Page 225 of 364

223
5008_pt_Chap10_infos-pratiques_ed01-2015
Acesso à roda sobresselente
A roda sobresselente é mantida por um
sistema de guincho sob o veículo.F
Levantar o piso em fole para desapertar o guincho
e aceder à respectiva porca de comando.
F Levantar a zona recortada do tapete da
mala para aceder à porca de comando de
destrancamento do guincho.
Atenção, o frasco de líquido contém
etilenoglicol, este produto é nocivo
em caso de ingestão e irritante para
os olhos. Manter este produto fora do
alcance das crianças.
A data limite de utilização do líquido
está inscrita no frasco.
O frasco é de utilização única; caso
seja encetado, deve ser substituído.
Após utilização, não eliminar o
frasco no ambiente, entregá-lo à
rede PEUGEOT ou a um organismo
encarregado de proceder à respectiva
recuperação.
Não se esquecer de restabelecer
com um novo frasco de produto
de colmatagem disponível na rede
PEUGEOT ou numa oficina qualificada.
Se o veículo está equipado com a
detecção de pressão baixa, o avisador
de pressão baixa estará sempre
acesso após a reparação da roda
até à reinicialização do sistema pela
rede PEUGEOT ou por uma oficina
qualificada.
Substituir uma roda
Modo de operação da desmontagem de uma roda danificada e colocação da roda sobresselente
usando as ferramentas fornecidas com o veículo.
Ver rubrica "Ferramentas de bordo".
O macaco deve ser utilizado apenas
para substituir um pneu danificado.
O macaco não necessita de qualquer
manutenção.
Retirar a roda
10
Informações práticas
Page 226 of 364
224
5008_pt_Chap10_infos-pratiques_ed01-2015
F Desencaixar o conjunto roda/caixa a partir da traseira do veículo.
F
S
uba a roda para poder aceder à caixa de
ferramentas.
F
D
esaperte a peça de ligação da tampa da
caixa de ferramentas, em conformidade
com a ilustração.
F
F
aça passar a peça de ligação através da
roda.
F
C
oloque a extensão 7
na porca do guincho
de fixação da roda sobresselente.
F
F
ixe a chave de rodas 6
na extremidade da
extensão 7 .
F
A
pertar esta porca até ao fim, com a ajuda
da chave de rodas 5
e da extensão 9 , para
desenrolar o cabo do guincho. Quando a roda sobresselente é
montada para substituição de uma roda
furada, é obrigatório voltar a colocar o
guincho e a caixa de ferramentas sob o
veículo antes de arrancar.
Consulte a rubrica "Colocação do
guincho e da roda".
Informações práticas
Page 227 of 364

225
5008_pt_Chap10_infos-pratiques_ed01-2015
Este procedimento realiza-se com ou sem a
roda sobresselente. Sem a roda sobresselente,
passe as etapas a e d.
Apenas a roda sobressente do tipo "dimensões
reduzidas" pode ser fixada sob o veículo com a
ajuda do guincho.
F
G
uardar as ferramentas correspondentes
na caixa e fechar a tampa.
F
P
osicionar a caixa no chão, próximo da
traseira do veículo.
F
S
ubir a roda e faça passar a peça de
ligação através da roda.
F
I
nserir a peça de ligação no orifício da
tampa da caixa, em conformidade com a
imagem.
F
C
entrar a roda sobresselente na caixa de
ferramentas. F
A
pertar totalmente e verificar se a roda se
encontra bem aplicada horizontalmente
contra o piso.
F
C
olocar o conjunto roda/caixa sob a parte
traseira do veículo.
F M ontar a roda e a caixa sob o veículo,
rodando a porca de comando do guincho
com a chave de rodas 6
e a extensão 7 no
sentido contrário aos ponteiros do relógio.
Colocação do guincho e da roda sobresselente
10
Informações práticas
Page 228 of 364

226
5008_pt_Chap10_infos-pratiques_ed01-2015
Desmontagem da roda
F Consoante o equipamento, aplique a ferramenta 4 nas tampas de parafuso da
roda de alumínio para as retirar.
F
C
onsoante o equipamento, desbloqueie o
parafuso anti-roubo com a ajuda da união
3
colocada na chave de rodas 6 .
F
D
esbloqueie os outros parafusos com a
chave de rodas 6 .
Estacionamento do veículo
Imobilize o veículo de maneira a não
perturbar a circulação: o piso deve ser
horizontal, estável e não escorregadio.
Accione o travão de estacionamento
excepto se este estiver programado no
modo automático.
Ligue a ignição.
Com a caixa de velocidades manual,
engate a primeira velocidade de modo
a bloquear as rodas.
Com a caixa de velocidades pilotada,
coloque a alavanca na posição R de
modo a bloquear as rodas.
Com a caixa de velocidades automática,
coloque a alavanca na posição P de
modo a bloquear as rodas.
Verifique o acendimento do avisador de
travagem e do avisador P no dispositivo
do travão de estacionamento.
Coloque um calço, se necessário, sob
a roda diagonalmente oposta à que
pretende substituir.
Assegure que os ocupantes não se
encontram no veículo e se mantêm num
local em que seja possível garantir a
sua segurança.
Nunca permaneça debaixo de um
veículo elevado somente com o
macaco. Utilize uma preguiça. F
C
oloque a base do macaco 8 no solo e
assegure-se que a mesma está na vertical
de um dos pontos existentes na super fície
inferior, o mais próximo possível da roda a
substituir: o da frente A ou o traseiro B .
Roda com tampão
Aquando da desmontagem da roda,
libertar previamente o tampão com a
chave de rodas 6
puxando ao nível de
passagem da válvula.
Aquando da montagem da roda, voltar
a montar o tampão começando por
colocar o seu entalhe frente à válvula
e premir a sua super fície com a palma
da mão .
Informações práticas
Page 229 of 364

227
5008_pt_Chap10_infos-pratiques_ed01-2015
Não utilize:
- o m acaco para outro fim que não
seja levantar o veículo,
-
o
utro macado que não seja o
fornecido pelo construtor.
F
A
bra o macaco até que a respetiva cabeça
esteja em contacto com a posição A ou B ;
a zona de apoio A ou B do veículo deve
estar correctamente inserida na parte
central da cabeça do macaco. F
R
etire os parafusos e conserve-os num
lugar limpo.
F
R
etire a roda.
Verifique a estabilidade do macaco.
Caso o solo seja móvel ou escorregadio
o macaco pode deslizar ou tombar -
Risco de ferimento!
Não se esqueça de posicionar o
macaco nos locais A ou B sob o
veículo, assegurando-se de que a zona
de apoio do veículo está bem centrada
na cabeça do macaco. Caso contrário,
o veículo pode ser danificado e/ou o
macaco tombar. - Risco de ferimento!
F
E
leve o veículo até deixar um espaço
suficiente entre a roda e o solo, para
colocar facilmente em seguida a roda
sobresselente (não furada).
10
Informações práticas
Page 230 of 364

228
5008_pt_Chap10_infos-pratiques_ed01-2015
Montagem da roda
F Coloque no lugar a roda sobre o eixo.
F A perte os parafusos manualmente até ao
limite.
F
E
fectue um pré-aperto do parafuso anti-
roubo com a chave de rodas 6
equipada
com chave anti-roubo 3
(se o seu veículo
estiver equipado).
F
E
fectue um pré-aperto dos outros
parafusos apenas com a chave de rodas 6 .F
B aixe completamente o veículo.
F D obre o macaco 8 e retire-o.F
B loqueie o parafuso anti-roubo com a chave
de rodas 6 e quipada com chave anti-roubo
3
(
se o seu veículo estiver equipado).
F
B
loqueie os outros parafusos com a chave
de rodas 6 .
F
Coloque novamente os tampões em cada
um dos parafusos (consoante equipamento).
F Arrume as ferramentas na caixa de suporte.Fixação da roda
sobresselente de emergência
Se o seu veículo estiver equipado com
rodas de alumínio, é normal constatar,
aquando do aperto dos parafusos
durante a montagem, que as anilhas
não entram em contacto com a roda
sobresselente de emergência. A
manutenção da roda faz-se pelo apoio
cónico de cada parafuso.
Informações práticas
Page 231 of 364

229
5008_pt_Chap10_infos-pratiques_ed01-2015
Após um furo
O pneu furado não pode ser fixado sob
o veículo. Deve ser arrumado na mala.
Utilize uma cobertura para proteger o
interior da mala.
Quando circular com a roda
sobresselente com dimensões reduzidas,
não ultrapasse a velocidade de 80 km/h.
Solicite rapidamente a verificação do
aperto dos parafusos e a pressão da
roda sobresselente pela rede PEUGEOT
ou por uma oficina qualificada.
Solicite rapidamente a reparação
ou substituição do pneu danificado
e substitua-o no veículo assim que
possível.
Detecção de pressão baixa
A roda sobresselente de utilização
temporária ou em chapa não tem sensor.
A reparação da roda furada deve ser
obrigatoriamente efectuada pela rede
PEUGEOT ou por uma oficina qualificada.
As correntes de neve devem ser
montadas apenas nas rodas da
frente. Além disso, nunca devem ser
montadas numa roda sobresselente de
emergência.
Antes de instalar as correntes de
neve, troque a roda sobresselente de
emergência colocada à frente com a
roda traseira do mesmo lado.
10
Informações práticas
Page 232 of 364

230
5008_pt_Chap10_infos-pratiques_ed01-2015
Correntes de neve
Em condições invernais, as correntes de neve melhoram a tracção bem como o comportamento do
veículo nas travagens.As correntes de neve devem ser
montadas apenas nas rodas dianteiras.
Não podem ser montadas nas rodas de
utilização temporária.
Tenha em conta a regulamentação
específica de cada país para a
utilização das correntes de neve e a
velocidade máxima autorizada.Conselhos de instalação
F Se tiver de instalar as correntes durante o seu trajecto, pare o veículo numa
super fície plana ao lado da estrada.
F
E
ngrene o travão de estacionamento e
coloque eventualmente calços nas rodas
para evitar que o veículo deslize.
F
I
nstale as correntes seguindo as
instruções fornecidas pelo construtor.
F
E
fetue um arranque lento e conduza algum
tempo sem ultrapassar a velocidade de
50
km/h.
F
P
are o seu veículo e verifique se as
correntes estão esticadas.
Evite conduzir numa estrada sem
neve, com correntes de neve, para
não danificar os pneus do seu veículo
e o piso da estrada. Se o seu veículo
estiver equipado com jantes de liga de
alumínio, verifique que nenhuma parte
da corrente ou das fixações toca na
jante.
Utilize apenas correntes concebidas para
montagem no tipo de rodas que equipam o seu
veículo:
Dimensões dos
pneus de origem Tamanho da malha
máx.
215/55
R16 9
mm
215 / 5 0
R17
215/45
R18
Para mais informações sobre as correntes
de neve, consulte a rede PEUGEOT ou uma
oficina qualificada.
É vivamente recomendado que treine
a montagem das correntes antes de
partir, num solo plano e seco.
Informações práticas