Page 57 of 464

571-1. Pro bezpečné používání
1
Bezpečnost a zabezpečení
AYGO_EE_OM99L81CZ
VÝSTRAHA
■Pokyny pro připoutání dětí
●Ujistěte se, že jste dodrželi všechny instalační pokyny výrobce dětského
zádržného systému a že je tento systém řádně upevněn. Pokud není
upevněn řádně, může to při náhlém zastavení, náhlém zatočení nebo ne-
hodě zapříčinit smrtelné nebo vážné zranění dítěte.
■Když jsou ve vozidle děti
Nedovolte dětem hrát si s bezpečnostním pásem. Pokud se pás omotá ko-
lem krku dítěte, může to vést k dušení nebo jiným vážným zraněním, která
mohou skončit smrtí.
Pokud k tomu dojde a přezku není možné rozepnout, měly by být k přestři-
žení pásu použity nůžky.
■Když dětský zádržný systém nepoužíváte
●Nechávejte dětský zádržný systém řádně připevněný na sedadle, i když
ho nepoužíváte. Neukládejte dětský zádržný systém nezajištěný do pro-
storu pro cestující.
●V př
ípadě, že je nutné odpojit dětský zádržný systém, vyjměte ho z vozidla
nebo ho uložte bezpečně do zavazadlového prostoru. Pokud byla při in-
stalaci dětského zádržného systému vyjmuta opěrka hlavy, vždy opěrku
hlavy před jízdou nasaďte. Tím ochráníte cestující před zraněním v přípa-
dě náhlého zastavení, náhlého zatočení nebo nehody.
Page 58 of 464
581-1. Pro bezpečné používání
AYGO_EE_OM99L81CZ
Instalace dětských sedaček
Bezpečnostní pásy (Pás ELR vy-
žaduje blokovací svorku)
Pevné úchyty ISOFIX (Dětský zá-
držný systém ISOFIX)
Zadní sedadla jsou vybavena spod-
ními úchyty. (Na sedadlech jsou
umístěny štítky označující polohu
úchytů.)
Držáky úchytů (pro horní řemen)
Zadní sedadla jsou vybavena držá-
kem úchytu.
Řiďte se pokyny výrobce dětského zádržného systému. Pevně
zajistěte dětské sedačky na sedadla použitím bezpečnostních
pásů nebo pevnými úchyty ISOFIX. Připevněte horní řemen,
když instalujete sedačku.
Page 59 of 464
591-1. Pro bezpečné používání
1
Bezpečnost a zabezpečení
AYGO_EE_OM99L81CZ■
Orientace dozadu Kojenecká/dětská sedačka
Položte dětský zádržný sys-
tém otočený směrem dozadu
na zadní sedadlo.
Protáhněte bezpečnostní pás
skrz dětský zádržný systém
ajazýček zasuňte do přezky.
Dejte pozor, aby pás nebyl
překroucený.
Nasaďte blokovací svorku
blízko jazýčku bederního
a ramenního pásu vložením
tkaniva bederního a ramen-
ního pásu skrz drážky bloko-
vací svorky. Zapněte znovu
pás. Pokud je pás volný, ro-
zepněte přezku a nasaďte
znovu blokovací svorku.
Instalace dětských sedaček pomocí bezpečnostního pásu
1
2
3
Page 60 of 464
601-1. Pro bezpečné používání
AYGO_EE_OM99L81CZ■
Orientace dopředu Dětská sedačka
Položte dětský zádržný sys-
tém otočený směrem dopře-
du na sedadlo.
Pokud vašemu dětskému zádrž-
nému systému překáží opěrka
hlavy a nemůže být instalován
správně, nainstalujte dětský zá-
držný systém po vyjmutí opěrky
hlavy. (S. 126)
Protáhněte bezpečnostní pás
skrz dětský zádržný systém
ajazýček zasuňte do přezky.
Dejte pozor, aby pás nebyl
překroucený.
Nasaďte blokovací svorku
blízko jazýčku bederního
a ramenního pásu vložením
tkaniva bederního a ramen-
ního pásu skrz drážky bloko-
vací svorky. Zapněte znovu
pás. Pokud je pás volný, ro-
zepněte přezku a nasaďte
znovu blokovací svorku.
1
2
3
Page 61 of 464
611-1. Pro bezpečné používání
1
Bezpečnost a zabezpečení
AYGO_EE_OM99L81CZ■
Sedačka pro větší děti
Položte dětský zádržný systém otočený směrem dopředu na se-
dadlo.
Pokud vašemu dětskému zádržnému systému překáží opěrka hlavy
a nemůže být instalován správně, nainstalujte dětský zádržný systém
po vyjmutí opěrky hlavy. (S. 126)
Posaďte dítě do dětského zá-
držného systému. Podle ná-
vodu výrobce protáhněte
bezpečnostní pás okolo dět-
ského zádržného systému
ajazýček zasuňte do přezky.
Dejte pozor, aby pás nebyl
překroucený.
Zkontrolujte, zda ramenní pás je správně veden přes rameno dítěte a zda
bederní pás je umístěn co nejníže. (S. 30)
St i sk něte uvolňovací tlačítko na
přezce a úplně naviňte bezpeč-
nostní pás.
1
S opěradlemPodsedák
2
Vyjmutí dětské sedačky připevněné bezpečnostním pásem
Page 62 of 464
621-1. Pro bezpečné používání
AYGO_EE_OM99L81CZ
Seřiďte opěrku hlavy do nejvyš-
ší polohy.
Pokud vašemu dětskému zádržné-
mu systému překáží opěrka hlavy
a nemůže být instalován správně,
nainstalujte dětský zádržný sys-
tém po vyjmutí opěrky hlavy.
(S. 126)
Pokud je dětský zádržný systém
vybaven horním řemenem, vyjmě-
te opěrku hlavy. (S. 126)
Vozidla s krytem zavazadel: Pokud má dětský zádržný systém hor-
ní řemen, vyjměte kryt zavazadel. (S. 295)
Připněte přezky na speciální
upevňovací tyče.
Pokud má dětská sedačka horní
řemen, měl by být horní řemen za-
háknut do držáku úchytu.
Instalace s pevnými úchyty ISOFIX
1
2
3
Page 63 of 464
631-1. Pro bezpečné používání
1
Bezpečnost a zabezpečení
AYGO_EE_OM99L81CZ
Vozidla s krytem zavazadel: Vyjměte kryt zavazadel. (S. 295)
Vyjměte opěrku hlavy.
Zajistěte dětský zádržný systém použitím bezpečnostního pásu
nebo pomocí pevných úchytů ISOFIX. (S. 59, 62)
Zapněte háček do držáku úchy-
tu a dotáhněte horní řemen.
Ujistěte se, že je horní řemen bez-
pečně uchycen.
■Když instalujete dětský zádržný systém
K instalaci dětského zádržného systému budete potřebovat blokovací svorku.
Řiďte se pokyny výrobce tohoto systému. Pokud váš dětský zádržný systém
neobsahuje blokovací svorku, můžete si následující položku zakoupit u které-
hokoliv autorizovaného prodejce nebo v servisu Toyota, nebo u jiného řádně
kvalifikovaného a vybaveného odborníka:
Blokovací svorka pro dětský zádržný systém
(Díl č. 73119-22010)
Dětské zádržné systémy s horním řemenem
1
2
3
4
Page 64 of 464

641-1. Pro bezpečné používání
AYGO_EE_OM99L81CZ
VÝSTRAHA
■Když instalujete dětský zádržný systém
Postupujte podle pokynů uvedených v příručce k dětskému zádržnému sys-
tému a zajistěte dětský zádržný systém bezpečně na místě.
Pokud není dětský zádržný systém správně upevněn na místě, dítě nebo jiní
cestující mohou být v případě náhlého zabrzdění, náhlého zatočení nebo ne-
hody vážně zraněni nebo i zabiti.
●Pokud sedadlo řidiče překáží dětskému
zádržnému systému a brání jeho správ-
nému připevnění, připevněte dětský zá-
držný systém na pravé zadní sedadlo
(vozidla s levostranným řízením) nebo
na levé zadní sedadlo (vozidla a pra-
vostranným řízením).
●Seřiďte sedadlo spolujezdce vpředu tak,
aby nepřekáželo dětskému zádržnému
systému.
●Dětský zádržný systém orientovaný do-
předu umístěte na přední sedadlo pou-
ze tehdy, když je to nevyhnutelné.
Když instalujete dětskou sedačku orien-
tovanou dopředu na sedadlo spolujezd-
ce vpředu, posuňte sedadlo úplně
dozadu.
Jinak by to mohlo při nafouknutí airbagů
způsobit smrtelné nebo vážné zranění.