Page 177 of 674

176
CT200h_OM_OM76215D_(D)4-2. Procédures liées à la conduite
■À propos du freinage moteur
Lorsque la position de changement de vitesse B est sélectionnée, le relâchement de la
pédale d’accélérateur activera le freinage moteur.
• Lorsque vous conduisez le véhicule à vitesse élevée, vous pourrez ressentir que le frei-
nage moteur entraîne une décélération moins importante qu’avec les véhicules tradi-
tionnels fonctionnant à l’essence.
• Le véhicule peut accélérer même lorsque la position de changement de vitesse B est sélectionnée.
Si vous conduisez constamment le véhicule en position B, vous augmenterez votre con-
sommation de carburant. En généra l, sélectionnez la position D.
■Lorsque vous conduisez avec le régulateur de vitesse ou le régulateur de vitesse dyna-
mique à radar activé
Même si vous basculez le mode de conduite en mode Sport afin d’activer le freinage
moteur, le freinage moteur ne s’activera pas, car le régulateur de vitesse ou le régulateur
de vitesse dynamique à radar ne s’annulera pas.
■Fonction de sélection automatique de la position P
Lorsque la position de changement de vitesse est autre que P, si vous appuyez sur le con-
tacteur d’alimentation alors que le véhicule est complètement arrêté, la position de
changement de vitesse changera automatiquem ent pour P, puis le contacteur d’alimen-
tation se désactivera.
■S’il est impossible de passer de la position de changement de vitesse P à une autre posi-
tion
Il se peut que la batterie de 12 volts soit déch argée. Dans ce cas, vérifiez la batterie de 12
volts. ( →P. 6 0 1 )
■Après avoir rechargé/rebranché la batterie de 12 volts
→P. 5 2 2
■Personnalisation
Les réglages (par ex. l’avertisseur sonore de marche arrière) peuvent être modifiés.
(Fonctions personnalisables : → P. 6 3 5 )
Page 178 of 674

CT200h_OM_OM76215D_(D)
1774-2. Procédures liées à la conduite
4
Conduite
AVERTISSEMENT
■Lorsque vous roulez sur des chaussées glissantes
N’accélérez pas et ne changez pas de position de changement de vitesse brusque-
ment.
Les changements brusques de freinage moteur peuvent faire patiner ou déraper le
véhicule et provoquer un accident.
■En ce qui a trait au levier sélecteur de vitesses
N’enlevez pas le pommeau du levier sélecteur de vitesses et n’utilisez rien d’autre
qu’un pommeau de levier sélecteur de vite sses d’origine Lexus. De plus, n’accrochez
rien sur le levier sélecteur de vitesses.
Cela pourrait empêcher le levier sélecteur de vitesses de revenir à sa position d’origine
et provoquer un accident pendant que le véhicule roule.
■Contacteur de position P
N’appuyez pas sur le contacteur de position P pendant que le véhicule se déplace.
Si vous appuyiez sur le contacteur de position P lorsque vous conduisez à très basse
vitesse (par exemple, juste avant d’arrêter le véhicule), le véhicule pourrait s’arrêter
brusquement lors du passage en position de changement de vitesse P, ce qui risquerait
de provoquer un accident.
NOTE
■Charge de la batterie hybride (batterie de traction)
En position de changement de vitesse N, la batterie hybride (batterie de traction) ne
sera pas chargée. Pour éviter que la batter ie ne se décharge, évitez de laisser sélec-
tionnée la position N pendant une longue période.
■Situations dans lesquelles des défaillances du système de commande de change-
ment de vitesse sont possibles
Si l’une des situations suivantes se produit, des défaillances du système de commande
de changement de vitesse sont possibles.
Arrêtez immédiatement le véhicule dans un endroit sécuritaire et sur une surface
plane, engagez le frein de stationnement, puis contactez votre concessionnaire Lexus.
●Lorsqu’un message d’avertissement au sujet du système de commande de change-
ment de vitesse s’affiche sur l’écran multifonction. ( →P. 577)
●Lorsque l’indicateur de position de changement de vitesse reste éteint.
■Remarques concernant le levier sélecteur de vitesses et le fonctionnement du con-
tacteur de position P
Évitez d’actionner à répétition et en succession rapide le levier sélecteur de vitesses et
le contacteur de position P.
La fonction de protection du système peut s’activer et empêcher temporairement le
passage en toute autre position de changement de vitesse que P. Si cela se produit,
veuillez patienter un peu avant de tenter de nouveau de changer la position de chan-
gement de vitesse.
Page 179 of 674
178
CT200h_OM_OM76215D_(D)4-2. Procédures liées à la conduite
Levier de commande des clignotants
Virage à droite
Changement de voie vers la droite
(déplacez le levier à mi-course, puis
relâchez-le)
Les clignotants de droite clignoteront 3
fois.
Changement de voie vers la gauche
(déplacez le levier à mi-course, puis
relâchez-le)
Les clignotants de gauche clignoteront
3 fois.
Virage à gauche
■Les clignotants peuvent être actionnés lorsque
Le contacteur d’alimentation est en mode ON.
■Si le voyant clignote plus rapidement qu’à l’habitude
Vérifiez si une ampoule du clignotant avant ou arrière n’est pas brûlée.
■Si les clignotants cessent de clignoter avant la fin du changement de voie
Actionnez le levier de nouveau.
■Personnalisation
Le nombre de clignotements lors d’un ch
angement de voie peut être modifié.
(Fonctions personnalisables : → P. 6 3 5 )
Directives de fonctionnement
1
2
3
4
Page 180 of 674
179
CT200h_OM_OM76215D_(D)4-2. Procédures liées à la conduite
4
Conduite
Frein de stationnement
Pour engager le frein de stationnement,
appuyez à fond sur la pédale de frein
de stationnement avec votre pied gau-
che, tout en appuyant sur la pédale de
frein avec votre pied droit.
(Le frein de stationnement est relâché
si vous appuyez de nouveau sur la
pédale.)
■Stationnement du véhicule
→
P. 1 5 2
■Avertisseur sonore de frein de stationnement engagé
L’avertisseur sonore retentit pour indiquer que le frein de stationnement est toujours
engagé (le véhicule doit avoir atteint une vitesse de 3 mph [5 km/h]). ( →P. 577)
■Utilisation pendant l’hiver
→P. 2 6 1
Directives de fonctionnement
États-Unis Canada
NOTE
■Ava n t d e c o n d u i re
Relâchez complètement le frein de stationnement.
Conduire le véhicule alors que le frein de
stationnement est engagé entraînera une
surchauffe des composants des freins, ce qui peut nuire au rendement des freins et les
user prématurément.
Page 181 of 674