Page 97 of 716

971-4. Système antivol
1
PRIUS_OM_OM47B57K_(EK)
Consignes de sécurité
Le capteur d’intrusion détecte un intrus ou un mouvement à l’intérieur du
véhicule.
Ce système est conçu pour empêcher toute tentative de vol du véhicule et
jouer un rôle dissuasif, mais il ne garantit pas une sécurité absolue contre
toutes les intrusions.
■Activation du capteur d’intrusion
Le capteur d’intrusion est automatiquement activé lorsque l’alarme est
activée. (→P. 94)
■Désactivation du capteur d’intrusion
Si vous laissez des animaux ou n’importe quel objet en mouvement à
l’intérieur du véhicule, pensez à désactiver le capteur d’intrusion avant
d’activer l’alarme, car il sera déclenché par les mouvements à l’intérieur du
véhicule.
Désactivez le contacteur d’alimentation.
Un message s’affiche sur l’écran multifonction pendant environ 4 secondes,
vous demandant si vous souhaitez désactiver le capteur d’intrusion.
Appuyez sur ou sur le
contacteur de commande du
compteur au volant, sélection-
nez “Oui”, puis appuyez sur
.
Si aucune opération n’est effectuée
pendant environ 5 secondes, le
message s’éteindra automatique-
ment et le capteur d’intrusion ne
sera pas désactivé.
Le capteur d’intrusion se réactivera chaque fois que le contacteur d’alimentation
sera mis en mode ON.
Capteur d’intrusion (si le véhicule en est équipé)
1
2
Page 98 of 716

981-4. Système antivol
PRIUS_OM_OM47B57K_(EK)
■Lorsque le message vous demandant si vous souhaitez désactiver le capteur
d’intrusion ne s’affiche pas
Le message peut ne pas s’afficher si un autre message s’affiche. Dans ce cas, mettez
le contacteur d’alimentation en mode ON, suivez les instructions sur l’écran et désacti-
vez à nouveau le contacteur d’alimentation.
■ Désactivation et réactivation automatique du capteur d’intrusion
●L’alarme reste activée, même si le capteur d’intrusion a été désactivé.
● Après la désactivation du capteur d’intrusion, le fait d’appuyer sur le contacteur d’ali-
mentation ou déverrouiller les portes à l’aide de la fonction d’ouverture ou de la com-
mande à distance réactivera le capteur d’intrusion.
● Le capteur d’intrusion sera automatiquement réactivé si le système d’alarme est
désactivé.
■ Remarques à propos de la détection du capteur d’intrusion
Le capteur peut déclencher l’alarme dans les situations suivantes :
• Le mouvement de personnes à l’extérieur du véhicule
●
Des personnes ou des animaux se trouvent à
l’intérieur du véhicule.
● Une vitre latérale ou le toit ouvrant (si le véhi-
cule en est équipé) est ouvert.
Dans ce cas, le capteur peut détecter les
éléments suivants :
• Du vent ou le mouvement d’objets tels
que des feuilles et des insectes à l’inté-
rieur du véhicule
• Les ondes ultrasoniques émises par des appareils tels que les capteurs d’intrusion
d’autres véhicules
●Des objets instables, comme des accessoi-
res suspendus ou des vêtements pendus aux
portemanteaux sont présents dans le véhi-
cule.
Page 99 of 716

991-4. Système antivol
1
PRIUS_OM_OM47B57K_(EK)
Consignes de sécurité
●Le véhicule se trouve dans une station de lavage automatique ou à haute pression.
● Le véhicule subit des chocs, tels que ceux provoqués par la grêle, la foudre ou
d’autres types de vibrations ou de chocs répétés.
●
Le véhicule est stationné dans un endroit
soumis à des vibrations ou des bruits extrê-
mes, comme un parking couvert.
● Le fait d’enlever de la glace ou de la neige de
la carrosserie du véhicule, provoquant des
vibrations ou des chocs répétés.
NOTE
■Pour garantir un fonctionnement correct du capteur d’intrusion
●Le fait d’installer des accessoires autres que ceux d’origine Toyota ou de laisser
des objets entre le siège du conducteur et celui du passager avant est susceptible
d’affecter les performances de détection du système.
●Pour garantir un fonctionnement correct des
capteurs, évitez de les toucher ou de les
recouvrir.
● Ne pulvérisez pas de désodorisants ou
d’autres produits directement dans les orifi-
ces du capteur.
Page 100 of 716
1001-4. Système antivol
PRIUS_OM_OM47B57K_(EK)
Page 101 of 716
101
2Combiné d’instruments
PRIUS_OM_OM47B57K_(EK)2. Combiné d’instruments
Combiné d’instruments ........... 102
Voyants et témoins.................. 111
Affichage principal ................... 118
Ecran multifonction.................. 127
Affichage tête haute ................ 160
Ecran de contrôleur d’énergie/ consommation ...................... 166
Page 102 of 716
1022. Combiné d’instruments
PRIUS_OM_OM47B57K_(EK)
Combiné d’instruments
Les unités utilisées pour l’affichage peuvent être différentes en fonction de la zone
de vente.
Affichage principal (→P. 118)
L’affichage principal indique des informations de base relatives à la conduite,
comme la vitesse du véhicule et la quantité de carburant restante.
Ecran multifonction ( →P. 127)
L’écran multifonction affiche des informations qui rendent le véhicule pratique à uti-
liser, comme le fonctionnement du système hybride et l’historique de consomma-
tion de carburant. De plus, les contenus de fonctionnement des systèmes d’aide à
la conduite et les paramètres d’affichage du combiné d’instruments peuvent être
modifiés en passant à l’écran de réglage.
Le grand compteur utilise 2 écrans à cristaux liquides pour afficher des
informations comme l’état du véhicule, le type de conduite et la con-
sommation de carburant.
Disposition du combiné d’instruments
1
2
Page 103 of 716

1032. Combiné d’instruments
2
Combiné d’instruments
PRIUS_OM_OM47B57K_(EK)
Voyants et témoins (→P. 111 )
Les voyants et témoins s’allument ou clignotent pour indiquer des dysfonctionne-
ments du véhicule ou pour afficher l’état de fonctionnement des systèmes du véhi-
cule.
Montre de bord ( →P. 108)
Les contacteurs au volant du combiné d’instruments peuvent être utilisés
pour faire changer l’affichage de l’écran et modifier les réglages associés aux
fonctions affichées sur l’écran.
Chaque fois que la touche est
enfoncée, l’affichage des kilomè-
tres passe au compteur kilométri-
que, au compteur partiel, etc. et les
informations sur la consommation
de carburant pour chaque distance
changent également. ( →P. 122)
Appuyer sur , , ou
permet d’effectuer des opérations
telles que faire défiler l’écran
*,
faire changer les contenus de l’affi-
chage
* et de déplacer le curseur.
Cette touche permet d’effectuer des opérations telles que sélectionner
l’élément actuel ou activer et désactiver l’affichage.
Lorsque cette touche est enfoncée, l’affichage revient à l’écran précédent.
* : Sur les écrans où il est possible de faire défiler l’écran et changer l’affichage, des repères sont affichés pour indiquer le mode de fonctionnement (comme et ).
Opérations associées au combiné d’instruments
3
4
1
2
3
4
Page 104 of 716