
De nouvelles clés mécaniques d’origine peuvent être fabriquées par un concession-
naire ou un réparateur Toyota agréé, ou par tout autre professionnel dûment qualifié et
équipé, à partir d’une autre clé mécanique et de votre plaquette portant le numéro de
clé. Conservez la plaquette en lieu sûr, dans votre portefeuille par exemple ; ne la lais-
sez pas à bord du véhicule.
■ Lors d’un vol en avion
Si vous portez une clé électronique sur vous dans un avion, veillez à n’appuyer sur
aucun bouton de la clé électronique lorsque vous êtes à l’intérieur de la cabine. Si
vous transportez une clé électronique dans votre sac par exemple, assurez-vous qu’il
soit peu probable que les boutons soient enfoncés accidentellement. Si vous appuyez
sur l’un des boutons, la clé électronique risque d’émettre des ondes radio qui pour-
raient interférer avec le bon fonctionnement de l’avion.
Utilisation de la clé mécanique
Levier de
déverrouillage
Page 272 of 752

2724-1. Informations relatives aux clés
PRIUS PHV_OM_OM47A90K_(EK)■Déchargement de la pile de la clé électronique
●La durée de vie standard de la pile est de 1 à 2 ans.
●Si la pile devient faible, une alarme retentit dans l’habitacle et un message s’affiche
sur l’écran multifonction lorsque le système hybride s’arrête.
●La clé électronique recevant toujours des ondes radio, la pile se déchargera même si
la clé électronique n’est pas utilisée. Les symptômes suivants indiquent que la pile
de la clé électronique est peut-être déchargée. Remplacez la pile si nécessaire.
(P. 626)
• Le système d’ouverture et de démarrage intelligent ou la commande à distance
ne fonctionne pas.
• La zone de détection se réduit.
• Le témoin LED présent sur la surface de la clé ne s’allume pas.
Vous pouvez remplacer la pile vous-même (P. 626). Cependant, comme il existe
un risque d’endommager la clé électronique, il est recommandé de confier le rem-
placement à un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé, ou à tout autre pro-
fessionnel dûment qualifié et équipé.
●Pour éviter toute détérioration importante, ne laissez pas la clé électronique à moins
de 1 m (3 ft.) des appareils électriques suivants qui produisent un champ
magnétique :
• Télévisions
• Ordinateurs personnels
• Téléphones mobiles, téléphones sans fil et chargeurs de batterie
• Lampes de table
• Cuisinières à induction