Page 209 of 316
Milhares de quilómetros 40 80 120 160 200
Anos246810
Verificação visual das condições das tubagens e junções do Metano,
fixação do depósito do Metano, eventual reposição●●●●●
Verificação do regulador de pressão e eventual substituição do filtro interno●●●●●
Verificação do funcionamento e parâmetros do sistema de alimentação
através da tomada de autodiagnóstico●●●●●
Verificação do binário de aperto das braçadeiras de fixação das botijas●●●
Verificação da vedação das tubagens de aquecimento do regulador de
pressão●●●●●
Verificação da correta montagem dos injetores (posicionamento, retenção
da mola)●●●●●
Verificação de conexões elétricas e integridade das cablagens do motor●●●●●
207
Page 210 of 316
VERIFICAÇÃO DOS NÍVEIS.
Versões 2.0 115 Multijet 2
A. Tampão de abastecimento do óleo do motor – B. Vareta de controlo do nível do óleo motor – C. Líquido de refrigeração do motor – D. Líquido
do lava para-brisas – E. Líquido dos travões – F. Líquido da direção assistida
181) 182)
49)
185F1A0371
208
MANUTENÇÃO E CUIDADOS
Page 211 of 316
Versões 2.3 130 Multijet 2 - 130 com AdBlue - 150 Multijet 2 - 180 Multijet 2
Power
A. Tampão de abastecimento do óleo do motor – B. Vareta de controlo do nível do óleo motor – C. Líquido de refrigeração do motor – D. Líquido
do lava para-brisas – E. Líquido dos travões – F. Líquido da direção assistida
181) 182)
49)
186F1A0370
209
Page 212 of 316
Versões 2.3 150 ECOJET
A. Tampão de abastecimento do óleo do motor – B. Vareta de controlo do nível do óleo motor – C. Líquido de refrigeração do motor – D. Líquido
do lava para-brisas – E. Líquido dos travões – F. Líquido da direção assistida
181) 182)
49)
187F1A0450
210
MANUTENÇÃO E CUIDADOS
Page 213 of 316
Versões 3.0 140 Natural Power
A. Tampão de abastecimento do óleo do motor – B. Vareta de controlo do nível do óleo motor – C. Líquido de refrigeração do motor – D. Líquido
do lava para-brisas – E. Líquido dos travões – F. Líquido da direção assistida
181) 182)
49)
188F1A0375
211
Page 214 of 316

ÓLEO DO MOTOR
50)A verificação de nível do óleo deve ser
efetuada, com o veículo em terreno
plano, alguns minutos (cerca de 5)
após a paragem do motor.
O nível do óleo deve estar
compreendido entre as referências MIN
e MAX na vareta de controlo B fig.
185 - fig. 186 - fig. 187 - fig. 188.
O intervalo entre MIN e MAX
corresponde a aprox. 1 litro de óleo.
Se o nível do óleo estiver próximo
ou abaixo da referência MIN, adicionar
óleo através do bocal de enchimento
A fig. 185 - fig. 186 - fig. 187 - fig. 188
utilizando, para versões/mercados,
onde previsto, a tubagem de
abastecimento fornecida, até atingir a
referência MAX.
O nível de óleo nunca deve ultrapassar
a referência MAX.
Consumo de óleo do motor
A título indicativo, o consumo máximo
de óleo do motor é de 400 gramas
por cada 1000 km.
No primeiro período de utilização do
veículo, o motor está em fase de
rodagem, portanto, o consumo de óleo
do motor pode ser considerado
estabilizado somente depois de ter
percorrido os primeiros 5.000 ÷ 6.000
km.ATENÇÃO O consumo do óleo
depende do modo de condução e das
condições de utilização do veículo.
ATENÇÃO Depois de ter adicionado ou
substituído o óleo, antes de verificar o
nível, fazer girar o motor por alguns
segundos e esperar alguns minutos
depois da paragem.
ATENÇÃO Não acrescentar óleo com
características diferentes das do óleo já
existente no motor.
LÍQUIDO DO SISTEMA DE
REFRIGERAÇÃO DO
MOTOR
183)
51)
O nível do líquido deve ser controlado
com o motor frio e deve estar
compreendido entre as referências MIN
e MAX visíveis no depósito.
Se o líquido for insuficiente, proceder
do seguinte modo:
remover a cobertura de plástico A
fig. 189, rodando para a esquerda
os parafusos de bloqueio B, para
aceder ao bocal do depósito;
deitar lentamente, através do bocal
C fig. 185 - fig. 186 - fig. 187 - fig.
188 do depósito, uma mistura de 50%
de água desmineralizada e de líquido
PARAFLU
UPda PETRONAS
LUBRICANTS, até que o nível se
aproxime de MAX.
A mistura de PARAFLU
UPe água
desmineralizada com concentração de
50% protege contra o gelo até a
temperatura de -35°C.
Para condições climatéricas
particularmente severas, recomenda-se
uma mistura de 60% de PARAFLU
UP
e de 40% de água desmineralizada.
189F1A0336
212
MANUTENÇÃO E CUIDADOS
Page 215 of 316

LÍQUIDO DA DIREÇÃO
ASSISTIDA
184)
52)
4)
Certificar-se de que o nível do líquido
no depósito de alimentação está no
nível máximo. Esta operação deve ser
executada com o veículo em pavimento
plano e com o motor parado e frio.
Proceder do seguinte modo:
remover a cobertura de plástico A
fig. 189, rodando para a esquerda
os parafusos de bloqueio B, para
aceder ao bocal do depósito;
certificar-se de que o nível do líquido
corresponde à referência MAX
indicada na vareta de controlo fixa ao
tampão do depósito F fig. 185 - fig.
186 - fig. 187 - fig. 188 (para o controlo
a frio, use o nível indicado no lado 20
°C da vareta).
Se o nível do líquido no depósito for
inferior ao nível prescrito, proceder
à reposição utilizando exclusivamente
um dos produtos indicados na tabela
“Fluidos e lubrificantes” no capítulo
“Características técnicas” atuando
como de seguida:
Ligar o motor e aguardar até que o
nível do líquido no depósito estabilize.
Com o motor a trabalhar, rodar
várias vezes e completamente o
volante para a direita e para a
esquerda.
Repor o líquido até estar ao nível
MAX em seguida, apertar o tampão.
LÍQUIDO DO LAVA
PARA-BRISAS/LAVA
ÓCULO TRASEIRO
185) 186)
Para acrescentar líquido:
retirar o tampão D fig. 185 - fig. 186
- fig. 187 - fig. 188, puxando para
fora o dente de engate;
puxar para cima o bocal do tubo
para extrair o funil telescópico fig. 190.
AVISO Para evitar danos e para não
interferir com partes mecânicas
adjacentes, antes de abrir o tampão,
certificar-se de que este não está
orientado como representado em fig.
190. Caso contrário, rodá-lo até o
colocar na posição adequada.
Efetuar o enchimento de acordo com
as seguintes indicações:
Utilizar uma mistura de água e líquido
PETRONAS DURANCE SC 35, nestas
percentagens:
30% de PETRONAS DURANCE SC 35
e 70% de água no verão.
50% de PETRONAS DURANCE SC 35
e 50% de água no inverno.Em caso de temperaturas inferiores a
-20 °C, utilizar PETRONAS DURANCE
SC 35 puro.
A fim de voltar a fechar o tampão,
proceder do seguinte modo:
empurrar a fundo o funil até ao
bloqueio do mesmo;
voltar a fechar o tampão.
187)
190F1A0396
213
Page 216 of 316

LÍQUIDO DOS TRAVÕES
188) 189)
53)
Desapertar o tampão E fig. 185 - fig.
186 - fig. 187 - fig. 188, verificar se
o líquido existente no depósito está no
nível máximo.
O nível do líquido no depósito não deve
superar a referência MAX.
Caso seja necessário acrescentar
líquido, recomenda-se utilizar o líquido
para travões indicado na tabela
“Líquidos e lubrificantes” (consultar o
capítulo “Dados técnicos”).
NOTA: limpar com cuidado o tampão
do depósito e a superfície em redor.
Ao abrir o tampão, prestar a máxima
atenção, para que não entrem
eventuais sujidades no depósito.
Para as reposições, utilizar, sempre, um
funil com filtro integrado com uma
rede menor ou igual a 0,12 mm.
ATENÇÃO O líquido dos travões
absorve a humidade, pelo que, se o
veículo for utilizado predominantemente
em zonas com alta percentagem de
humidade atmosférica, o líquido deve
ser substituído mais vezes do que o
indicado no “Plano de manutenção
programada”.ÓLEO DO SISTEMA
HIDRÁULICO DE
ATUAÇÃO DA CAIXA DE
VEL. COMFORT-MATIC
Para a verificação do nível do óleo do
comando da caixa e para a
substituição do óleo do sistema
hidráulico de atuação da embraiagem
dirigir-se exclusivamente à Rede de
Assistência Fiat.
190)
AVISO
181)Nunca fumar durante as intervenções
no vão do motor: poderão estar presentes
gases e vapores inflamáveis, com risco
de incêndio.
182)Com motor quente, agir com muita
cautela, no interior do vão do motor: perigo
de queimaduras. Lembrar-se de que,
com o motor quente, o eletroventilador
pode começar a funcionar: perigo de
lesões. Cuidado com os cachecóis,
gravatas e peças de vestuário não
aderentes: poderão ser arrastados pelos
órgãos em movimento.
183)O sistema de arrefecimento está
pressurizado. Caso seja necessário,
substituir o tampão por outro original, caso
contrário a eficiência do sistema pode
ficar comprometida. Com o motor quente,
não retirar o tampão do depósito: perigo
de queimaduras.184)Evitar que o líquido da direção
assistida entre em contacto com as partes
quentes do motor: é inflamável.
185)Não viajar com o depósito do lava
vidro vazio: a ação do lava para-brisas
é fundamental para melhorar a visibilidade.
186)Alguns aditivos comerciais para
lava-para-brisas são inflamáveis. O vão do
motor contém partes quentes que, em
contacto, poderiam acendê-las.
187)Não desprender o tampão da
extensão sem primeiro ter extraído o
sistema com o anel.
188)O líquido dos travões é venenoso e
altamente corrosivo. Em caso de contacto
acidental, lavar imediatamente as partes
afetadas com água e sabão neutro, em
seguida, passar por água abundante. Em
caso de ingestão, dirigir-se imediatamente
a um médico.
189)O símbolo
, presente no contentor,
identifica os líquidos dos travões de tipo
sintético, distinguindo-os dos de tipo
mineral. Utilizar líquidos de tipo mineral
danifica irremediavelmente as juntas
especiais em borracha do sistema de
travagem.
190)O óleo da caixa de velocidades usado
contém substâncias perigosas para o
ambiente. Para a substituição do óleo, é
recomendável dirigir-se à Rede de
Assistência Fiat, que está equipada para
eliminar o óleo usado respeitando a
natureza e as normas de legislação.
214
MANUTENÇÃO E CUIDADOS