Page 145 of 521

144
uuFonctionnement des commutateurs autour du volant de direction uSystème de mémorisation de la position de conduite*
Commandes
Système de mémorisation de la position de
conduite*
Deux positions du siège conducteu r peuvent être mémorisées avec le système de mémorisation
de la position de conduite.
Lorsque la portière du conducteur est déverroui llée et ouverte avec une télécommande ou le
système d’accès sans clé, le siège se règl e automatiquement à l’une des deux positions
programmées.
L’affichage multifonctions affiche brièvement la télécommande utilisée pour déverrouiller
lorsqu’on entre dans le véhicule.
•La télécommande DRIVER 1 (conducteur 1) est liée au bouton de mémorisation 1.
•La télécommande DRIVER 2 (conducteur 2) est liée au bouton de mémorisation 2.
1Système de mémorisation de la position de conduite*
La fonction de réglage automatique du siège peut être
désactivée à l’aide de l’affich age audio/d’information ou de
l’affichage multifonctions. 2
Fonctions personnalisées P. 97, 245
DRIVER 1
(conducteur 1) DRIVER 2
(conducteur 2)
* Non disponible sur tous les modèles
17 ACURA ILX-33TX6C400.book Page 144 Tuesday, April 5, 2016 10:29 AM
Page 146 of 521

145
uuFonctionnement des commutateurs autour du volant de direction uSystème de mémorisation de la position de conduite*
Commandes
1. Passer au mode d’alimentation MARCHE. Régler
le siège conducteur à la position désirée.
2. Appuyer sur le bouton SET (régler).
u Le signal sonore retent ira et le témoin du
bouton de mémorisation clignotera.
3. Appuyer sur le bouton de mémorisation
(1 ou
(2 dans les cinq secondes après avoir appuyé
sur le bouton SET (régler).
u Une fois la mémorisati on des positions de
sièges effectuée, le témoin du bouton sur
lequel on a appuyé reste allumé.
1. Déplacer le levier de vitesses en position
(P.
2. Serrer le frein de stationnement.
3. Appuyer sur un bouton de mémorisation (
(1 ou
(2).
u Le signal sonore retent ira et le témoin
clignotera.
Le siège se déplacer a automatiquement aux
positions mémorisées. Une fois le déplacement du
siège terminé, un signal s onore retentira et le
témoin restera allumé.
■Mémorisation d’une position1 Mémorisation d’une position
Après avoir appuyé sur le bouton SET (régler), l’opération de
mémorisation s’annulera si :
•Le bouton de mémorisation n’ est pas enfoncé dans les
cinq secondes.
•La position du siège a été réajustée avant le double signal
sonore.
•Le mode d’alimentation passe à tout autre mode que
MARCHE.
Bouton SET (régler)
Bouton de mémorisation 1
Bouton de
mémorisation 2
■Rappel de la position mémorisée1Rappel de la position mémorisée
Le siège cessera de bouger si :•Enfoncer le bouton SET (régler), ou un bouton de
mémorisation ( 1 ou (2.•La position du siège est ajustée.•Passer à une autre position que (P.
Boutons de mémorisation
17 ACURA ILX-33TX6C400.book Page 145 Tuesday, April 5, 2016 10:29 AM
Page 147 of 521

146
Commandes
Réglage des rétroviseurs
Rétroviseur intérieur
Régler l’angle du rétroviseur une fois assis à la bonne position de conduite.
Basculer la languette pour changer la position.
La position de nuit contribue à réduire
l’éblouissement des phare s des véhicules suivant
derrière lors de la conduite de nuit.
Lors de la conduite de nuit , le rétroviseur intérieur à
gradation automatique réduit l’éblouissement des
phares des véhicules suivant derrière, en se basant
sur les données reçues par le capteur du rétroviseur.
Cette fonction est toujours activée.
■Rétroviseur avec position de jour et de nuit*
1 Réglage des rétroviseurs
Pour une meilleure visibilité, ve iller à ce que les rétroviseurs
intérieurs et extérieurs soie nt propres et bien réglés.
Régler les rétroviseurs avant de commencer à conduire. 2
Réglage de la position des sièges P. 148Onglet
Position
de jour
Position de nuitHaut
Bas
■Rétroviseur à atténuation automatique*1 Rétroviseur à atténuation automatique*
La fonction d’atténuation auto matique s’annule lorsque le
levier de vitesses est à la position de marche arrière ( R.
Capteur
* Non disponible sur tous les modèles
17 ACURA ILX-33TX6C400.book Page 146 Tuesday, April 5, 2016 10:29 AM
Page 148 of 521

147
uuRéglage des rétroviseurs uRétroviseurs latéraux électriques
Commandes
Rétroviseurs latéraux électriques
Les rétroviseurs latéraux peuvent être réglés lorsque
le mode d’alimentation est à MARCHE.
■Réglage de la position des rétroviseurs
Commutateur de sélection L/R (gauche/droite) :
Sélectionner le ré troviseur de gauche ou de droite.
Une fois le rétroviseur réglé, replacer l’interrupteur à
la position centrale.
Commutateur de réglage du positionnement
des rétroviseurs : Appuyer sur le commutateur à
gauche ou à droite, vers le haut ou vers le bas pour
faire bouger le rétroviseur.
Le rétroviseur la téral du côté conduc teur est muni
d’un segment intérieur et d’un segment extérieur.
Le segment extérieur est légèrement courbé afin
d’offrir un angle visuel plus large que celui d’un
rétroviseur plat standard. Cette vue élargie peut
aider à mieux observer des angles autour du
véhicule qui ne sont pas visibles avec un rétroviseur
latéral standard.
Commutateur de sélection
Commutateur de réglage
■Rétroviseur à vue élargie du conducteur1 Rétroviseur à vue élargie du conducteur
Les objets reflétés dans le segment extérieur du rétroviseur
latéral du conducteur apparaissent plus petits que les autres
objets sur le reste du rétroviseur. En fait, ils sont plus proches
qu’il n’y paraît.
Ne vous fiez pas aux rétroviseurs. Avant d’effectuer un
changement de voie, regarder toujours derrière et de chaque
côté du véhicule.
Segment
intérieur Segment extérieur
17 ACURA ILX-33TX6C400.book Page 147 Tuesday, April 5, 2016 10:29 AM
Page 149 of 521

148
Commandes
Réglage des sièges
Réglage de la position des sièges
Régler le siège du conducteur le plus loin possible
tout en se permettant la maîtrise absolue du
véhicule. Il faut pouvoir s’asseoir en position droite,
bien au fond du siège et pouvoir enfoncer
adéquatement les pédales sa ns avoir à se pencher,
et tenir le volant de direction confortablement. Le
siège passager devrait être réglé de la même façon,
de manière à ce qu’il soit le plus reculé possible par
rapport au coussin de sécurité gonflable avant du
tableau de bord.
■Réglage des sièges à réglage électrique avant*
1 Réglage des sièges
Le National Highway Traffi c Safety Administration et
Transports Canada recommande nt qu’un conducteur laisse
un espace d’au moins 25 cm (10 po) entre le centre du volant
de direction et la poitrine.
Toujours régler le siège avant de prendre la route.
3ATTENTION
S’asseoir trop près d’un coussin de sécurité
gonflable avant peut causer des blessures graves
ou la mort si les coussins de sécurité gonflables
avant devaient se déployer.
Toujours s’asseoir le plus loin possible des
coussins de sécurité gonf lables avant, tout en
gardant la maîtrise absolue du véhicule.
Reculer.
Allouer un espace
suffisant.
Réglage de
la position
horizontale
Réglage de
la hauteur
(Siège
conducteur
seulement)
Réglage de l’angle
du dossier
* Non disponible sur tous les modèles
17 ACURA ILX-33TX6C400.book Page 148 Tuesday, April 5, 2016 10:29 AM
Page 150 of 521
à suivre149
uuRéglage des sièges uRéglage de la position des sièges
Commandes
■Réglage de(s) siège(s) à réglage manuel avant*1Réglage de(s) siège(s) à réglage manuel avant*
Une fois que le siège est ajusté comme il faut, le déplacer en
va-et-vient pour s’assurer qu’il est verrouillé en place.
Réglage de la position
horizontale
Tirer sur la barre pour bouger le
siège, puis relâcher la barre.
Réglage de la hauteur(Siège conducteur seulement)
Tirer ou pousser sur le levier pour
monter ou baisser le siège.
Réglage de l’angle du
dossier
Tirer sur le levier pour
changer l’angle.
* Non disponible sur tous les modèles
17 ACURA ILX-33TX6C400.book Page 149 Tuesday, April 5, 2016 10:29 AM
Page 151 of 521

uuRéglage des sièges uRéglage de la position des sièges
150
Commandes
Redresser le dossier du conducteur à une position
verticale confortable en laissant assez d’espace
entre la poitrine et le couvercle du coussin de
sécurité gonflable au centre du volant de direction.
Le passager avant doit aussi régler le dossier à une
position verticale confortable.
La capacité de protection de la ceinture es t réduite si le dossier est incliné de sorte que
l’épaulière ne touche pas la poitri ne de l’occupant. L’occupant risque de glisser pl us facilement
sous la ceinture en cas de collision et d’être grièvement blessé. Plus le dossier est incliné, plus
les risques de blessures augmentent.
■Réglage des dossiers1 Réglage des dossiers
Les occupants ne doivent pas in staller de coussin ni aucun
autre objet entre le dossier de leur siège et leur dos. Cela
pourrait nuire au bon foncti onnement des ceintures de
sécurité ou des coussins de sécurité gonflables.
Si le conducteur ne peut s’ éloigner suffisamment du volant
de direction et être en mesure d’atteindre les commandes,
nous recommandons de prendre en considération un
équipement d’adaptation.
3ATTENTION
En cas de collision, un occupant risque des
blessures graves ou la mort si le dossier du siège
est trop incliné.
Le dossier doit être redressé à la verticale et
l’occupant doit être bien calé au fond du siège.
17 ACURA ILX-33TX6C400.book Page 150 Tuesday, April 5, 2016 10:29 AM
Page 152 of 521

151
uuRéglage des sièges uAppuie-tête
à suivre
Commandes
Appuie-tête
Le véhicule est équipé d’appuie-tête pour toutes les places assises.
Les appuie-tête sont pl us efficaces pour une
protection contre le coup de fouet cervical et autres
blessures infligées par une collision avec choc arrière
lorsque le milieu de la tê te de l’occupant est appuyé
au centre de l’appuie-tête. Le haut des oreilles de
l’occupant doit au niveau du centre de la hauteur de
l’appuie-tête.
Pour lever l’appuie-tête : Le tirer vers le haut.
Pour baisser l’appuie-tête : Pousser vers le bas en
appuyant sur le b outon de dégagement.
■Réglage de la position des appuie-tête latéraux avant et arrière
1Appuie-tête
Pour que le système des appuie-tête fonctionne
correctement :
•Ne rien suspendre sur les appuie-tête, ni à leurs tiges.•Ne rien placer entre un occupant et le dossier.•Installer chaque appuie-tête à son endroit désigné.
3ATTENTION
Un appuie-tête mal ajusté est moins efficace et
augmente la possibilité de blessure grave lors
d’une collision.
S’assurer que les appuie-tête sont en place et
bien ajustés avant de prendre la route.
Placer sa tête au centre
de l’appuie-tête.
17 ACURA ILX-33TX6C400.book Page 151 Tuesday, April 5, 2016 10:29 AM