Page 17 of 521

16
Guide de référence pratique
Conduite (P331)
Bouton de
dégagement
Enfoncer la pédale de frein et appuyer sur le
bouton de dégagement pour passer hors de
( P.
Bouger le levier de vitesses sans appuyer sur
le bouton de dégagement. Appuyer sur le bouton de dégagement pour
bouger le levier de vitesses.
Boîte de vitesses à double embrayage
(P345)
● Déplacer le levier de vitesses à (P et enfoncer la pédale de frein en
démarrant le moteur.
● Embrayage
Stationnement
Couper ou démarrer le moteur.
La boîte de vitesses est verrouillée.
Marche arrière
Utilisée pour reculer.
Neutre
La boîte de vitesses n’est pas verrouillée.
Position S
Le mode d’embrayage séquentiel peut être utilisé. Marche avant
Conduite normale. Le mode d’embrayage
D avec sélecteurs de vitesse sur le volant
peut être utilisé.
Sélecteurs de vitesse sur le volant (P348)
● Les sélecteurs de vitesse sur le volant permettent de changer de
vitesse de la même façon qu’une boîte de vitesses manuelle (de la 1
re
jusqu’à la 8e). Cette fonction est utile pour le freinage du moteur.
●Mode d’embrayage D avec
sélecteurs de vitesse sur le
volant : La boîte de vitesses
reviendra au mode
automatique une fois que le
système aura détecté que le
véhicule est en mode de
régulation de vitesse.
● Mode d’embrayage
séquentiel : Maintient le
rapport sélectionné et le
témoin M s’allume.
● La position de vitesse
choisie est indiquée dans le
tableau de bord.
Levier de
vitesses
Sélecteur de vitesse
(- sur le volant pour
rétrograder Sélecteur de vitesse (
+ sur le volant
pour passer en
vitesse supérieure
Indicateur M
Indicateur
de position
du levier
de vitessesModèles avec affichage couleur
Modèles sans affichage couleur
Rapport
choisi
Indicateur M
Indicateur de
position du
levier de vitesses
Rapport
choisi
17 ACURA ILX-33TX6C400.book Page 16 Tuesday, April 5, 2016 10:29 AM
Page 18 of 521

17
Guide de référence pratique
Bouton VSA® OFF
(désactivé)
(P382)
● Le système d’assistance à la stabilité du
véhicule (VSA ®) aide à stabiliser le véhicule
dans les virages serrés, et aide à maintenir la
traction lors de l’accélération sur des
surfaces routières glissantes ou meubles.
● Le système VSA ® s’active automatiquement à
chaque démarrage du moteur.
● Pour activer ou désactiver le système VSA ®,
maintenir le bouton enfoncé jusqu’à
l’obtention d’un signal sonore.
Régulateur de vitesse* (P349)
● Le régulateur de vitesse permet de
maintenir une vitesse de consigne sans
garder le pied sur la pédale d’accélérateur.
● Pour utiliser le régulateur de vitesse, appuyer
sur le bouton CRUISE (régulateur de vitesse),
puis appuyer sur DECEL/SET (ralentir/régler)
une fois que le véhicule atteint la vitesse
désirée (supérieure à 40 km/h).
Bouton OFF (désactivé) du
système de freinage
atténuant les collisions
(Collision Mitigation
Braking System
MD ou
CMBS
MD)* (P393)
● Lorsqu’une collision semble inévitable, le
CMBS
MD aide le conducteur à réduire la
vitesse du véhicule et la gravité de la collision.
● Pour activer ou désactiver le système
CMBS
MD, maintenir le bouton enfoncé
jusqu’à l’obtention d’un signal sonore.
Système de surveillance de la pression des pneus (TPMS)
(P385)
● Le TPMS surveille la pression de gonflage des pneus.
● Le TPMS s’active automatiquement chaque fois que le moteur démarre.
Remplissage du réservoir de carburant (P407)
aPousser sur la poignée de
déverrouillage du volet du
réservoir de carburant.
bDévisser lentement le
bouchon du réservoir de
carburant pour le retirer.
cDéposer le bouchon dans
le support du volet du
réservoir de carburant.
dAprès avoir fait le plein,
serrer le bouchon du
réservoir de carburant
jusqu’à ce qu’au moins un déclic se fasse entendre.
Carburant recommandé : Le supercarburant sans plomb avec indice d’octane à la pompe
de 91 ou plus est recommandé.
Capacité du réservoir de carburant : 50 l (13,2 gal US)
* Non disponible sur tous les modèles
17 ACURA ILX-33TX6C400.book Page 17 Tuesday, April 5, 2016 10:29 AM
Page 19 of 521
18
Guide de référence pratique
Entretien (P411)
Sous le capot (P420)
● Vérifier le niveau de l’huile moteur, du liquide de refroidissement
du moteur et du liquide de la ve-glaces. Ajouter au besoin.
● Vérifier le liquide de frein.
● Vérifier l’état de la batterie chaque mois.
aTirer le levier d’ouverture du capot situé sous le coin du
tableau de bord.
bRepérer la détente d’ouverture du capot, faire glisser la
détente et soulever le capot.
cUne fois terminé, fermer le capot et s’assurer qu’il se verrouille
fermement en place.
Phares (P431)
● Inspecter toutes les ampoules
régulièrement.
Balais d’essuie-glaces
(P440)
●Remplacer les balais s’ils laissent
des stries le long du pare-brise.
Pneus (P442)
● Inspecter les pneus et les roues
régulièrement.
● Vérifier la pression de gonflage des
pneus régulièrement.
● Installer des pneus à neige pour la
conduite en hiver.
17 ACURA ILX-33TX6C400.book Page 18 Tuesday, April 5, 2016 10:29 AM
Page 20 of 521

Guide de référence pratique
19
Gérer les imprévus (P461)
Pneu à plat (P463)
● Stationner le véhicule dans un endroit sûr et
réparer le pneu à plat à l’aide de la trousse
de réparation temporaire de pneu.
Stationner le véhicule en lieu sûr et
remplacer le pneu à plat par le pneu de
secours compact situé dans le coffre.
Des témoins s’allument
(P491)
●Identifier le témoin et consulter le manuel
du propriétaire.
Véhicules avec trousse de réparation de pneu
Véhicules avec pneu de secours en option
Le moteur ne démarre pas
(P482)
● Si la batterie est à plat, effectuer un
démarrage de secours en utilisant une
batterie d’appoint.
Fusible grillé (P495)
● Vérifier si un fusible est grillé si un appareil
électrique ne fonctionne pas.
Surchauffe (P489)
● Stationner en lieu sûr. En l’absence de
vapeur sous le capot, ouvrir le capot et
laisser refroidir le moteur.
Remorquage d’urgence
(P498)
●Appeler un service de remorquage
professionnel si un remorquage du véhicule
s’impose.
17 ACURA ILX-33TX6C400.book Page 19 Tuesday, April 5, 2016 10:29 AM
Page 21 of 521
20
Guide de référence pratique
Que faire si
Le mode d’alimentation ne
change pas du mode MARCHE
au mode CONTACT COUPÉ
(ANTIVOL). Pourquoi ?Le levier de vitesses doit être à (P.
Pourquoi la pédale de frein
émet-elle de légères
vibrations lorsque je serre les
freins ?Cela peut se produire lorsque l’ABS s’active et cela n’indique pas un
problème. Appuyer sur la pédale de frein en exerçant une pression
ferme et régulière. Ne jamais pomper la pédale de frein.
La portière arrière ne peut pas
s’ouvrir de l’intérieur du
véhicule. Pourquoi ?Vérifier si la serrure à l’épreuve des
enfants est à la position VERROUILLAGE.
Si c’est le cas, ouvrir la portière arrière à
l’aide de la poignée de portière
extérieure.
Pour annuler cette fonction, pousser la
détente jusqu’à la position
DÉVERROUILLAGE.
17 ACURA ILX-33TX6C400.book Page 20 Tuesday, April 5, 2016 10:29 AM
Page 22 of 521

21
Guide de référence pratique
Pourquoi les portières se
reverrouillent après les avoir
déverrouillées ?Si les portières ne sont pas ouvertes dans les 30 secondes qui suivent,
les portières se reverrouillent auto matiquement pour une question de
sécurité.
Pourquoi un signal sonore se
fait-il entendre lorsque j’ouvre
la portière du conducteur ?Le signal sonore se fait entendre lorsque :●Le mode d’alimentation est sur ACCESSOIRE.●Les feux extérieurs sont restés allumés.
Pourquoi le signal sonore se
fait-il entendre lorsqu’on
commence à conduire ?Le signal sonore se fait entendre lorsque :●Le conducteur et/ou le passager avant n’ont pas bouclé leur ceinture
de sécurité.
●Le levier de frein de stationnem ent n’est pas entièrement dégagé.
Pourquoi un bruit de
crissement se fait-il entendre
lorsque la pédale de frein est
enfoncée ?Il se peut que les plaquettes de frein doivent être remplacées. Faire
vérifier le véhicule par un concessionnaire.
Une essence sans plomb avec
un indice d’octane (PON) de 91
ou plus est recommandée.
Est-il possible d’utiliser une
essence sans plomb avec un
indice d’octane à la pompe
(PON) de 87 ou plus dans ce
véhicule ?Une essence sans plomb avec un indi ce d’octane (PON) de 91 ou plus
est recommandée.
L’utilisation d’une essence avec un in dice d’octane inférieur peut causer
un bruit occasionnel de cognement métallique dans le moteur et
réduire le rendement du moteur.
L’utilisation d’une essence avec un indice d’octane inférieur à 87
pourrait endommager le moteur.
17 ACURA ILX-33TX6C400.book Page 21 Tuesday, April 5, 2016 10:29 AM
Page 23 of 521
22
17 ACURA ILX-33TX6C400.book Page 22 Tuesday, April 5, 2016 10:29 AM
Page 24 of 521

23
Conduite prudente
Dans ce chapitre et dans tout ce manuel, on trouvera de nombreuses recommandations concernant
la sécurité.
Pour une conduite prudenteConsignes de sécurité importantes ......... 24
Caractéristiques de sécurité du véhicule.... 26
Liste de vérification de sécurité ............... 27
Ceintures de sécurité
Au sujet des ceintures de sécurité........... 28
Attacher une ceinture de sécurité ........... 31
Inspection des ceintures de sécurité........ 34
Coussins de sécurité gonflables Composantes du système de coussins de sécurité gonflables ............................... 35
Types de coussins de sécurité gonflables...38
Coussins de sécurité gonflables avant (SRS) ....38
Coussins de sécurité gonflables latéraux... 42
Rideaux de sécurité gonflables latéraux .. 44
Témoins du système de coussins de sécurité gonflable ............................................. 45
Entretien des coussi ns de sécurité
gonflables ........................................ 47
Sécurité des enfants
Protection des jeunes passagers ............. 48
Sécurité des bébés et des enfants de petite taille .................................................... 50
Sécurité des enfants plus grands ............ 58
Danger des gaz d’échappement Monoxyde de carbone ........................... 60 Étiquettes de sécurité
Emplacements des étiquettes.................. 61
17 ACURA ILX-33TX6C400.book Page 23 Tuesday, April 5, 2016 10:29 AM