Page 153 of 566
151
3008-2_cs_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2016
Statické přisvicování zatáček
Tato funkce je přítomná ve vozidlech
vybavených světlomety s technologií „Full LED“;
umožňuje přednímu světlometu do mlhy
osvětlit vnitřní okraj zatáčky, jsou-li zapnutá
potkávací nebo dálková světla a
je-li rychlost
vozidla nižší než 40 km/h (řízení v
městském
prostředí, klikatá silnice, křižovatky, parkovací
manévr y,
...
). Se statickým přisvicováním zatáček
Aktivace/dezaktivace
Aktivace
Funkce se zapíná:
-
p ři zapnutí příslušného směrového světla
nebo
-
o
d určitého úhlu natočení volantu.
Vypnutí
Funkce není aktivní:
- d o určitého úhlu natočení volantu,
-
p
ři rychlosti nad 40 km/h,
-
p
o zařazení zpětného chodu.
Bez statického přisvicování zatáček Statické přisvicování zatáček může
být aktivováno nebo dezaktivováno
v nabídce Řízení
na dotykové
obrazovce.
4
Osvětlení a viditelniost
Page 154 of 566

152
3008-2_cs_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2016
Programování
U Vašeho vozidla mohou být k dispozici
n ěkteré nastavitelné funkce:
-
a
utomatické stírání čelního skla,
-
s
tírání zadního okna při zařazení zpětného
chodu.
V zimních podmínkách odstraňujte
sníh, led nebo námrazu z čelního skla,
z okolí ramínek a
stíracích lišt stěračů
a
z těsnění okna dříve, než zapnete
stěrače.Bez automatického stírání AUTO
S automatickým stíráním AUTO
Přední stěrače
A. Páčka volby cyklování stírání: přesunutím nahoru nebo dolů umístěte páčku do
požadované polohy.
Rychlé stírání (silný déšť)
Normální stírání (mírný déšť)
Přerušované stírání (úměrné
rychlosti vozidla)
Vypnuto
Jednotlivé setření (zatlačte směrem
dolů nebo krátce zatáhněte ovladač
směrem k
volantu a uvolněte jej).
Automatické stírání (zatlačte
směrem dolů a poté
uvolněte).
nebo
Ovladače stěračů
Jednotlivé setření (krátce přitáhněte směrem k
volantu).
Nestírejte čelní sklo na sucho. Při
extrémně chladném nebo horkém
počasí ověř te, že stírací lišty nejsou
přilepeny k
čelnímu sklu dříve, než
zapnete stěrače.
Osvětlení a viditelniost
Page 155 of 566

153
3008-2_cs_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2016
B. Prstenec ovládání zadního stěrače: otočte jej pro přemístění symbolu naproti značce.
Zadní stěrač
Vypnuto.
Přerušované stírání.
Stírání s ostřikováním. F
P
řitáhněte ovladač stěračů oken směrem
k sobě.
Ostřikování oken a poté stírání se uvede do
činnosti na stanovenou dobu.
Ostřikovač čelního skla je vybaven
systémem stíracích lišt se
zabudovanými tryskami, nazývanými
„Magic Wash“.
Kapalina ostřikovačů je nastřikována
podél stírací lišty; to umožňuje zlepšit
výhled a
snížit spotřebu kapaliny.
Ostřikovač čelního skla
Zpětný chod
Jestliže jsou při zařazení zpětného chodu
v
činnosti stěrače čelního skla, stěrač zadního
skla se rovněž automaticky aktivuje.
Aktivace a dezaktivace funkce se provádí
v
nabídce konfigurace vozidla na obrazovce.
V případě velkého nánosu sněhu nebo
námrazy dezaktivujte automatické
stírání zadního okna v nabídce
konfigurace vozidla na obrazovce.
Otočte prstencem do krajní polohy; spustí se
zadní ostřikovač a
poté na stanovenou dobu
také stěrače. V základním nastavení je tato funkce aktivní.
4
Osvětlení a viditelniost
Page 156 of 566

154
3008-2_cs_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2016
Servisní poloha předních
stěračů
Tato poloha umožňuje odklopit stěrače od
čelního skla.
Používá se pro vyčištění nebo výměnu
stíracích lišt. Lze ji rovněž využít pro odklopení
stíracích lišt při parkování v zimním období.
F
D
o jedné minuty po vypnutí zapalování
přesune jakákoliv manipulace s ovladačem
raménka stěračů do vertikální polohy.
F
P
o provedení zásahu je můžete po zapnutí
zapalování opět přesunout do výchozí
polohy jakoukoliv manipulací s ovladačem. Pro zachování účinnosti plochých
stíracích lišt doporučujeme:
-
m
anipulovat s nimi opatrně,
-
p
ravidelně je čistit mýdlovou vodou,
-
n
epoužívat je pro uchycení
kartonové desky na čelním skle.
-
v
yměnit je ihned po zjištění prvních
známek opotřebení.
Minimální hladina kapaliny ostřikovače skel
Když je dosaženo minimální hladiny
kapaliny v nádržce, rozsvítí se tato kontrolka
na přístrojové desce, doprovázená
zobrazením hlášení a
zvukovým signálem.
Kontrolka se bude rozsvěcovat při zapnutí
zapalování a při každém povelu daném
ovladačem, dokud nebude nádržka naplněna.
Při příští zastávce naplňte nádržku nebo ji
nechejte naplnit.
Je-li nádržka kapaliny do ostřikovačů
skel prázdná, neaktivujte ostřikování
skel, aby nedošlo k
poškození lišt
stěračů a
čerpadla.
Nepoužívejte ostřikování skel v
případě,
kdy hrozí namrzání kapaliny na čelním
skle způsobujícím zhoršení výhledu.
V
zimě vždy používejte kapalinu
určenou pro nízké teploty.
Osvětlení a viditelniost
Page 157 of 566

155
3008-2_cs_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2016
Automatické stírání čelního skla
Aktivace funkce
F Krátce stlačte ovladač směrem dolů.
Jeden stírací cyklus je potvrzením
zaregistrování požadavku.
Dezaktivace funkce
F Znovu krátce stlačte ovladač směrem dolů nebo ho přesuňte do jiné polohy ( Int.
(přerušované stírání), 1 nebo 2 ).
Po vypnutí zapalování na více než
jednu minutu je nutné automatické
stírání znovu aktivovat krátkým
stlačením ovladače směrem dolů.
Tato kontrolka se rozsvítí na
přístrojové desce, doprovázená
zobrazením hlášení.
Tato kontrolka zhasne na přístrojové
desce, doprovázená zobrazením
hlášení.
V případě zaznamenání deště se stírání čelního skla uvede do činnosti automaticky, bez zásahu řidiče, a
přizpůsobuje svoji rychlost intenzitě
dešťových srážek.
Detekci provádí snímač deště, umístěný za vnitřním zpětným zrcátkem uprostřed horní části čelního skla.
Poruchy funkce
V případě poruchy funkce automatického
stírání budou stěrače pracovat v režimu
přerušovaného stírání.
Nechejte funkci zkontrolovat v
servisu sítě
PEUGEOT nebo v
jiném odborném servisu.
Nezakrývejte snímač deště (spojený se
snímačem světelné intenzity), umístěný
uprostřed čelního skla.
Při mytí vozidla v
automatické lince
vypněte automatické stírání.
V zimě je doporučeno vyčkat před
zapnutím automatického stírání na
úplné roztání námrazy na čelním skle.
4
Osvětlení a viditelniost
Page 158 of 566

156
3008-2_cs_Chap05_securite_ed01-2016
Všeobecná bezpečnostní doporučení
Na různých místech ve vozidle jsou
nalepeny informační štítky. Jsou na
nich uvedeny bezpečnostní upozornění
a identifikační informace o vozidle.
Neodlepujte je: jsou nedílnou součástí
vozidla.
Přejete-li si nechat provést na vozidle
nějaký zásah, obraťte se na odborný
servis, který má potřebné technické
informace, znalosti a příslušné
vybavení. Servisní síť PEUGEOT
poskytuje odborné a kvalitní služby.Věnujte laskavě pozornost
následujícím upozorněním:
- Montáž prvků elektrického vybavení nebo příslušenství, které nejsou v nabídce
společnosti PEUGEOT, může způsobit
nadměrnou spotřebu el. energie a poruchu
funkce elektrických systémů vozidla.
Obraťte se na servis sítě PEUGEOT pro
získání informací o nabídce schválených
doplňků a příslušenství.
- Z bezpečnostních důvodů je přístup k zásuvce diagnostiky, spojené se
zabudovanými elektronickými systémy
vozidla, vyhrazen pouze pro pracovníky
servisu sítě PEUGEOT nebo jiného
odborného servisu, kteří mají k dispozici
vhodné přístroje a nářadí (nebezpečí
poruchy zabudovaných elektronických
systémů vozidla, která by mohla
vést k
závažným selháním vozidla či
k
nehodám). V případě nedodržení tohoto
pokynu neponese výrobce vozidla za
následky žádnou odpovědnost.
- Jakákoli změna či úprava, která není
předpokládána nebo povolena společností
PEUGEOT nebo která je provedena
bez dodržení technických předpisů
stanovených výrobcem vozidla bude mít za
následek zánik zákonné a smluvní záruky
za jakost.
Montáž radiokomunikačních
zařízení jako příslušenství
Před montáží radiokomunikačního
vysílače s vnější anténou je nutno
obrátit se na pracovníky servisní
sítě PEUGEOT, kteří Vám sdělí
charakteristiky vysílačů (frekvence,
maximální výstupní výkon, poloha
antény, specifické podmínky pro
montáž), které mohou být do vozidla
namontovány v souladu se směrnicí
Elektromagnetická kompatibilita vozidel
(směrnice 2004/104/ES).
V závislosti na předpisech platných
v
dané zemi mohou být některé prvky
bezpečnostní výbavy vozidla povinné:
bezpečnostní vesta(y) s vysokou
viditelností, výstražný trojúhelník,
alkoholtester, náhradní žárovky, náhradní
pojistky, hasicí přístroj, autolékárnička,
lapače nečistot za zadní kola vozidla, ...
Bezpečnost
Page 159 of 566
157
3008-2_cs_Chap05_securite_ed01-2016
Výstražná světla
Vizuální výstraha rozsvícenými směrovými
světly pro upozornění ostatních účastníků
silničního provozu v případě poruchy, vlečení
vozidla či jiného nebezpečí.
F
S
tiskněte toto tlačítko, směrová světla
začnou blikat.
Mohou být v činnosti i při vypnutém zapalování.
Automatické rozsvícení
výstražných světel
Při nouzovém brzdění se v závislosti na
velikosti zpomalení rozsvítí automaticky
výstražná světla. Zhasnou automaticky při
prvním stlačení pedálu akcelerace.
Můžete je rovněž zhasnout stisknutím tlačítka
na palubní desce.
Zvukové výstražné zařízení
Zvukové výstražné zařízení (houkačka) slouží
k varování ostatních účastníků silničního
provozu před bezprostředním nebezpečím.
F
S
tiskněte střední část volantu
s
vestavěnými ovládacími prvky.
5
Bezpečnost
Page 160 of 566

158
3008-2_cs_Chap05_securite_ed01-2016
Tísňové nebo asistenční volání
V případě nárazu vozidla
zaznamenaného počítačem
airbagů zahájí systém (nezávisle na
eventuálním rozvinutí airbagů) tísňové
volání automaticky.
PEUGEOT Connect SOS
V tísni stiskněte toto tlačítko na
více než 2 sekundy.
Blikání zelené diody a hlasové
hlášení potvrdí zahájení volání
na dispečink „PEUGEOT
Connect SOS“*.
Okamžitým novým stisknutím tohoto tlačítka lze
požadavek zrušit.
Zelená dioda zhasne.
Zelená dioda svítí (bez blikání), jakmile je
navázána komunikace.
Po skončení komunikace dioda zhasne.
Dispečink „PEUGEOT Connect SOS“ okamžitě
lokalizuje Vaše vozidlo, naváže s Vámi
komunikaci ve Vašem jazyce** a pokud je to
nezbytné, požádá o vyslání kompetentních
záchranných složek**. V zemích, kde tento
dispečink není zřízen nebo v případě, že
služba lokalizace byla zákazníkem výslovně
odmítnuta, je volání směrováno bez
lokalizování vozidla přímo na linku tísňového
volání (112). * *
P
odle územního pokrytí službou „PEUGEOT
connect SOS“, „ PEUGEOT connect asistence“
a podle oficiálního národního jazyka,
zvoleného vlastníkem vozidla.
Seznam pokrytých zemí a služeb PEUGEOT
CONNECT je k dispozici v prodejních místech
nebo na webových stránkách www.peugeot.cz.
*
P
odle všeobecných podmínek používání
služby, dostupných v prodejním místě,
a s výhradou technických a technologických
možností. Pokud využíváte nabídky PEUGEOT
Connect Packs s paketem SOS
včetně asistence, máte k dispozici
doplňkové služby na Vaší osobní
stránce MyPEUGEOT na internetových
stránkách výrobce ve Vaší zemi.
Bezpečnost