Page 505 of 674

504
CT200h_OM_OM76215D_(D)7-2. Entretien
Programmes de vérification et d’entretien du
système antipollution
Le système OBD détecte un problème dans le système antipollution. Votre véhi-
cule risque de ne pas réussir le contrôle du système antipollution et peut avoir
besoin d’être réparé. Contactez votre concessionnaire Lexus pour qu’il répare
le véhicule.
●Si la batterie de 12 volts est débranchée ou déchargée
Les codes de disponibilité qui sont automatiquement enregistrés pendant la
conduite normale sont effacés.
De plus, en fonction de vos habitudes de conduite, il se peut que les codes de
disponibilité ne soient pas complètement enregistrés.
●Lorsque le bouchon du réservoir de carburant est desserré
Le témoin de mauvais fonctionnement s’allume pour indiquer un problème
temporaire; votre véhicule risque de ne pas réussir le contrôle du système
antipollution.
Le code d’erreur dans le système OBD ne s’effacera pas avant au moins 40 tra-
jets du véhicule.
Contactez votre concessionnaire Lexus pour qu’il prépare le véhicule pour un
nouveau contrôle.
Dans certains États, il existe des prog rammes de vérification du système anti-
pollution des véhicules. Ces programmes incluent la vérification de l’OBD
(système de diagnostic de bord). Le système OBD contrôle le fonctionne-
ment du système antipollution.
Si le témoin de mauvais fonctionnement s’allume
Votre véhicule risque de ne pas réussir le contrôle du système antipol-
lution dans les situations suivantes :
Lorsque le témoin de mauvais fonctionnement reste allumé après avoir
effectué quelques trajets
Si votre véhicule ne réussit pas le contrôle du système antipollution
Page 506 of 674

505
CT200h_OM_OM76215D_(D)7-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
7
Entretien et nettoyage
Précautions à prendre lorsque vous réalisez l’entre-
tien vous-même
Si vous procédez vous-même à l’entretien, assurez-vous de suivre correcte-
ment la procédure indiquée dans ces sections.
ÉlémentsPièces et outils
État de la batterie de
12 volts (
→P. 5 2 0 )•Graisse
• Clé standard (pour boulons du collier de borne)
Niveau de liquide de
frein ( →P. 5 1 8 )
• Liquide de frein FMVSS n° 116 DOT 3 ou SAE J1703
• Chiffon ou serviette en papier
• Entonnoir (utilisé pour faire l’appoint de liquide de frein uni-
quement)
Niveau de liquide de
refroidissement du
moteur/de l’unité de
commande électri-
que ( →P. 5 1 5 )
• “Toyota Super Long Life Coolant” (liquide de refroidisse-
ment super longue durée Toyota) ou un liquide de refroidis-
sement longue durée de haute qualité équivalent à base
d’éthylène glycol, fabriqué se lon la technologie hybride des
acides organiques et exempt de silicate, d’amine, de nitrite et
de borate
Pour les États-Unis :
Le liquide de refroidissement “Toyota Super Long Life
Coolant” (liquide de refroidissement super longue durée
Toyota) est composé de 50 % de liquide de refroidissement
et de 50 % d’eau déionisée.
Pour le Canada :
Le liquide de refroidissement “Toyota Super Long Life
Coolant” (liquide de refroidissement super longue durée
Toyota) est composé de 55 % de liquide de refroidissement
et de 45 % d’eau déionisée.
• Entonnoir (utilisé pour faire l’appoint de liquide de refroidis-
sement uniquement)
Niveau d’huile
moteur ( →P. 5 1 2 )
• “Toyota Genuine Motor Oil” (huile moteur d’origine Toyota)
ou produit équivalent
• Chiffon ou serviette en papier
• Entonnoir (utilisé pour faire l’appoint d’huile moteur unique-ment)
Fusibles ( →P. 5 4 1 )• Fusible d’intensité identique à celle du fusible d’origine
Page 507 of 674

506
CT200h_OM_OM76215D_(D)7-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
Ampoules
(
→ P. 544)
• Ampoule d’un numéro et d’une puissance (watt) identiques
à ceux de l’ampoule d’origine
• Tournevis cruciforme• Tournevis à tête plate
•Clé
Radiateur et
condenseur
(→ P. 5 1 7 )
Pression de
gonflage des pneus
(→ P. 5 3 2 )• Manomètre pour pneus• Source d’air comprimé
Liquide de
lave-glace
(→ P. 5 1 9 )• Eau ou liquide de lave-glace contenant de l’antigel (à utiliser
en hiver)
• Entonnoir (utilisé pour faire l’appoint d’eau ou de liquide delave-glace uniquement)
AVERTISSEMENT
Le compartiment moteur contient plusieurs mécanismes et liquides pouvant se déplacer
soudainement, devenir chauds ou se charger électriquement. Pour éviter des blessures
graves, voire mortelles, observez les précautions suivantes.
■Lorsque vous travaillez dans le compartiment moteur
●Assurez-vous que le voyant du contacteur d’alimentation et le voyant “READY” sont
tous deux éteints.
●Gardez les mains, les vêtements et les ou tils à l’écart du ventilateur en marche.
●Immédiatement après avoir roulé, prenez soin de ne pas toucher au moteur, ni à
l’unité de commande électrique, ni au radiateur, ni au collecteur d’échappement, etc.;
ces composants pourraient être chauds. L’huile et les autres liquides peuvent aussi
être chauds.
●Ne laissez aucun matériau facilement inflammable, comme du papier ou des chiffons,
dans le compartiment moteur.
●Ne fumez pas, ne provoquez pas d’étincelle s et évitez toute flamme nue à proximité
du carburant. Les vapeurs de carburant sont inflammables.
■Lorsque vous travaillez près des ventilateurs de refroidissement électriques ou de la
calandre
Assurez-vous que le contacteur d’alimentation est désactivé.
Lorsque le contacteur d’alimentation est en mode ON, les ventilateurs de refroidisse-
ment risquent de démarrer automatiquemen t lorsque le climatiseur fonctionne et/ou
que la température du liquide de refroidissement du moteur est élevée. ( →P. 5 1 7 )
■Lunettes de protection
Portez des lunettes de protection pour éviter que des projections ou des chutes de
matériaux, de liquides ou autre n’atteignent vos yeux.
ÉlémentsPièces et outils
Page 508 of 674
CT200h_OM_OM76215D_(D)
5077-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
7
Entretien et nettoyage
NOTE
■Si vous retirez le filtre à air
Si vous conduisez sans le filtre à air du moteur, la poussière de l’air peut provoquer une
usure excessive du moteur.
Page 509 of 674
508
CT200h_OM_OM76215D_(D)7-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
Capot
Tirez le levier de déverrouillage du
capot.
Le capot se soulèvera légèrement.
Levez le levier du crochet auxiliaire
et soulevez le capot.
Maintenez le capot ouvert en insé-
rant l’extrémité de la tige de main-
tien à l’endroit prévu à cet effet.
Déverrouillez le mécanisme depuis l’intérieur du véhicule pour ouvrir le
capot.
1
2
3
Page 510 of 674
CT200h_OM_OM76215D_(D)
5097-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
7
Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT
■Vérification avant de conduire
Vérifiez que le capot est bien fermé et verrouillé.
Si le capot n’était pas bien verrouillé, il pourrait s’ouvrir pendant que le véhicule est en
mouvement et provoquer un accident susceptible d’occasionner des blessures graves,
voire mortelles.
■Après avoir inséré l’extrémité de la tige de maintien à l’endroit prévu à cet effet
Assurez-vous que la tige retient bien le capot et l’empêche de vous tomber sur la tête
ou sur une autre partie de votre corps.
NOTE
■Lorsque vous fermez le capot
Avant de fermer le capot, assurez-vous de replacer la tige de maintien dans son loge-
ment. Si vous fermiez le capot sans avoir rabattu la tige de maintien correctement, le
capot pourrait se plier.
Page 511 of 674
510
CT200h_OM_OM76215D_(D)7-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
Positionnement d’un cric rouleur
◆Av a n t
◆Arrière
Lorsque vous utilisez un cric rouleur, suivez les directives du manuel fourni
avec le cric et effectuez l’opération de façon sécuritaire.
Lorsque vous soulevez votre véhicule avec
un cric rouleur, placez ce dernier
correctement. Une position incorrecte du cric pourrait endommager votre
véhicule ou causer des blessures.
Page 512 of 674
511
CT200h_OM_OM76215D_(D)7-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
7
Entretien et nettoyage
Compartiment moteur
■Batterie de 12 volts
→
P. 5 2 0
Réservoir de liquide de
refroidissement du moteur
(→ P. 5 1 5 )
Jauge de niveau d’huile moteur (→ P. 5 1 2 )
Bouchon de remplissage
d’huile moteur ( →P. 5 1 2 )
Réservoir de liquide de
refroidissement de l’unité de
commande électrique ( →P. 5 1 5 ) Réservoir de liquide de frein
(→ P. 5 1 8 )
Boîte à fusibles ( →P. 5 4 1 )
Radiateur ( →P. 5 1 7 )
Condenseur ( →P. 5 1 7 )
Ventilateurs de refroidissement
électriques
Réservoir du liquide de lave-glace (→ P. 5 1 9 )1
2
3
4
5
6
7
8
9
10