Page 377 of 780
DODATEK K NAVODILOM
DS Connect Nav
Page 378 of 780
Navodila za uporabo na spletu
Če rubrika MyCITROËN ni na voljo na CITROËNOVI strani vaše države, lahko vaša navodila za
uporabo pregledujete na naslednjem naslovu:
http://service.citroen.com/ddb/
Poiščite vaša navodila za uporabo na CITROËNOVI spletni strani, v rubriki MyCITROËN.
Izberite:
Za ogled navodil za uporabo vašega vozila na
spletu izberite eno od naslednjih povezav ...
Ta prostor je za vas osebno in po vaši meri in vam omogoča, da stopite v neposreden in privilegiran
stik z znamko.
jezik,
vozilo, silhueto vozila,
datum izdaje vaših navodil za uporabo, ki ustreza datumu prve registracije vozila.
Za neposredni dostop do vaših navodil za uporabo posnemite to kodo.
Med pregledovanjem navodil za uporabo
na spletu lahko dostopite tudi do zadnjih
razpoložljivih informacij, ki jih boste enostavno
našli s pomočjo kazalnika strani, ki je označen z
naslednjim piktogramom:
Page 379 of 780
1 Avdio in telematska oprema
DS Connect Nav
GPS navigacija - povezljivost - multimedijski avtoradio - telefon Bluetooth ®
Vsebina
Osnovne funkcije 2
Upravljanje ob volanu 4
Meniji 5
Govorni ukazi 6
Navigacija 12
Navigacija povezana s spletom 28
Povezljivost 38
Radio Media (Radio in medij) 50
Te l e f o n 6 2
Nastavitve 74
Pogosta vprašanja 84
Sistem deluje samo v vašem vozilu.
V nadaljevanju izvolite spletno povezavo za dostop do izvornih
kod OSS (Open Source Software) sistema:
http://www.psa-peugeot-citroen.com/oss.
Zaradi varnosti lahko voznik priključi prenosni telefon Bluetooth
na opremo za prostoročno telefoniranje avtoradia in opravi vse
postopke, ki zahtevajo njegovo pozornost le takrat, ko vozilo
stoji
in ob vključenem kontaktu.
Prikazano sporočilo o varčevalnem načinu delovanja opozarja
takojšen prehod v stanje pripravljenosti. Več o tem glejte v
rubriki o varčevalnem načinu delovanja v teh navodilih.
Page 380 of 780
Osnovne funkcije
Ob delujočem motorju z enim
pritiskom izklopimo zvok.
Ob izključenem kontaktu z enim
pritiskom vklopimo sistem.
Nastavitev glasnosti.
Za dostop do menijev uporabite gumbe pod
zaslonom na dotik, nato pritisnite na prikazane
gumbe na zaslonu na dotik. Vsi deli zaslona,
kjer lahko upravljamo funkcije s pritiskom, so v
beli barvi.
Vsak meni se prikaže na eni ali dveh straneh
(pr va in druga stran).
Druga stran
Pr va stran
Zaslon je tipa "kapacitiven".
Za vzdrževanje zaslona priporočamo
uporabo mehke krpe (krpica za očala)
brez dodatka čistilnega sredstva.
Na zaslonu na dotik ne uporabljajte
špičastih predmetov.
Zaslona se ne dotikajte z mokrimi
rokami.
Page 381 of 780

3 Avdio in telematska oprema
Izbor zvočnega vira (glede na izvedenko):
- radiji FM/DAB * /AM *
- pametni telefon preko MirrorLink
TM
ali
CarPlay ®
- USB ključ
- predvajalnik zgoščenk spredaj
- predvajalnik medijev, priključen preko
pomožne vtičnice ( jack, kabel ni priložen)
- telefon priključen preko Bluetooth * in
predvajan preko multimedija Bluetooth *
(streaming: pretakanje avdio vsebin)
*
Odvisno od opreme.
Bližnjice: s pomočjo gumbov na dotik, ki se
nahajajo v zgornji pasici zaslona na dotik, je
mogoče neposredno dostopati do možnosti
izbora zvočnega vira, do seznama postaj
(ali naslovov, odvisno od zvočnega vira),
do obvestil o sporočilih, do e-pošte, do
posodobitev zemljevida in glede na storitve do
sporočil navigacije.
V primeru zelo visokih temperatur se
glasnost lahko zmanjša in tako zaščiti
sistem. Lahko se preklopi tudi v stanje
pripravljenosti (popolnoma zatemnjen
zaslon in izklopljen zvok), ki traja
najkanj 5 minut.
Ko temperatura v potniškem prostoru
pade, se sistem povrne na pr votne
nastavitve.
Preko menija za nastavitve (Settings)
lahko ustvarite profil za eno osebo
ali skupino ljudi, ki ima skupne točke,
z možnostjo parametriranja številnih
nastavitev (shranjevanje radia, avdio
nastavitve, zgodovina navigacije,
priljubljeni kontakti itd.); nastavitve se
upoštevajo samodejno.
Page 382 of 780
Upravljanje ob volanu
Medij
(kratek pritisk): sprememba
multimedijskega vira
Te l e f o n
(kratek pritisk): zaključitev
telefonskega pogovora
Klic v teku
(kratek pritisk): dostop do
menija telefona
Te l e f o n
(dolg pritisk): zavrnitev
dohodnega klica, prekinitev
trenutnega klica; izven telefonskega
pogovora dostop do menija telefona.
Glasovni ukazi:
Kratek pritisk, glasovni ukazi sistema.
Dolg pritisk, glasovni ukazi
pametnega telefona preko sistema.
Zmanjšanje glasnosti
Radio
(vrtenje): samodejno iskanje
predhodne/naslednje postaje
Medij
(vrtenje): naslednja/predhodna
skladba, pregledovanje seznamov
Kratek pritisk
: potrditev izbora.
Izven izbora dostop do shranjevanj
Radio: prikaz seznama postaj
Medij: prikaz seznama skladb
Radio, zadržan pritisk: posodobitev
seznama dosegljivih postaj
Povečanje glasnosti
Page 383 of 780
5 Avdio in telematska oprema
Meniji
Settings (Nastavitve)
Radio in mediji
Priključena navigacija
Vož nja
Connectivity (Povezljivost)
Telephone (Telefon)
Parametriranje osebnega profila in/ali
parametriranje zvoka (porazdelitev zvoka,
bar va zvoka, ...), grafičnega ozadja in prikaza
( jezik, enote, datum, ura, ...).
Izbor zvočnega vira, radijske postaje, prikaza
fotografij.
Parametriranje navigacije in izbor cilja potovanja.
Uporaba storitev, ki so na voljo, v realnem času in
glede na opremo.
Dostop do potovalnega računalnika.
Vklop, izklop, parametriranje nekaterih funkcij
vozila.
Uporaba nekaterih aplikacij vašega pametnega
telefona povezanega preko MirrorLink™ ali
CarPlay
® .
Preverite stanje povezav Bluetooth in Wi-Fi.
Priključitev telefona preko Bluetooth
®
povezave, prebiranje sporočil, e-pošte in
pošiljanje kratkih sporočil (sms).
Page 384 of 780

Govorni ukazi
Pr vi koraki
Gumbi ob volanskem obroču
Informacije - uporaba
Press the Push To Talk
button and tell me what you'd
like after the tone.
Remember you can interrupt me at any
time by pressing this button.
If you press it again while I'm waiting for
you to speak, it'll end the conversation.
If you need to start over, say "cancel".
If you want to undo something, say
"undo".
And to get information and tips at any
time, just say "help".
If you ask to me do something and
there's some information missing that
I need, I'll give you some examples or
take you through it step by step.
There's more information available
in "novice" mode. You can set the
dialogue mode to "expert" when you
feel comfortable.
Za vedno uspešno prepoznavanje
glasovnih ukazov priporočamo, da
sledite naslednjim predlogom:
- Govorite z normalnim tonom
govora, brez prekinjanja besed ali
povzdigovanja glasu.
- Predno spregovorite, vedno
počakajte na akustični znak "bip".
- Svetujemo, da za normalno
delovanje zaprete okna in, če
je primer, odprto streho, da se
izognete vsem zunanjim motečim
virom zvoka.
- Predno izrečete glasovni ukaz
prosite ostale potnike, da medtem
ne govorijo.
Glasovni ukazi, ki jih lahko izgovorite
v 12 jezikih (Angleščina, Francošina,
Italijanščina, Španščina, Nemščina,
Nizozemščina, Portugalščina,
Poljščina, Turščina, Ruščina,
Arabščina, Brazilščina), morajo
ustrezati izbranemu in v sistemu
predhodno parametriranemu jeziku.
Glasovni ukazi v arabščini: " Vodi do
naslova" in "Prikaži interesne točke v
mestu" niso na voljo.
Primer glasovnega ukaza za navigacijo:
"Navigate to address 11 Regent
Street, London"
(Vodi to naslova
"11 Regent Street, London").
Primer glasovnega ukaza za radio in
medije:
"Play ar tist "Madonna"
(Predvajaj
avtorja "Madonna").
Primer glasovnega ukaza za telefon:
Call David Miller
(Kliči Davida
Millerja).
S kratkim pritiskom na konec
obvolanske ročice za luči aktivirajte
funkcijo glasovnih ukazov.