Page 129 of 316

ATENÇÃO A marcha-atrás apenas
pode ser engrenada com o veículo
totalmente parado. Com o motor
ligado, antes de engrenar a marcha-
atrás, aguardar pelo menos 2
segundos com o pedal da embraiagem
pressionado a fundo, para evitar
danificar as engrenagens e ruídos de
arranhar.
Para engatar a marcha-atrás R a partir
da posição de ponto-morto, proceder
da seguinte forma: levantar o colar
deslizante A situado por baixo do
punho e, simultaneamente, deslocar a
alavanca para a esquerda e depois
para a frente.
117)
23)
AVISO
117)Para mudar corretamente as
velocidades, é necessário carregar até ao
fundo no pedal da embraiagem. Portanto,
o pavimento por baixo da pedaleira não
deve apresentar obstáculos: certifique-se
de que eventuais tapetes estão sempre
bem esticados e não interferem com
os pedais.
AVISO
23)Não conduzir com a mão apoiada na
alavanca da caixa de velocidades, porque
o esforço exercido, mesmo se ligeiro,
com o tempo pode desgastar os
elementos internos na caixa de
velocidades. A utilização do pedal da
embraiagem deve estar limitada
exclusivamente às mudanças de
velocidades. Não conduzir com o pé
apoiado no pedal da embraiagem mesmo
que ligeiramente. Para versões/mercados
onde previsto, a eletrónica de controlo
do pedal da embraiagem pode intervir
interpretando o estilo errado de condução
como uma avaria.
CAIXA DE
VELOCIDADES
COMFORT-MATIC
(Para versões/mercados, onde previsto)
O veículo está equipado com caixa de
velocidades mecânica com controlo
eletrónico denominado
“COMFORT-MATIC” que permite duas
lógicas de funcionamento:MANUAL
eAUTO.
A caixa de velocidades é constituída
por uma transmissão mecânica
tradicional com uma alavancaA, à qual
foi acrescentado um dispositivo
eletro-hidráulico com controlo
eletrónico que gere automaticamente a
embraiagem e o engate das
velocidades.
ALAVANCA DE COMANDO
A alavanca de comandoAfig. 108,
situada no túnel central, é do tipo
flutuante “multiestável”, isto é, pode
assumir três posições estáveis e três
instáveis.
As três posições estáveis são as que
correspondem ao ponto-mortoN,
à marcha-atrásRe à posição central
situada entre as posições instáveis(–)e
(+).
127
Page 130 of 316

As posições instáveis, ou seja, as que
são abandonadas pela alavanca assim
que esta é largada, são as posições
de pedido de velocidade superior(+),
posição de pedido de velocidade
inferior(–)e a posição de pedido do
modo de funcionamento automático
(A/M).
O retorno ao modo manual efetua-se
colocando novamente a alavanca
na posiçãoA/M.
LÓGICA MANUAL
AVISO Para uma utilização correta do
sistema, é aconselhável utilizar
exclusivamente o pé direito nos pedais.
Carregar no pedal do travão;
pôr o motor a trabalhar;
se no display estiver presente a
mensagem AUTO, empurrar a alavanca
das mudanças para A/M para
selecionar o modo MANUAL;
empurrar a alavanca das mudanças
para(+)(velocidade superior) para
engatar a primeira velocidade (se antes
estava emNouR, basta deslocar a
alavanca para a posição central) ou
para R para engatar a marcha-atrás;
soltar o pedal do travão e pressionar
o pedal do acelerador;
na condição de marcha, empurrar a
alavanca das mudanças para(+)para
engatar a velocidade superior ou para
(–)para engatar a inferior.
LÓGICA AUTOMÁTICA
AVISO Para uma utilização correta do
sistema, é aconselhável utilizar
exclusivamente o pé direito nos pedais.
Carregar no pedal do travão;
pôr o motor a trabalhar;
se no display não aparecer a
mensagem AUTO, empurrar a alavanca
das mudanças para A/M para
selecionar o modo AUTOMÁTICO;
empurrar a alavanca das mudanças
paraA/M, para ativar a lógica
automática; empurrar a alavanca das
mudanças para(+)(velocidade
superior) para engatar a primeira
velocidade (se antes estava emNouR
basta deslocar a alavanca para a
posição central) ou paraRpara engatar
a marcha-atrás.
soltar o pedal do travão e pressionar
o pedal do acelerador;
FUNCIONAMENTO
AUTOMÁTICO (AUTO com
função UP ativada)
A ativação da funçãoUPocorre
premindo a teclaUPfig. 109, situada
entre os comandos no tablier. Depois
de ativar esta função, acende-se a
luz avisadora
no quadro de
instrumentos, acompanhada de uma
mensagem de confirmação no display
multifunções configurável.
Com a funçãoUPativa, o sistema
selecionará a mudança mais adequada
em função da velocidade do veículo,
das rotações do motor e da
intensidade com que se carrega no
acelerador tendo como objetivo
enfrentar mais fácil e confortavelmente
troços de estrada com fortes
inclinações.
108F0N0349M
109F0N0348M
128
ARRANQUE E CONDUÇÃO
Page 131 of 316

Se for necessário (por exemplo, fase de
ultrapassagem) após uma pressão a
fundo do acelerador, o sistema escala
uma ou mais mudanças de modo a
fornecer potência e binário adequados
para dar ao veículo a aceleração
pretendida pelo condutor (ocorre em
lógica automática independentemente
se a funçãoUPestá ativada ou
desativada).SISTEMA
START&STOP
EM BREVE
O dispositivo Start&Stop detém
automaticamente o motor sempre
que o veículo está parado e estão
reunidas todas as condições para
uma desativação automática; volta a
arrancar quando o condutor entende
retomar o andamento. Isto aumenta
a eficiência do veículo reduzindo
os consumos, as emissões de gases
nocivos e a poluição sonora.
MODOS DE
FUNCIONAMENTO
Modos de paragem do motor
Versões com caixa manual
Com o veículo parado, o motor
detém-se com a caixa em ponto-morto
e o pedal da embraiagem largado.
Modos de reativação do motor
Versões com caixa manual
Para permitir a nova ligação do motor,
pressionar o pedal de embraiagem.ATIVAÇÃO E
DESATIVAÇÃO MANUAL
DO SISTEMA
Para ativar/desativar manualmente o
sistema, premir o botão
situado no
painel de comandos do tablier.
24)
118) 119)
AVISO
24)Caso o veículo esteja equipado com
climatização manual, se se pretender
privilegiar o conforto climático, é possível
desativar o sistema Start&Stop, para
poder permitir um funcionamento contínuo
do sistema de climatização.
AVISO
118)O veículo deve ser sempre
abandonado após ter retirado a chave ou
tê-la rodado para a posição STOP. Durante
as operações de reabastecimento de
combustível, é necessário certificar-se de
que o veículo está desligado com a chave
na posição STOP.
119)Em caso de substituição da bateria,
dirigir-se sempre à Rede de Assistência
Fiat. Substituir a bateria por uma do
mesmo tipo (L6 105 Ah/850 A) e com as
mesmas características.
129
Page 132 of 316

CRUISE CONTROL
(regulador de
velocidade
constante)
(para versões/mercados, onde previsto)
EM BREVE
Trata-se de um dispositivo de
assistência à condução, de controlo
eletrónico, que permite conduzir o
veículo a uma velocidade superior a
30 km/h em longos troços de
estradas retas e secas, com poucas
variações de marcha (p. ex.
percursos de autoestrada), à
velocidade desejada, sem ter de
carregar no pedal acelerador. A
utilização do dispositivo não é
vantajosa em estradas extraurbanas
com trânsito. Não utilizar o
dispositivo na cidade.
Ativação do dispositivo
Rodar o aro A fig. 110 – fig. 111 para a
posição ON ou
(conforme as
versões).O dispositivo não pode ser ligado na 1.ª
velocidade ou em marcha-atrás, sendo
aconselhável a sua ativação com
velocidades iguais ou superiores à 4ª.
Ao circular em descidas com o
dispositivo ativado é possível que a
velocidade do veículo aumente
ligeiramente em relação à selecionada.
A ativação é evidenciada pelo
acendimento da luz avisadora
e
pela respetiva mensagem no quadro de
instrumentos.Memorização da velocidade do
veículo
Proceder do seguinte modo:
rodar o aro A fig. 110 – fig. 111 para
ON ou
(conforme as versões) e,
carregando no pedal do acelerador,
colocar o veículo à velocidade
desejada;
deslocar a alavanca para cima (+)
durante pelo menos 1 segundo e,
em seguida, soltá-la: a velocidade do
veículo é memorizada e depois é
possível soltar o pedal do acelerador.
Aumento/redução da velocidade
memorizada
Uma vez ativado o Cruise Control é
possível aumentar a velocidade
deslocando a alavanca para cima (+) ou
diminui-la deslocando a alavanca para
baixo (-).
A cada acionamento da alavanca
corresponde uma diminuição da
velocidade de cerca de 1 km/h,
enquanto, mantendo a alavanca para
baixo a velocidade varia de modo
contínuo.
Desativação do dispositivo
O dispositivo pode ser desativado pelo
condutor dos seguintes modos:
rodando o aro A para a posição OFF
ouO(conforme as versões);
110 - Versões sem Speed LimiterF1A0364
111 - Versões com Speed LimiterF1A0363
130
ARRANQUE E CONDUÇÃO
Page 133 of 316

desligando o motor;
Desativação da função
O dispositivo pode ser desativado, pelo
condutor, nos seguintes modos:
rodando o aro A para a posição OFF
ouO(conforme as versões);
premindo o botão B, quer com o
símboloIIquer com o símbolo
CANC/RES, o sistema coloca-se em
pausa;
desligando o motor;
carregando no pedal do travão ou
acionando o travão de mão;
carregando no pedal da
embraiagem;
pedindo uma mudança de
velocidade com a caixa automática no
modo sequencial;
com velocidade do veículo abaixo
do limite estabelecido;
carregando no pedal do acelerador;
neste caso, o sistema não é desligado
efetivamente mas o pedido de
aceleração tem precedência sobre o
sistema; o Cruise Control permanece,
contudo, ativo, sem necessidade de
premir o botão CANC/RES para
regressar às condições anteriores uma
vez concluída a aceleração.O dispositivo desativa-se
automaticamente nos seguintes casos:
em caso de intervenção dos
sistemas ABS ou ESC;
em caso de avaria no sistema.
120) 121)
SPEED LIMITER
É um dispositivo que permite limitar a
velocidade do veículo para valores
programáveis pelo condutor.
É possível programar a velocidade
máxima quer com o veículo parado
quer em movimento. A velocidade
mínima programável é de 30 km/h.
Quando o dispositivo está ativo, a
velocidade do veículo depende
da pressão do pedal acelerador, até ser
atingida a velocidade limite programada
(ver o parágrafo “Programação da
velocidade limite”).
Em caso de necessidade (por exemplo,
em caso de ultrapassagem), premindo
a fundo o pedal do acelerador, a
velocidade limite programada pode ser
ultrapassada.
Reduzindo gradualmente a pressão no
pedal do acelerador, a função
reativa-se assim que a velocidade do
veículo desce abaixo da velocidade
programada.Ativação do dispositivo
Para ativar o dispositivo, rodar o aro A
fig. 112 para a posição
.
A ativação do dispositivo é assinalada
pelo acendimento da luz avisadora
no quadro de instrumentos e, em
algumas versões, pela apresentação de
uma mensagem no display e pelo
último valor de velocidade memorizada.
Desativação automática do
dispositivo
O dispositivo desativa-se
automaticamente em caso de avaria no
sistema.
112F1A0363
131
Page 134 of 316

AVISO
120)Durante a marcha com o dispositivo
ativado, não posicione a alavanca da caixa
de velocidades em ponto-morto.
121)Em caso de funcionamento
defeituoso ou avaria do dispositivo, rodar o
aro A paraOe dirigir-se à Rede de
Assistência Fiat depois de ter verificado a
integridade do fusível de proteção.
SPEED BLOCK
(para versões/mercados, se previsto)
O veículo tem uma função de limitação
da velocidade configurável, a pedido
do utilizador, num dos 4 valores
predefinidos: 90, 100, 110, 130 km/h.
Para ativar/desativar esta função é
necessário dirigir-se à Rede de
Assistência Fiat.
Após a intervenção será aplicado no
pára-brisas um adesivo no qual estará
indicado o valor da velocidade máxima
escolhida.
ATENÇÃO O taquímetro poderá indicar
uma velocidade máxima superior à
efetiva, selecionada pelo
Concessionário, como contemplado
pelas normativas em vigor.
SENSORES DE
ESTACIONAMENTO
Estão situados no para-choques
traseiro do veículo fig. 113 e têm a
função de detetar e avisar o condutor,
através de um sinal sonoro
intermitente, sobre a presença de
obstáculos na parte traseira do veículo.
ATIVAÇÃO
Os sensores ativam-se
automaticamente com o engate da
marcha-atrás.
À diminuição da distância do obstáculo
situado atrás do veículo, corresponde
um aumento da frequência do sinal
sonoro.
113F1A0134
132
ARRANQUE E CONDUÇÃO
Page 135 of 316

SINAL SONORO
Com o engate da marcha-atrás é
ativado automaticamente um sinal
sonoro intermitente.
O sinal sonoro:
aumenta com a diminuição da
distância entre o veículo e o obstáculo;
fica contínuo quando a distância
que separa o veículo do obstáculo
é inferior a cerca de 30 cm e detém-se
imediatamente se a distância do
obstáculo aumentar;
permanece constante se a distância
entre o veículo e o obstáculo
permanecer inalterada, ao passo que
se esta situação se verificar para os
sensores laterais, o sinal é interrompido
após cerca de 3 segundos para evitar,
por exemplo, sinalizações em caso
de manobras junto a paredes.
Se os sensores detetam diversos
obstáculos, é tido em consideração
apenas aquele que se encontra mais
próximo.SINALIZAÇÕES DE
ANOMALIAS
Eventuais anomalias dos sensores de
estacionamento são assinaladas,
durante o engate da marcha-atrás, pelo
acendimento da luz avisadora
no
quadro de instrumentos ou pelo ícone
no display e pela mensagem
apresentada pelo display multifunções
(para versões/mercados, onde
previsto).
FUNCIONAMENTO COM
ATRELADO
O funcionamento dos sensores é
automaticamente desativado com a
introdução da ficha do cabo elétrico do
atrelado na tomada do gancho de
reboque do veículo.
Os sensores reativam-se
automaticamente retirando a cavilha do
cabo do atrelado.
122)
25)
ATENÇÃO Caso deseje deixar sempre
montado o gancho de reboque sem
ter um atrelado ligado, é aconselhável
dirigir-se à Rede de Assistência Fiat
para permitir as operações de
atualização do Sistema, dado que o
gancho de reboque poderá ser
detetado como um obstáculo pelos
sensores centrais.Nas estações de lavagem que utilizam
aparelhos a jato de vapor ou de água
a alta pressão, limpar rapidamente
os sensores mantendo o jato a mais de
10 cm de distância.
AVISOS GERAIS
Não colocar autocolantes nos
sensores.
Durante as manobras de
estacionamento, prestar sempre a
máxima atenção aos obstáculos que se
possam encontrar por cima ou por
baixo do sensor.
Os objetos colocados a curta
distância, em algumas circunstâncias
não são detetados pelo sistema, pelo
que podem danificar o veículo ou
ser danificados.
De seguida, apresentamos algumas
condições que poderão influenciar as
prestações do sistema de
estacionamento:
Uma sensibilidade reduzida do
sensor e a diminuição das prestações
do sistema de auxílio ao
estacionamento poderão dever-se à
presença na superfície do sensor
de: gelo, neve, lama, pintura múltipla.
133
Page 136 of 316

O sensor deteta um objeto não
existente (“interferência de eco”)
provocado por interferências de caráter
mecânico, por exemplo: lavagem do
veículo, chuva (condições extremas de
vento), granizo.
As sinalizações enviadas pelos
sensores podem ser igualmente
alteradas pela presença nas
proximidades de sistemas de
ultrassons (por ex. travões
pneumáticos de veículos pesados ou
martelos pneumáticos).
As prestações do sistema de auxílio
ao estacionamento podem também
ser influenciadas pela posição dos
sensores. Por exemplo, variando os
alinhamentos (devido ao desgaste de
amortecedores, suspensões) ou
mudando os pneus, carregando
demasiado o veículo, fazendo tuning
específicos que preveem baixar o
veículo.
A deteção de obstáculos na parte
superior do veículo (especialmente
no caso de furgões ou chassis-cabina)
poderá não ser garantida porque o
sistema deteta obstáculos que podem
embater na parte baixa do veículo.
AVISO
122)A responsabilidade pelo
estacionamento e por outras manobras
perigosas pertence sempre ao condutor.
Ao efetuar estas manobras, o condutor
deve certificar-se sempre de que no
espaço de manobra não estejam
presentes pessoas (especialmente
crianças) nem animais. Os sensores de
estacionamento constituem uma ajuda
para o condutor, embora este nunca deva
reduzir a sua atenção durante as
manobras potencialmente perigosas,
mesmo se executadas a baixa velocidade.
AVISO
25)Para permitir o funcionamento correto
do sistema, é indispensável que os
sensores estejam sempre limpos de lama,
sujidade, neve ou gelo. Durante a limpeza
dos sensores, ter o máximo cuidado
para não os riscar nem danificar; evitar a
utilização de panos secos, ásperos ou
rijos. Os sensores devem ser lavados com
água limpa, eventualmente juntando
champô para automóvel.
CÂMARA TRASEIRA
(PARKVIEW® REAR
BACK UP CAMERA)
(para versões/mercados, onde previsto)
123)
26)
O veículo pode estar equipado com
câmara para marcha-atrás ParkView®
Rear Back Up Camera, que permite
ao condutor, sempre que a alavanca
das mudanças for posicionada em
marcha-atrás ou a porta da bagageira
for aberta, visualizar uma imagem no
display da área traseira à volta do
veículo fig. 114.
VISUALIZAÇÕES E
MENSAGENS NO
DISPLAY
Quando visualizada no display, a grelha
com linhas estáticas indica a largura
do veículo.
A grelha apresenta zonas separadas
que permitem identificar a distância da
parte traseira do veículo.
134
ARRANQUE E CONDUÇÃO