Page 385 of 450

Audio a Telematika
10
2008-additif_cs_Chap12a_BTA-2-BTA-3R_ed01-2016
T í s ň o v é n e b o a s i s t e n č n í v o l á n í
V případě nárazu vozidla zaznamenaného počítačem airbagů zahájí systém, nezávisle na eventuálním rozvinutí airbagů, tísňové v o l á n í a u t o m a t i c k y .
PEUGEOT Connect SOS
V tísni stiskněte toto tlačítko na více než 2 sekundy. Blikání zelené diody a hlasová zpráva potvrdí zahájení volání na dispečink „PEUGEOT Connect S O S “ * .
Okamžitým novým stisknutím tohoto tlačítka lze požadavek zrušit. Zelená dioda zhasne.
Zelená dioda svítí (bez blikání), jakmile je navázána komunikace. Po skončení hovoru dioda zhasne.
Dispečink „PEUGEOT Connect SOS“ okamžitě lokalizuje Vaše vozidlo, naváže s Vámi komunikaci ve Vašem jazyce ** a zajistí, pokud je to nezbytné, vyslání příslušných záchranných složek ** . V zemích, kde tento dispečink není zřízen nebo v případě, že služba lokalizace byla zákazníkem výslovně odmítnuta, je volání směrováno bez lokalizování vozidla přímo na linku tísňového volání (112).
** Podle geografického pokrytí službou „PEUGEOT connect SOS“, „PEUGEOT Connect Asistence“ a oficiálního úředního jazyka zvoleného majitelem vozidla. Seznam pokrytých zemí a služeb PEUGEOT CONNECT je k dispozici v prodejních místech nebo na internetových stránkách
Vaší země.
* Podle všeobecných podmínek používání služby, dostupných v prodejním místě, s výhradou technických a technologických o m e z e n í .
Pokud využíváte nabídky PEUGEOT Connect Packs s paketem SOS včetně asistence, máte ve Vašem osobním prostoru na internetových stránkách výrobce ve Vaší zemi k dispozici doplňkové služby.
Typ 2
Page 386 of 450

.
Audio a Telematika 11
2008-additif_cs_Chap12a_BTA-2-BTA-3R_ed01-2016
PEUGEOT Connect Assistance
Pokud jste vozidlo zakoupili mimo značkovou síť, doporučujeme Vám nechat si nastavení těchto služeb zkontrolovat a požádat o jeho úpravu ve Vašem značkovém servisu. V zemi, kde se používá více jazyků, je možné nastavit národní úřední jazyk podle Vaší volby.
Z technických důvodů a zejména pro zlepšení kvality služby PEUGEOT CONNECT poskytovaných zákazníkovi si výrobce vyhrazuje právo provádět kdykoliv aktualizace palubního telematického systému.
Porucha funkce systému nebrání
vozidlu v provozu.
Pro vyžádání asistenční služby v případě nepojízdnosti vozidla stiskněte toto tlačítko na více než 2 sekundy. Hlasová zpráva potvrdí zahájení
v o l á n í * * .
Okamžitým novým stisknutím tohoto tlačítka lze požadavek zrušit. Zrušení je potvrzeno hlasovou zprávou.
Červená kontrolka svítí trvale: je nutno vyměnit záložní baterii.
Červená kontrolka bliká: je nutno vyměnit záložní baterii.
Funkce systému
Pro všechny země kromě Ruska, Běloruska, Kazachstánu.
Pro Rusko, Bělorusko, Kazachstán.
Při zapnutí zapalování je správná činnost systému potvrzena rozsvícením zelené kontrolky na 3 sekundy.
Červená kontrolka bliká a poté zhasne: na systému se vyskytla závada.
Červená kontrolka svítí trvale: na systému se vyskytla závada.
** Podle geografického pokrytí službou „PEUGEOT Connect SOS“, „PEUGEOT Connect Assistance“ a podle úředního jazyka, zvoleného majitelem vozidla. Seznam pokrytých zemí a služeb PEUGEOT CONNECT je k dispozici v prodejních místech nebo na internetových stránkách
Vaší země.
Geolokalizace
Můžete deaktivovat určování zeměpisné polohy současným stisknutím tlačítek „PEUGEOT Connect SOS“ a „PEUGEOT Connect Assistance“, následovaným stiskem tlačítka „PEUGEOT Connect Assistance“ pro potvrzení.
Pro obnovení určování zeměpisné polohy stiskněte znovu současně tlačítka „PEUGEOT Connect SOS“ a „PEUGEOT Connect Assistance“, následně tlačítko „PEUGEOT Connect asistence“ pro potvrzení.
V obou případech hrozí riziko, že služby tísňového a asistenčního volání nebudou funkční. Urychleně se obraťte na odborného opravce.
Page 387 of 450
13
2008-additif_cs_Chap12b_SMEGplus_ed01-2016
Dotykový displej 7 palců
Navigační systém GPS - Multimediální autorádio - Telefon Bluetooth®
Obsah
První kroky 14
O
vladače na volantu
16
N
a bíd k y
17
Na
vigace
18
Na
vigace - Navádění
26
D
oprava
30
R
ádio média (Zdroj zvuku)
32
R
ádio
38
R
ádio DAB (Digital Audio Broadcasting)
40
M
édia (Zdroje zvuku)
42
N
astavení
46
On
-line služby
54
M
irrorLink
TM 54
Car
Play® 58
Tel
efon
60
Č
asté otázky
68
S
ystém je chráněn tak, aby mohl fungovat pouze ve Vašem
vozidle. Z bezpečnostních důvodů smí řidič provádět úkony vyžadující
jeho zvýšenou pozornost pouze při stojícím vozidle.
Zobrazení hlášení o aktivaci úsporného režimu signalizuje
přechod elektrického vybavení do pohotovostního režimu.
Více informací naleznete v kapitole „Režim úspory energie“.
.
Audio a telematika
Page 388 of 450
14
2008-additif_cs_Chap12b_SMEGplus_ed01-2016
První kroky
Pro přístup ke kruhovým prezentacím nabídek
používejte tlačítka rozmístěná po levé straně
dotykové obrazovky a poté používejte tlačítka
znázorněná na dotykové obrazovce.
Každá nabídka se zobrazuje na jedné nebo
dvou stránkách (první a druhá stránka).Druhá stránka
První stránka V případě velmi vysokých teplot se
systém může přepnout do pohotovostního
režimu (úplné vypnutí obrazovky a zvuku)
na dobu nejméně 5 minut.
A
Page 389 of 450

15
2008-additif_cs_Chap12b_SMEGplus_ed01-2016
Volba zdroje zvuku (podle verze):
- Vlnové rozsahy FM/DAB*/AM*.
-
Kl
íč USB.
-
Př
ehrávač CD (umístěný v odkládací
s k ř íň c e)*.
-
Ch
ytrý telefon (smartphone)
prostřednictvím MirrorLink
TM nebo
CarPlay®.
- Te
lefon připojený přes Bluetooth* a p ři
přehrávání zvuku přes Bluetooth*
(streaming).
-
Př
ehrávač nosičů, připojený ke konektoru
pro externí zdroj (Jack, kabel není součástí
dodávk y).
* Podle výbavy.
Klávesové zkratky: s pomocí dotykových
tlačítek v pruhu v horní části dotykové
obrazovky je možno přecházet přímo do volby
zvukového zdroje, do seznamu stanic (nebo
titulů - podle zdroje).
Obrazovka je „rezistivního“ typu. Proto
je nezbytné přitlačit silně, především
v případě tzv. „klouzavých“ pokynů
(procházení seznamu, posun mapy, ...).
Pouhý lehký dotyk nebude dostačující.
Dotyk více prsty najednou nebude brán
v potaz.
Obrazovku lze ovládat i v rukavicích.
Tato technologie umožňuje používání
při všech teplotách. V případě vysoké venkovní teploty
může dojít ke snížení hlasitosti zvuku
z důvodu ochrany systému. Normální
hlasitost bude obnovena, jakmile
klesne teplota v kabině vozidla.
Pro čištění obrazovky je doporučeno
používat měkký a neabrazivní hadřík
(utěrka na brýle) bez dalších přípravků.
Nedotýkejte se obrazovky špičatými či
ostrými předměty.
Nedotýkejte se obrazovky vlhkýma
rukama.
Nastavení hlasitosti (nezávisle pro každý
zdroj zvuku, včetně dopravních informací (TA)
a p
okynů navigačního systému).Stiskněte tlačítko Menu
pro
zobrazení kruhové prezentace
nabídek.
Stiskněte tlačítko SRC pro zobrazení
kruhové prezentace zdrojů zvuku.
Při běžícím motoru umožňuje
stisknutí vypnout zvuk.
Při vypnutém zapalování stisknutí
zapíná systém.
.
audio a Telematika
Page 390 of 450
16
2008-additif_cs_Chap12b_SMEGplus_ed01-2016
Ovladače na volantu
Stisknutí: přerušení/obnovení
slyšitelnosti zvuku.
Zvýšení hlasitosti.
Změna zdroje zvuku: rádio, média.Rádio, otáčení: automatické naladění
předcházející/následující rozhlasové
stanice.
Rádio, stisknutí: přístup
k
p
ředvoleným stanicím.
Média, otáčení: předcházející/
následující skladba.
Stisknutí: potvrzení volby.
Snížení hlasitosti. Telefon: přijmutí hovoru.
Právě probíhající hovor: vstup do
nabídky telefonu (Ukončit hovor,
Důvěrný režim, Režim hands-free).
Telefon, přidržení: odmítnutí
příchozího hovoru, ukončení
právě probíhajícího hovoru; mimo
probíhající hovor - vstup do nabídky
telefonu.
Rádio: zobrazení seznamu
rozhlasových stanic.
Média: zobrazení seznamu skladeb.
Rádio, přidržení: aktualizace
seznamu zachycovaných stanic.
A
Page 391 of 450
17
2008-additif_cs_Chap12b_SMEGplus_ed01-2016
Nabídky
NastaveníRádio média (Zdroj zvuku)NavigaceŘízení
On-line služby Telefon
Nastavování parametrů zvuku (vyvážení,
zvukové schéma, ...) a zobrazování ( jazyk,
měrné jednotky, datum, čas, ...).
Volba zdroje zvuku, rádiové stanice, prohlížení
fotografií.
Nastavování parametrů pro navádění a volba
cílového místa.
Vstup do palubního počítače.
Aktivace, deaktivace nebo nastavování
některých funkcí vozidla.
Spouštění některých aplikací Vašeho chytrého
telefonu přes MirrorLink
™ nebo CarPlay®.
Připojování telefonu přes Bluetooth
®.
Spouštění funkce CarPlay® po připojení
USB k
abelu Vašeho chytrého telefonu.
(Podle výbavy)
(Podle výbavy)
.
audio a Telematika
Page 392 of 450
18
2008-additif_cs_Chap12b_SMEGplus_ed01-2016
Úroveň 1Úroveň 2Úroveň 3
Navigace
NavigaceKritéria výpočtu
A