Page 329 of 752

3295-1. Avant la conduite
PRIUS PHV_OM_OM47A90K_(EK)
5
Conduite
AVERTISSEMENT
Respectez les mesures de précaution suivantes.
Dans le cas contraire, cela pourrait entraîner des blessures graves, voire mortelles.
■ Pour faire une sieste dans le véhicule
Arrêtez toujours le système hybride. Sinon, si vous déplacez accidentellement le
levier de changement de vitesse ou enfoncez la pédale d’accélérateur, ceci peut
causer un accident ou un incendie dû à une surchauffe du système hybride. De plus,
si votre véhicule est garé dans un endroit faiblement ventilé, les gaz d’échappement
risquent de s’accumuler et de pénétrer dans le véhicule, entraînant de graves
risques pour la santé, voire la mort.
■ Lorsque vous freinez
● Redoublez de vigilance lorsque vous conduisez avec des freins mouillés.
Lorsque les freins sont mouillés, les distances de freinage augmentent et le frei-
nage peut être différent d’un côté à l’autre du véhicule. En outre, le frein de station-
nement peut ne pas immobiliser correctement le véhicule.
● Si la fonction d’assistance électronique au freinage ne fonctionne pas, ne suivez
pas les autres véhicules de trop près et évitez les descentes ou les virages serrés
qui nécessitent un freinage.
Dans cette situation, le freinage reste possible mais vous devrez enfoncer la
pédale de frein plus fermement que d’habitude. La distance de freinage sera aussi
plus longue. Faites réparer les freins immédiatement.
● Le système de freinage se compose d’au moins 2 systèmes hydrauliques
distincts ; si l’un des systèmes est défaillant, l’autre/les autres continue(nt) de fonc-
tionner. Dans ce cas, vous devrez appuyer plus fermement que d’habitude sur la
pédale de frein et votre distance de freinage augmentera. Faites réparer les freins
immédiatement.
Page 330 of 752

3305-1. Avant la conduite
PRIUS PHV_OM_OM47A90K_(EK)
NOTE
■Lors de la conduite
● N’enfoncez pas la pédale d’accélérateur et la pédale de frein simultanément lors de
la conduite, car cela pourrait limiter le couple d’entraînement.
● N’utilisez pas la pédale d’accélérateur ou n’enfoncez pas les pédales d’accéléra-
teur et de frein en même temps pour retenir le véhicule sur une pente.
■ Pour stationner le véhicule
Engagez toujours le frein de stationnement et le rapport P. Sinon, le véhicule pourrait
se déplacer ou accélérer brusquement si la pédale d’accélérateur est enfoncée par
mégarde.
■ Pour éviter d’endommager des pièces du véhicule
● Ne tournez pas le volant à fond dans un sens ou dans l’autre en le maintenant
dans cette position pendant une période prolongée.
Vous pourriez endommager le moteur électrique de direction assistée.
● Lorsque vous circulez sur une route cahoteuse, conduisez aussi lentement que
possible pour éviter d’endommager les roues, le soubassement du véhicule, etc.
■ En cas de pneu dégonflé lors de la conduite
Un pneu dégonflé ou endommagé peut entraîner les situations suivantes. Tenez fer-
mement le volant et enfoncez progressivement la pédale de frein pour faire ralentir le
véhicule.
● Il se peut que votre véhicule soit difficile à maîtriser.
● Le véhicule émettra des sons anormaux ou des vibrations.
● Le véhicule penchera anormalement.
Informations relatives à la procédure à suivre en cas de pneu dégonflé : P. 668
Page 331 of 752

3315-1. Avant la conduite
PRIUS PHV_OM_OM47A90K_(EK)
5
Conduite
NOTE
■Si la route est inondée
Ne conduisez pas sur une route inondée après de fortes pluies, etc., faute de quoi
les dommages suivants pourraient survenir :
● Calage du moteur
● Court-circuit dans les composants électriques
● Dégâts au moteur suite à l’immersion dans l’eau
Si vous conduisez sur route inondée et que de l’eau pénètre dans votre véhicule,
veillez à ce qu’un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé ou tout autre pro-
fessionnel dûment qualifié et équipé vérifie les points suivants :
● Fonctionnement des freins
● Changements dans la quantité et la qualité des huiles et liquides utilisés pour le
moteur, la boîte de vitesses hybride, etc.
● Etat du lubrifiant pour les roulements et les joints de suspension (si possible) et
fonctionnement de tous les joints, roulements, etc.
Si le système de commande de changement de vitesse est endommagé à la suite
d’une inondation, il peut ne pas être possible d’engager le rapport P ou de passer de
la position P à une autre position. Lorsqu’il est impossible de passer de la position P
à une autre position, les roues avant se bloquent et il devient impossible de remor-
quer le véhicule avec les roues avant au sol, puisqu’elles risquent d’être bloquées.
Dans ce cas, transportez le véhicule avec les deux roues avant ou les quatre roues
soulevées.
Page 332 of 752

3325-1. Avant la conduite
PRIUS PHV_OM_OM47A90K_(EK)
Chargement et bagages
Prenez note des informations suivantes relatives aux précautions de
rangement, à la capacité de chargement et à la charge.
AVERTISSEMENT
■ Objets qui ne doivent pas être transportés dans le compartiment à bagages
Les objets suivants peuvent provoquer un incendie s’ils sont chargés dans le com-
partiment à bagages :
● Récipients contenant de l’essence
● Bombes aérosols
■ Mesures de précaution relatives au rangement
Respectez les mesures de précaution suivantes.
Dans le cas contraire, cela pourrait empêcher le conducteur d’enfoncer correcte-
ment les pédales, obstruer son champ de vision ou avoir pour conséquence que des
objets viennent heurter le conducteur ou les passagers, ce qui peut provoquer un
accident.
● Dans la mesure du possible, placez le chargement et les bagages dans le compar-
timent à bagages.
● N’empilez pas de chargement et de bagages dans le compartiment à bagages au-
delà de la hauteur des dossiers de sièges.
● Lorsque vous rabattez les sièges arrière, veillez à ne pas placer d’objets longs
directement derrière les sièges avant.
● Ne laissez jamais personne voyager dans le compartiment à bagages. Il n’est pas
conçu pour accueillir des passagers. Ceux-ci doivent rester assis sur leur siège et
boucler correctement leur ceinture de sécurité.
● Ne mettez pas de chargement ou de bagages aux emplacements suivants.
• Aux pieds du conducteur
• Sur le siège du passager avant ou les sièges arrière (si vous entassez des élé-
ments)
• Sur le couvre-bagages
• Sur le panneau d’instruments
• Sur le tableau de bord
● Fixez tous les éléments présents dans l’habitacle.
Page 333 of 752
3335-1. Avant la conduite
PRIUS PHV_OM_OM47A90K_(EK)
5
Conduite
AVERTISSEMENT
■Charge et répartition
● Ne surchargez pas votre véhicule.
● Ne répartissez pas les charges inégalement.
Un chargement mal réparti sur le véhicule risque de compromettre l’efficacité de la
commande de direction ou de freinage, ce qui peut entraîner des blessures graves,
voire mortelles.
NOTE
■ Si vous transportez des bagages sur le toit (véhicules avec système de charge
à énergie solaire)
Respectez les mesures de précaution suivantes. Le non-respect de ces mesures
pourrait entraîner des dommages du toit à panneau solaire, ou provoquer la chute
du rail de toit.
● N’installez pas un rail de toit qui interfère
avec le toit à panneau solaire.
● Ne chargez pas de bagages directement sur
le toit à panneau solaire.
Page 334 of 752
3345-1. Avant la conduite
PRIUS PHV_OM_OM47A90K_(EK)
Remorquage
Toyota vous recommande de ne pas tracter de remorque avec votre
véhicule.
Toyota ne recommande pas non pl us l’installation d’un crochet de
remorquage, ni l’utilisation d’un por te-vélos, d’un porte-fauteuil rou-
lant, d’un porte-scooter ou de tout autre dispositif monté sur le crochet
de remorquage. Votre véhicule n’est pas conçu pour le remorquage, ni
pour utiliser des dispositifs montés sur le crochet de remorquage.
IO51PH002
Page 335 of 752

3355-2. Procédures de conduite
PRIUS PHV_OM_OM47A90K_(EK)
5
Conduite
Contacteur d’alimentation (allumage)
Assurez-vous que le câble de charge est débranché. (P. 150)
Assurez-vous que le frein de stationnement est engagé.
Enfoncez fermement la pédale de
frein.
et un message s’afficheront
sur l’écran multifonction.
Lorsque le rapport N est engagé, le
système hybride ne peut pas démarrer.
Engagez le rapport P lors du démar-
rage du système hybride. (P. 342)
Appuyez brièvement et fermement
sur le contacteur d’alimentation.
Pour utiliser le contacteur d’alimenta-
tion, une pression ferme et brève est
suffisante. Il n’est pas nécessaire de
maintenir le contacteur enfoncé.
Si le témoin “READY” s’allume, le sys-
tème hybride fonctionnera normale-
ment.
Continuez à enfoncer la pédale de frein jusqu’à ce que le témoin “READY” soit
allumé.
Le système hybride peut démarrer dans n’importe quel mode du contacteur d’ali-
mentation.
Vérifiez que le témoin “READY” est allumé.
Si le témoin “READY” cesse de clignoter pour s’allumer en continu et que le signal
sonore retentit, le système hybride est en train de démarrer normalement.
Le véhicule ne se déplacera pas si le témoin “READY” est éteint.
Le véhicule peut se déplacer lorsque le témoin “READY” est allumé, même si le
moteur est arrêté. (Le moteur à essence démarre et s’arrête automatiquement en
fonction de l’état du véhicule.)
Effectuer les opérations suivantes alors que vous portez la clé électro-
nique sur vous fait démarrer le système hybride ou change le mode du
contacteur d’alimentation.
Démarrage du système hybride
1
2
3
4
5
Page 336 of 752
3365-2. Procédures de conduite
PRIUS PHV_OM_OM47A90K_(EK)
Arrêtez complètement le véhicule.
Engagez le frein de stationnement. (P. 348)
Engagez le rapport P. (P. 342)
Vérifiez si le témoin de rapport engagé
indique P. (P. 3 4 1 )
Appuyez sur le contacteur d’alimentation.
Le système hybride s’arrête.
Relâchez lentement la pédale de frein et assurez-vous que l’affichage sur
le combiné d’instruments est éteint.
L’affichage du compteur s’éteint de manière séquentielle après l’arrêt du système
hybride. (P. 339)
Arrêt du système hybride
1
2
3
4
5