2016 TOYOTA AYGO Betriebsanleitungen (in German)

Page 409 of 480

TOYOTA AYGO 2016  Betriebsanleitungen (in German) 4098-2. Maßnahmen im Notfall
8
Beim Auftreten einer Störung
AYGO_EM_OM99L83M
WARNUNG
■Bei Verwendung des Notrads 
● Denken Sie daran, dass das Notrad eigens für den Einsatz mit Ihrem Fahrzeug

Page 410 of 480

TOYOTA AYGO 2016  Betriebsanleitungen (in German) 4108-2. Maßnahmen im Notfall
AYGO_EM_OM99L83M
HINWEIS
■Fahren Sie bei montiertem Notrad besonders vorsichtig über Erhöhungen auf 
der Fahrbahn 
Das Fahrzeug liegt im Vergleich zum Fahren mit Stan

Page 411 of 480

TOYOTA AYGO 2016  Betriebsanleitungen (in German) 4118-2. Maßnahmen im Notfall
8
Beim Auftreten einer Störung
AYGO_EM_OM99L83M
Wenn Sie eine Reifenpanne haben (Fahrzeuge  
ohne Reserverad)
● Stellen Sie das Fahrzeug auf einer harten, ebenen Oberf

Page 412 of 480

TOYOTA AYGO 2016  Betriebsanleitungen (in German) 4128-2. Maßnahmen im Notfall
AYGO_EM_OM99L83M
*:  Verwenden des Wagenhebers und des Radbolzenschlüssels (S. 403) 
Wagenheber und Radbolzenschlüssel können bei einem Toyota-Vertragshändler 
bzw

Page 413 of 480

TOYOTA AYGO 2016  Betriebsanleitungen (in German) 4138-2. Maßnahmen im Notfall
8
Beim Auftreten einer Störung
AYGO_EM_OM99L83M
Komponenten des Notfall-Reparatur-Kits für Reifen
Düse 
Schlauch
Kompressorschalter 
Luftdruckmesser 
Druckablasstaste

Page 414 of 480

TOYOTA AYGO 2016  Betriebsanleitungen (in German) 4148-2. Maßnahmen im Notfall
AYGO_EM_OM99L83M
Entfernen Sie die Gepäckbodenab- 
deckung. 
Nehmen Sie das Notfall-Reparatur- 
Kit für Reifen heraus. 
Prüfen Sie das Ausmaß des Reifenschadens. 
Ein

Page 415 of 480

TOYOTA AYGO 2016  Betriebsanleitungen (in German) 4158-2. Maßnahmen im Notfall
8
Beim Auftreten einer Störung
AYGO_EM_OM99L83M
Nehmen Sie das Reparatur-Kit aus dem Werkzeugkasten.
Wenn Sie die Flasche aus dem Originalbeutel nehmen, beschädigen Sie

Page 416 of 480

TOYOTA AYGO 2016  Betriebsanleitungen (in German) 4168-2. Maßnahmen im Notfall
AYGO_EM_OM99L83M
Verbinden Sie die Düse mit dem 
Ventil.
Schrauben Sie das Ende der Düse so 
weit wie möglich im Uhrzeigersinn fest. 
Die Flasche muss in vertikaler Po