Page 537 of 561
537
6-1. Especificaciones
6
Especificaciones del vehículo
86_ES (OM18075S)
Bombillas de los faros
A: Bombillas con base en cuña (transparentes)
B: Bombillas con base en cuña (ámbar)
C: Bombillas con extremo doble
Bombillas de los farosWTipo
Exterior
Luces de marcha atrás 16 A
Luces antiniebla traseras 21 A
Luces de la matrícula 5 A
Luces de los intermitentes laterales 5 B
InteriorLuces de cortesía (si está instalado) 2 C
Luz interior 10 C
Luces de cortesía de la puerta (si está
instalado)
5B
Luz del maletero 5 B
Page 538 of 561

538
6-1. Especificaciones
86_ES (OM18075S)
Información sobre el combustible
■Abertura del depósito de combustible para gasolina sin plomo
Para evitar un repostaje incorrecto, su Toyota dispone de una abertura del
depósito de combustible en la que sólo encaja la boquilla especial de las
bombas de combustible sin plomo.
■ Si se produce la detonación en el motor
●Consulte a un concesionario Toyota autorizado, a cualquier taller, o a
otro profesional con la cualificación y el equipo necesarios.
● Es posible que experimente un ligero golpeteo durante un corto periodo
de tiempo al acelerar o subir cuestas. No debe preocuparse, ya que es
completamente normal.
El motor está diseñado para ope
rar al máximo desempeño usando
gasolina sin plomo con una clasificación de octanos de 98 o
superior. Si en su área no está disponible combustible con un NOI
de 98, puede usar gasolina sin plomo con una clasificación de
octanos de 95 NOI sin afectar la durabilidad y maniobrabilidad del
motor. Sin embargo, puede notar una pequeña disminución en el
rendimiento máximo del motor y puede oír un golpeo (dentado) del
motor mientras se usa combustible 95 NOI. El uso de un
combustible con un NOI de 95 no afectará la cobertura de su
garantía.
Page 539 of 561

539
6-1. Especificaciones
6
Especificaciones del vehículo
86_ES (OM18075S)
AV I S O
■
Aviso sobre la calidad del combustible
●No utilice combustibles inadecuados. Si se utilizan combustibles
inadecuados, el motor resultará dañado.
● No utilice gasolina con plomo.
La gasolina con plomo hará que el convertidor catalítico de tres vías
pierda su efectividad y que el sistema de control de emisiones no funcione
correctamente.
● No utilice gasolina mezclada con metanol como M15, M85, M100.
El uso de gasolina que contenga metanol podría provocar fallos o daños
en el motor.
● Unión Europea: No debe utilizar como combustible bioetanol,
comercializado con nombres, como por ejemplo “E50” o “E85”, así como
ningún otro combustible con un alto contenido en etanol. El uso de estos
combustibles ocasionará daños en el sistema de combustible del
vehículo. En caso de duda, consulte a un concesionario Toyota
autorizado, a cualquier taller, o a otro profesional con la cualificación y el
equipo necesarios.
● Excepto Unión Europea: No debe utilizar como combustible bioetanol,
comercializado con nombres, como por ejemplo “E50” o “E85”, así como
ningún otro combustible con un alto contenido en etanol. Su vehículo
puede utilizar gasolina mezclada con un 10% de etanol como máximo. El
uso de combustible con un contenido de etanol (E10) superior al 10%
ocasionará daños en el sistema de combustible del vehículo. Deberá
asegurarse de que el repostaje se lleve a cabo únicamente a partir de una
fuente con unas especificaciones del combustible y una calidad
garantizadas. En caso de duda, consulte a un concesionario Toyota
autorizado, a cualquier taller, o a otro profesional con la cualificación y el
equipo necesarios.
Page 540 of 561

540
86_ES (OM18075S)
6-2. Personalización
Características personalizables
ElementoFunciónConfiguración
predeterminadaConfiguración
personalizada
Sistema de
llave
inteligente
(
→P. 38) Sistema de llave
inteligente
Encendido Apagado
Señal de
funcionamiento
(Intermitentes de
emergencia) Encendido Apagado
Número de veces
permitidas de bloqueo
inteligente continúo Dos veces Sin límite
Su vehículo lleva incorporadas
varias funciones electrónicas que
puede personalizar según sus preferencias. La programación de
estas preferencias requiere un equipo especializado y puede
realizarse en un concesionario Toyota autorizado, en cualquier taller
o por otro profesional con la cu alificación y el equipo necesarios.
Algunos ajustes de las funciones se cambian de forma simultánea con
otras funciones que se pueden personalizar. Le recomendamos que se
ponga en contacto con un concesionario Toyota autorizado, con cualquier
taller, o con otro profesional con la cualificación y el equipo necesarios.
Page 541 of 561
541
6-2. Personalización
6
Especificaciones del vehículo
86_ES (OM18075S)
Control
remoto
inalámbrico
(
→ P. 57) Tiempo transcurrido
antes de activar la
función de bloqueo
automático de la puerta
si ésta no se cierra
después de
desbloquearse
30 segundos
60 segundos
120 segundos
Señal de
funcionamiento
(Intermitentes de
emergencia) Encendido Apagado
Indicador acústico de
bloqueo de puerta
(vehículos con sistema
de llave inteligente) Encendido Apagado
Función de desbloqueo
del maletero Encendido Apagado
Funcionamiento de
desbloqueo del
maletero Mantener
pulsado
(pulsación corta) Mantener
pulsado
(pulsación larga)
Pulsar rápido una vez
Pulsar rápido dos veces
Señal del
freno de
emergencia
(
→P. 275) Señal de
funcionamiento
(intermitentes de
emergencia)
Activado Desactivado
Sistema de
control
automático
de las luces
( → P. 260) Sensibilidad del sensor
de luz
±0% -40% a +40%
ElementoFunciónConfiguración
predeterminadaConfiguración
personalizada
Page 542 of 561
542
6-2. Personalización
86_ES (OM18075S)
Luces
(
→ P. 260) Tiempo durante el que
están encendidos los
faros de las luces de
cruce cuando el
vehículo está
estacionado
30 segundos
60 segundos
90 segundos
120 segundos
Desempañador
de la luna
trasera
( → P. 316) Tiempo transcurrido
antes de apagar el
desempañador de la
luna trasera (vehículos
con sistema de aire
acondicionado
automático)
15 minutos Continuar
Iluminación
( → P. 321) Tiempo transcurrido
antes de que se
apaguen las luces
15 segundos
7,5 segundos
30 segundos
Funcionamiento
cuando las puertas
están desbloqueadas Encendido Apagado
Funcionamiento tras
apagar el interruptor del
motor Encendido Apagado
Iluminación de la luz
interior durante el
acercamiento
(vehículos con sistema
de llave inteligente) Activada Desactivada
Iluminación de la luz
interior Activada Desactivada
ElementoFunciónConfiguración
predeterminadaConfiguración
personalizada
Page 543 of 561
Índice
543
86_ES (OM18075S)
Lista de abreviaturas .............. 544
Índice alfabético ...................... 545
Qué debo hacer si... ............... 557
Page 544 of 561

544
86_ES (OM18075S)
Lista de abreviaturas
Lista de abreviaturas y siglas
ABREVIATURASSIGNIFICADO
ABS Anti-lock Brake System (Sistema antibloqueo de
frenos)
ACC Accessory (Accesorio)
AI-SHIFT Artificial Intelligence Shift (Cambio de inteligencia
artificial)
CRS Child Restraint System (Sistema de sujeción para
niños)
DISP Display (Visualizador)
ECU Electronic Control Unit (Unidad de control
electrónico)
EDR Event Data Recorder (Registrador de datos de
eventos)
ELR Emergency Locking Retractor (Retractor con bloqueo
de emergencia)
EPS Electric Power Steering (Servodirección eléctrica)
LED Light Emitting Diode (Diodo emisor de luz)
LSD Limited Slip Differential (Diferencial de deslizamiento
limitado)
SRS Supplemental Restraint System (Sistema
suplementario de sujeción)
TPMS Tire Pressure Warning System (Sistema de aviso de
la presión de los neumáticos)
TRC Traction Control (Control de tracción)
VIN Vehicle Identification Number (Número de
identificación del vehículo)
VSC Vehicle Stability Control (Control de estabilidad del
vehículo)