2017 PEUGEOT PARTNER TEPEE ELECTRIC Manuel du propriétaire (in French)

Page 57 of 252

PEUGEOT PARTNER TEPEE ELECTRIC 2017  Manuel du propriétaire (in French) 19
Après cette opération, si l'on veut 
procéder au débranchement de la 
batterie, verrouillez le véhicule et attendez 
au moins cinq  minutes, sinon la remise à 
zéro ne serait pas prise e

Page 58 of 252

PEUGEOT PARTNER TEPEE ELECTRIC 2017  Manuel du propriétaire (in French) 20
Pour plus d'informations sur le 
Carburant, reportez-vous à la rubrique 
correspondante.
Température du liquide de 
refroidissement
L'aiguille est positionnée avant la zone 
rouge   : fo

Page 59 of 252

PEUGEOT PARTNER TEPEE ELECTRIC 2017  Manuel du propriétaire (in French) 21
En cas de risque de non 
redémarrage lié au manque 
d'AdBlue
®
Le dispositif réglementaire 
d'antidémarrage du moteur s'active 
automatiquement dès que le réser voir 
d'AdBlu

Page 60 of 252

PEUGEOT PARTNER TEPEE ELECTRIC 2017  Manuel du propriétaire (in French) 22
Ordinateur de bord
En cas de détection d'un 
dysfonctionnementS'il s'agit d'un dysfonctionnement 
temporaire, l'alerte disparait au cours 
du trajet suivant, après contrôle d

Page 61 of 252

PEUGEOT PARTNER TEPEE ELECTRIC 2017  Manuel du propriétaire (in French) 23
Chaque pression sur le bouton situé à 
l'extrémité de la commande d'essuie-vitre 
permet d'afficher successivement les 
différentes données de l'ordinateur de bord, en 
foncti

Page 62 of 252

PEUGEOT PARTNER TEPEE ELECTRIC 2017  Manuel du propriétaire (in French) 24
Console centrale avec 
écran
La séquence d'affichage – heure est liée selon 
m odèle (version). L'accès au réglage de la 
"Date" n'est actif que lorsque la version du 
m

Page 63 of 252

PEUGEOT PARTNER TEPEE ELECTRIC 2017  Manuel du propriétaire (in French) 25
Clé
Elle permet de verrouiller et déverrouiller les 
serrures du véhicule, d'ouvrir et de fermer le 
bouchon du réser voir de carburant, ainsi que 
de mettre en route et d'arrêter le m

Page 64 of 252

PEUGEOT PARTNER TEPEE ELECTRIC 2017  Manuel du propriétaire (in French) 26
F Appuyez sur cette commande pour verrouiller l'ensemble du 
véhicule.
F
 
A
 ppuyez sur cette commande 
pour déverrouiller l'espace de 
chargement, seules les portes 
avant restent conda