Page 305 of 368

04
303
4008_pt_Chap10c_Mitsu5_ed01-2016
RÁDIO
DABSeleccionar uma estação (Transmissão de áudio digital) - rádio numérica
O ambiente exterior (colinas, imóveis, túneis, parques de estacio\
namento subterrâneos...) pode bloquear a recepção, incluindo o\
modo de
seguimento RDS. Este fenómeno é normal na propagação das ond\
as de rádio e não traduz, em caso algum, uma avaria do auto-rád\
io." DAB " Seleccione. MENU Carregue em
MENU para visualizar a
fonte escolhida.
Tune Seleccione uma estação de entre a
lista (1 a 6) ou utilize "[Tune]" para alterar a
frequência.
Mantenha premido o botão " Tune ", até
ouvir um sinal sonoro, para pesquisar
automaticamente a estação seguinte. Prima a
seta para ajustar o DAB ou a qualidade
do som (equilíbrio, equalizador,...). Premir " Station list " para ver a lista de rádios
recebidas no seu perímetro.
Mantenha premidos os números para
memorizar a estação enquanto a ouve.
A rádio numérica permite-lhe uma experiência auditiva de qualidade superior e também uma apresentação de informação gráfica relativa à
actualidade da rádio selecionada.
Os vários canais propõem-lhe uma selecção de rádios organ\
izada alfabeticamente.
Memorizar até 18 estações entre DAB1,
DAB2 e DAB3.
Page 306 of 368
04
304
Parametrizar o DAB
Seleccione a seta. Prima a tecla "MENU" e depois,
seleccione a rádio de origem "DAB".
DAB Setting Setting Seleccione
"Definições" e em seguida, "Definições
DAB". Prima o botão MENU e, em seguida,
" Seguinte ".
ou
em seguida,
Activar ou não os ajustes.
RÁDIO
Page 307 of 368
05
305
4008_pt_Chap10c_Mitsu5_ed01-2016
Ouvir um CD (CD-DA/CD-TEXTO ou MP3/WMA/AAC)
Insira um CD e seleccione "CD".
Prima a tecla "MENU" para visualizar a escolha
da fonte.
Utilize a tecla "
Track" para seleccionar a faixa
anterior/seguinte.
MÚSICA
Mantenha a tecla " Track" pressionada para
retroceder ou avançar rapidamente. Prima a seta para definir o modo de leitura das
faixas:
"Repeat": repetição em circuito da faixa que
está a ser lida.
"Scan": leitura dos 10
primeiros minutos de
cada faixa.
"Random/Shuffler": leitura de todas as faixas
do repertório em curso em ordem aleatória.
" Sound control ": regulações do equilíbrio
(balance), equalizador, etc.
Prima " Track List " para visualizar a listas de
todas as faixas.
Com um CD MP3/WMA/AAC, prima em
" Folder " para descer ou subir nos repertórios.
Page 308 of 368
05
306
MÚSICA
Utilizar a ficha USB
Com o veículo parado, a ignição na
posição LOCK, ligue o leitor nómada
com o cabo adequado.
A entrada USB permite ligar um
equipamento nómada (leitor MP3,
leitores Apple®, etc. ) e os ficheiros de
áudio são transmitidos do leitor para
o seu auto-rádio para que possam ser
ouvidos através dos altifalantes do
veículo.
Ligue depois o cabo à tomada USB
do veículo.
Utilizar apenas as chaves USB com o formato FAT32
(File
Allocation Table).
Formatos de ficheiro: MP3, WMA, AAC, WAV.
-
Número máximo de níveis (incluindo raiz): 8.
-
Número de pastas: 100.
-
Número de ficheiros: 255.
Para preservar o sistema, não deve utilizar o repartidor de USB.
Para desligar o cabo, o contactor deve estar na posição LOCK
.
Ao fechar o apoio de braços, tenha atenção para não entalar \
o
cabo.
Page 309 of 368
05
307
4008_pt_Chap10c_Mitsu5_ed01-2016
MÚSICA
Utilizar a entrada auxiliar (AUX)
A entrada auxiliar permite ligar um
equipamento portátil (leitor MP3...).
Ligue o equipamento portátil (leitor de MP3,...) às tomadas
RCA (branca e vermelha) através de um cabo adaptado, não
fornecido.
Regule em primeiro lugar o volume do seu equipamento portátil
(nível elevado). Em seguida, regule o volume do seu auto-rádio.
O controlo da leitura é efectuado através dos comandos do
equipamento portátil.Prima a tecla MENU e em seguida
a tecla "Next" para aceder ao ecrã
secundário depois prima "AUX".
Page 310 of 368
05
308
Ouvir faixas num iPod®
Ligue um leitor iPod® e seleccione " iPod ".
Prima a tecla "MENU" para visualizar a escolha
da fonte.
Utilize a tecla "
Track" para seleccionar a faixa
anterior/seguinte.
MÚSICA
Mantenha a tecla " Track" premida para
retroceder ou avançar rapidamente. Prima a seta para definir o modo de leitura das
faixas:
" Repeat ": repetição em circuito da faixa que
está a ser lida.
" Random/Shuffle
": leitura de todas as faixas
do repertório em curso em ordem aleatória.
" Playback Speed ": regulação da velocidade
de leitura (lenta, normal, rápida).
" Sound control ": regulações do equilíbrio
(balance, equalizador, etc.)
Prima " Chapter List " para visualizar a lista de
todos os capítulos dos livros de áudio.
Prima " iPod Menu " para visualizar a lista das
categorias e seleccione.
Em seguida, a selecção das faixas será feita
segundo a categoria escolhida.
Page 311 of 368

05
309
4008_pt_Chap10c_Mitsu5_ed01-2016
Ouvir faixas num leitor nómada (USB)
Ligue um leitor nómada e seleccione " USB ".
Prima a tecla " MENU " para visualizar a
escolha da fonte.
Utilize a tecla " Track
" para seleccionar a faixa
anterior/seguinte.
MÚSICA
Mantenha a tecla " Track " premida para
retroceder ou avançar rapidamente. Prima a seta para definir o modo de leitura das
faixas:
" Repeat ": repetição em circuito da faixa que
está a ser lida.
" Scan ": leitura dos 10
primeiros segundos de
cada faixa.
" Random/Shuffle ": leitura de todas as faixas
do repertório em curso em ordem aleatória.
" Sound control ": regulações do equilíbrio
(balance), equalizador, etc.
" Database ": verificação da versão de
"Gracenote*".
Prima " Folder List " para visualizar a lista dos
repertórios.
Prima num repertório para percorrer as suas
faixas.
Prima " Folder " para descer ou subir nos
repertórios. Prima " Playlist Mode " para visualizar o
" Music Menu ".
Isto permite seleccionar as faixas por
categorias.
* A base de dados musical Gracenote é um serviço que fornece os nomes\
de álbuns, os títulos das faixas, etc.
Page 312 of 368

06
310
TELEFONE BLUETOOTH®
Prima a tecla Menu e depois "Next" para
visualizar a escolha da fonte. Active a função Bluetooth do telefone e faça
que este seja "visível por todos" (consulte a
configuração do seu telefone).
Prima " Phone ".Prima a seta.
Prima " Bluetooth Setting ". Prima " Register Device
".
Emparelhar um telefone com
Bluetooth® pelo auto-rádio
Por razões de segurança e dado exigirem muita atenção do
condutor, as operações de emparelhamento do telefone móvel com
Bluetooth
® com sistema de kit mãos-livres do auto-rádio, devem ser
realizadas com o veículo parado.
Deve aparecer no seu telefone a mensagem
" Hands Free system ".
Seleccione esta mensagem e introduza o
código apresentado no auto-rádio.
O seu telefone é acrescentado à lista do auto-
rádio.
Se for necessário, consulte o manual do
utilizador do seu telefone portátil.
Os serviços disponíveis dependem da rede, do cartão SIM e da
compatibilidade dos aparelhos Bluetooth
® utilizados.
Verifique no manual do seu telefone e no seu operador os serviços
a que tem acesso.