Page 297 of 368

295
4008_pt_Chap10c_Mitsu5_ed01-2016
Nível 1Nível 2 Nível 3 Comentários
Seleccionar os ícones para ter acesso a 6 estações memorizadas.
FM = 12 estações.
DAB = 18
estações.
Estações memorizadas.
Depois de escolher uma frequência, manter a pressão sobre o núm\
ero para
registar a estação em curso.
Activar o seguimento das estações (seleccionar automaticamente a \
melhor frequência).
Activar o modo regional de seguimento das estações para seguir a f\
requência de
uma estação regional na rede.
Activar a passagem temporária para uma estação com informaçõ\
es rodoviárias.
Activar o seguimento das estações em função dos programas/te\
mas.
Definir os parâmetros de qualidade sonora (balanço, igualizador, etc.).
Mudar de frequência. Manter premida a tecla até se ouvir um Bip, p\
ara procurar
automaticamente a estação seguinte.
Visualizar a listas das estações captadas.
Visualizar o texto da rádio (se não aparecer a informação "n\
o text").
Informações sobre a faixa em leitura.
Repetir em circuito a faixa que está a ser lida.
Ler os primeiros 10
segundos de cada faixa.
Ler todas as faixas em ordem aleatória.
Definir os parâmetros de qualidade sonora (balanço, igualizador, etc.).
Seleccionar uma faixa ou manter a pressão na tecla para um avanço \
ou retorno rápido.
Percorrer para trás ou para a frente os repertórios.
Clicar num repertório ou sub-repertório para ler a primeira faixa.\
Seleccionar as faixas por categorias.
Page 298 of 368
03
296
FUNCIONAMENTO GERAL
Nível 1Nível 2 Nível 3
O telefone deve ser
primeiro ligado através do
menu " Phone ".
Page 299 of 368

297
4008_pt_Chap10c_Mitsu5_ed01-2016
Nível 1Nível 2 Nível 3 Comentários
Informações sobre a faixa em leitura.
Repetir em circuito a faixa que está a ser lida.
Ler os primeiros 10
segundos de cada faixa.
Ler todas as faixas de forma aleatória.
Definir os parâmetros de qualidade sonora (balanço, iqualizador, etc.).
Seleccionar uma faixa ou manter a pressão na tecla para um avanço \
ou retorno rápido.
Parar a leitura da faixa.
Ler a faixa ou colocá-la em pausa.
Utilizar o teclado para introduzir um número e clicar depois no telef\
one.
Iniciar a comunicação.
Transferir a comunicação do veículo para o telemóvel.
Desligar o microfone do veículo (o interlocutor deixa de ouvir a voz, mas fica em espera).
Parar a comunicação.
Chamar o último número.
Seleccionar um contacto no repertório do veículo.
Seleccionar um contacto no repertório do telefone.
Seleccionar um contacto e premir "Edit" para consultar o(s) número(\
s).
Escolher um telefone na lista de telefones ligados.
Emparelhar/ligar um novo telefone.
Apagar um telefone da lista de telefones ligados.
Registar um código que servirá para emparelhamento dos telefones.
Bloquear o teclado do telefone.
Apagar todos os telefones registados.
Page 300 of 368
03
07
298Nível 3
FUNCIONAMENTO GERAL
Nível 1
Nível 2
Consultar a rubrica
Page 301 of 368

299
4008_pt_Chap10c_Mitsu5_ed01-2016
Nível 1Nível 2 Nível 3 Comentários
Visualizar um ecrã negro. Tocar no ecrã para regressar à última visualização.
Regular o som das teclas.
Acertar a data e a hora.
Escolher o idioma para os comandos vocais.
Regular a luminosidade, o contraste e o nível de preto no ecrã de \
menu, etc.
Regular a luminosidade, o contraste e nível de preto da imagem da câ\
mara traseira.
Regular a potência sonora de cada altifalante.
Regular o tipo de som (rock, pop, hiphop, jazz, normal).
Seleccionar o tipo de som envolvente (DTS, premidia wide) e o campo so\
noro.
Ajustar a profundidade do som optimizando a compressão dos dados de á\
udio
agudos e graves.
SCV
Volume compensado de velocidade Regular o som em função da velocidade do veículo.
Dolby VolumeRegular o volume do som automaticamente em função das diferentes f\
ontes
sonoras para obter um som mais claro e natural.
Visualizar a hora em permanência.
Activar o seguimento das estações (seleccionar automaticamente a \
melhor frequência).
Activar o modo regional de seguimento das estações para seguir a f\
requência
de uma estação regional na rede.
Activar a passagem temporária para uma estação com informaçõ\
es rodoviárias.
Activar o seguimento das estações em função dos programas/te\
mas.
Escolher um telefone na lista de telefones ligados.
Ligar/emparelhar um novo telefone.
Apagar um telefone da lista de telefones ligados.
Registar um código que servirá para emparelhamento dos telefones.
Visualizar a versão do sistema.
Page 302 of 368
04
300
Seleccionar uma estação FM / MW / LW
O ambiente exterior (colinas, imóveis, túneis, parques de estacio\
namento subterrâneos...) pode bloquear a recepção, incluindo o\
modo de seguimento RDS. Este fenómeno é normal na propagação\
das ondas de rádio e não traduz, em caso algum, uma avaria do
auto-rádio.Seleccione "
FM" ou "MW" ou "LW ".
Prima em MENU para visualizar a escolha da
fonte.
Seleccione uma estação na lista (1 a 6) ou
prima em "Tune" para mudar de frequência.
Prima em " Tune " até ouvir um sinal sonoro
para procurar automaticamente a estação
seguinte.
RÁDIO
Prima na seta para regular o RDS ou a
qualidade do som (equilíbrio, equalizador, etc.). Prima em " Station list " para visualizar a
lista das rádios captadas no seu perímetro de
escuta.
Uma pressão longa num dos números
memoriza a estação que está a ouvir.
Pode memorizar até 12 estações entre
FM1
e FM2.
Page 303 of 368

04
301
4008_pt_Chap10c_Mitsu5_ed01-2016
Sistema RDS
A função Radio Data Système (RDS) na banda FM permite:
-
ouvir a mesma estação ao atravessar diferentes regiões (desde \
que os emissores da estação cubram a zona atravessada),
-
ouvir temporariamente informações de trânsito,
-
aceder à apresentação do nome da estação, etc.
A
maioria das estações FM utiliza o sistema RDS.
Estas estações transmitem dados não sonoros para além dos
respectivos programas.
Os dados assim difundidos permitem aceder a diferentes funções,
sendo as principais a apresentação do nome da estação, a aud\
ição
temporária de informações de trânsito ou o acompanhamento
automático da estação.
Este sistema permite continuar a ouvir a mesma estação graças
ao acompanhamento da frequência. No entanto, em determinadas
condições, o acompanhamento de uma frequência RDS não pode
ser assegurado em todo o país. As estações de rádio não cobrem
a totalidade do território, facto que explica a perda de recepçã\
o da
estação durante um trajecto. O modo "regional" de acompanhamento
Determinadas estações são organizadas em rede.
As estações emitem, em diferentes regiões, programas diferentes\
ou comuns segundo os momentos.
É possível efectuar um acompanhamento:
-
apenas numa estação regional,
-
em toda a rede, com a eventualidade de ouvir um programa
diferente.
RDS, AF, REG, TP, PTY
RÁDIO
"Acompanhamento" das estações RDS
O rádio verifica e selecciona automaticamente a melhor frequência
para a estação de rádio captada (se a estação emitir em \
vários
emissores ou frequências).
A frequência de uma estação de rádio cobre cerca de 50 kms.
A passagem de uma frequência para outra explica a perda da
recepção durante um trajecto.
Se na região onde o utilizador se encontrar a estação ouvida
não dispor de várias frequências, é possível desactivar o\
acompanhamento automático da frequência. Função de informações "rodoviárias"
A função Traf
fi c Program (TP) permite passar de forma automática e
temporária para uma estação FM que difunda informações so\
bre o
trânsito.
A estação de rádio ou a fonte em audição no momento é c\
olocada em
pausa.
Quando a informação sobre o trânsito termina, o sistema volta a\
passar para a estação de rádio ou a fonte de rádio inicialme\
nte ouvida.
"Tipos" de programas
Determinadas estações oferecem a possibilidade de ouvir
prioritariamente um tipo de programa com um tema seleccionado
entre a lista disponível abaixo:
NEWS, AFFAIRS, INFOS, SPORT, EDUCATE, DRAMA, CULTURE,
SCIENCE, VARIED, POP M, ROCK M, EASY M, LIGHT M,
CLASSICS, OTHER M, WEATHER, FINANCE, CHILDREN,
SOCIAL, RELIGION, PHONE IN, TRAVEL, LEISURE, JAZZ,
COUNTRY, NATION M, OLDIES, FOLK M, DOCUMENT, etc.
Page 304 of 368
04
302
Definir os parâmetros do RDS: AF, Reg, TP, PTY
Seleccione a seta. Seleccione "
Setting" e depois "RDS
Setting". Prima a tecla MENU e, em seguida,
"Next".
RÁDIO
ou
em seguida
Activar ou não as regulações.
Prima a tecla MENU e seleccione em
seguida a fonte de rádio
FM / MW / LW.